The following sentence is said by a character in this tv show (around 2:15) :
Ah non? Alors, j'imagine que tu ne verrais pas d'inconvénient si je te demandais de t'approcher pour sentir cette magnifique fleur?
On the WordReference page for "voir", most examples sentences in the form of "voir + [noun phrase]" do not have a "de" after voir:
- Nous avons vu ta femme hier au marché. // Tu vois le petit roux là-bas ? C'est mon fils.
- Je vais voir le médecin.
- Je vois bien ce tableau au-dessus de la cheminée.
And only one entry has an example sentence with "de" after voir (but this entry just says "voir"; it does not say "voir [de qch]":
- Le directeur ne voit pas d'un bon œil cette réunion.
Why is the "de" in "tu ne verrais pas d'inconvénient"? When should a "de" appear after "voir", and when shouldn't it?