Puisque tu es si occupé, tu peux ne pas venir avec nous, mon pauvre chéri.
Shouldn't the ne..pas comme before and after pouvoir? Why are they put after it?
Puisque tu es si occupé, tu peux ne pas venir avec nous, mon pauvre chéri.
Shouldn't the ne..pas comme before and after pouvoir? Why are they put after it?
The most usual sentence:
Tu ne peux pas venir
means : You cannot come.
The one you quote:
Tu peux ne pas venir
is less used (but perfectly understood in France), its meaning is :
It literally translates to You can not come