0

I recently came across a podcast episode titled "Où en est la 5G en France?".

How is that title's meaning different from that of "Où est la 5G en France?" ?

3

"Où en est" asks about the progress of the 5G deployment in France. It can be translated as "Where are we at with...?" in English.

"Où est" asks about a location. I wouldn't word it that way but I would understand "Où est la 5G en France?" as "Where is 5G available in France?".

1

Both questions ask about location, position, be it physical or figurative. But « où en est » is about the relative position in a path (again, physical or not), while « où est » is more about the absolute position. For example, « où est la voiture ? » asks about the location of a car. « où en est la voiture [dans le circuit] ? » asks about the position inside a specific path, here a track.

In the case of 5G technology, « où est la 5G ? » could be used for asking where 5G antennae or reception areas are located. « où en est la 5G ? » will ask about the position depending on a context. Here it refers to the development and/or deployment of 5G in France.

1

Le TLFi classe en être comme un cas particulier de être de avec un pronom adverbial, servant à « marquer un moment ou une étape dans le déroulement ou l'évolution de quelque chose » et identifie des syntagmes comme où en êtes-vous? voilà où nous en sommes; j'en suis au début; j'en suis là; nous (en) étions au dessert quand il est arrivé; il en est à son cinquième verre de vin etc. On a donc une interrogation sur la « situation » au figuré du déroulement (où en est...), qui diffère d'une autre sur le lieu (où est...) ou qui pourrait servir à mettre l'accent sur l'absence d'une chose.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.