Dans Le bon usage (Grevisse et Goosse, Boeck/Duculot, 14e, 2007) on compte dans les 100 premières pages (sur 1600) 25 emplois du mot « Trésor » en italiques (Trésor) pour référer au Trésor de la langue française (avec évidement une notice bibliographique complète à la fin de l'ouvrage).
- Est-il plus courant de référer à la version imprimée ou informatisée avec le mot « Trésor » ou avec le sigle TLF(i) ou autrement ; l'un ou l'autre est-il préférable ; est-ce ici une particularité du LBU ?
- Le mot « trésor » est-il ici surtout un mot significatif ou le premier mot du nom de l’œuvre (abréviation) et y a-t-il un usage à l'effet de préférer l'un ou l'autre quand on réfère sommairement à un dictionnaire etc. dans un texte ?