Céline writes a dialogue in Guignol's Band : " - Merde ! Eh, Chinois ! Tu nous les casses ! Au vent ta morue ! Wagon !"
I looked it up in the dictionary but couldn't find a popular meaning for the word wagon, and I believe the literal connotation doesn't fit the context.
Then I found the English translation of this sentence, in which wagon is conceived as slob : "Shit ! Hey, Chinaman, you're a pain in the arse ! The hell with your bitch ! The slob !"
Does anyone know what wagon mean in this context ? Is the translation as slob a good one ?