The following is the first sentence of a description for a TV show:
Au printemps 2020, le Biodôme rénové de fond en comble accueille ses quelque 4500 animaux pensionnaires.
and DeepL translator gives the following translation:
In the spring of 2020, the Biodome will be renovated from top to bottom to welcome its 4,500 resident animals.
I know that "rénové" is a past participle. It's usage here looks like it's being used as an adjective (as in, for example, "le toast brûlé"). If I translate the sentence as if "rénové" is an adjective, I get:
In the spring of 2020, the renovated-from-top-to-bottom Biodome welcomes its 4,500 resident animals.
Did DeepL make a mistake by translating "rénové" as "will be renovated"? If not, can someone explain how past participles can be used to indicate the future, and give me other examples?