0

Laquelle des formulations présentées ci-après est correcte (avec ou sans un).

Il est étudiant en médecine.

ou

Il est un étudiant en médecine.

1
0

Seule la première est correcte; la seconde est un anglicisme non accepté (pour l'instant…). On utilise toujours "un" cependant pour la tournure suivante, qui est néanmoins entièrement équivalente du point de vue sens.

  • C'est un étudiant en médecine.
3
  • 1
    Seule la première est correcte, seulement est ambigu et pas très idiomatique ici. Le pour l'instant laisse supposer qu'une évolution de l'acceptabilité s'amorce, ce qui n'est pas le cas.
    – jlliagre
    Sep 6 at 6:40
  • 1
    @jlliagre Ça veut dire « On en ajoute dans le langage tous les jours, alors sait-on jamais si le tour de celui-là ne va pas arriver. » (petite remarque personnelle, pas plus).
    – LPH
    Sep 6 at 9:30
  • 1
    Certains anglicismes peuvent se comprendre mais celui-là n'apporte rien. Je pense qu'il n'a vraiment aucune chance d'être adopté.
    – jlliagre
    Sep 6 at 9:48

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.