I know that the pronoun en can't be used to replace individual/specific humans. The following sentences illustrate this:
(5) J'ai peur de rater mon examen. --> J'en ai peur.
(6) J'ai peur de mon prof. --> J'ai peur de lui.(taken from p. 234 of "The structure of modern standard French"by Maj-Britt Mosegaard Hansen)
We aren't allowed to replace de mon prof with the pronoun en, so the most we can replace with a pronoun is replacing mon prof with the stressed pronoun lui.
I'm wondering if I can always use "lui" in a similar way, even when I could replace the preposition as well. Is the following is allowed? (Original sentences taken from page 21 of the same book) :
J'ai remercié Paul de son cadeau.
--> J'ai remercié lui de son cadeau.J'ai parlé de l'affaire à Max.
--> J'ai parlé de l'affaire à lui.