One of definitions of "fatality" is:
a death caused by an accident or by violence, or someone who has died in either of these ways
Can one use in this way the French word "fatalité"? I have seen several dictionaries and it seems to me that in this context the two words are false cognates.
Nevertheless, even as an anglicism, if one says:
Il y a des milliers de fatalités sur les routes
There are thousands of traffic fatalities
would he be understood?