2

Dans sa préface de Guignol's Band, Céline emploie le verbe vibrocher : "Émouvez-vous bon Dieu ! Ratata ! Sautez ! Vibrochez ! Éclatez dans vos carapaces ! fouillez-vous crabes ! Éventrez ! Trouvez la palpite nom de foutre ! La fête est là ! Enfin ! Quelque chose ! Réveil ! Allez salut ! Robots la crotte ! Merde ! Transposez ou c'est la mort !"

Savez-vous, s'il vous plaît, quel est l'autre mot utilisé ici par Céline dans la formation de ce néologisme, en plus de "vibrer" ?

5

Vibrocher est formé à partir de « vibrer ». Le mot ne se retrouve pas dans les dictionnaires et il est répertorié dans le carnet de grammaire n° 17 * qui l'attribue à Céline. Ce carnet s'intéresse à la dérivation -Vche.

On peut lire : « La dérivation en -Vche soulève peu de difficultés particulières du point de vue de la syntaxe et de la sémantique. Comme il est de règle avec les suffixes de sens « évaluatif », -Vche n'impose aucune condition sur la catégorie syntaxique de la base à laquelle il est ajouté, et le dérivé en -Vche hérite de cette catégorie [...] mais soulève de nombreux problèmes d'ordre phonologique.»
Selon ce rapport le suffixe -che est ajouté à la base verbale par concaténation. Bien que ce mot ne se trouve pas dans les dictionnaires tout francophone le comprend facilement. L'ajout du suffixe -che peut avoir divers sens. Ici il pourrait évoquer une atténuation de l'action dont il est tiré, vibrer un peu, sans faire trop de bruit, (comme vibroter, qui serait aussi un néologisme, mais le suffixe -oter est perçu comme moins argotique).

* Les Carnets de grammaire est le nom d'une série de rapports de l'ERSS (Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique de l'université Toulouse 2.

3
  • 1
    Je suppose qu'ici le V de -Vche désigne un «son vocalique». D'accord ça va directement dans le vif du sujet, mais pour quelqu'un comme moi qui n'a pas rencontré/étudié la notation auparavant, c'est un peu abrupt comme introduction. Ma première réaction a été qu'il y avait peut-être une erreur (ce que la suite a clairement démontré ne pas être le cas). Jun 23 at 13:13
  • 1
    @Pasunclue Tu as raison, j'aurais dû le préciser pour ne pas obliger à se plonger dans l'article !
    – None
    Jun 23 at 14:38
  • Il faut dire que l'article lui-même n'est pas plus explicite. La notation -Vche est directement introduite sans autre explication. C'est un peu -Vche de leur part! Jun 23 at 14:55
2

The answwer to your question is here, (Wiktionnaire).

-ocher [prononcé comme "o chez", "hochet"] Suffixe verbal populaire à valeur dépréciative.

Composés

balocher
bavardocher
bavocher
boulocher
branlocher
flânocher
garrocher
maillocher
mignocher
pétocher
pimprelocher
pleuvocher
rabibocher râlocher
riocher

C'est un suffixe plus ou moins productif; on ne dira pas « mangeocher » mais on pourra dire , par example, « pattocher » (comme patouiller).

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.