L’agent de filature l’a frimée: il l’a séduite, il lui a fait boire plusieurs verres (verre sur verre) dans un court laps de temps et l’a fait arrêter par des collègues patrouilleurs peu de temps après qu’elle a pris le volant au sortir du bar. La dame fait maintenant face à des accusations de conduite en état d’ébriété.
C’est le verbe « frimer » qui me semble pas correct (un verbe que je ne connaissais pas jusqu’à tout récemment d’ailleurs et dont aucune définition ne semble correspondre au sens attendu selon le contexte dans lequel il est employé).
Si je me reporte au contexte concerné (et à la phrase en question), j’imagine que « frimer » a le sens de « faire de quelqu’un la victime d’une illusion, d’une feinte, d’une comédie, d’une machination, d’un coup monté, d’une manigance ». Je cherche avant tout un verbe qui serait synonyme dudit verbe sans avoir à recourir à une expression (phrase composée de plusieurs mots). Le verbe qui, à mon sens, cadrerait le mieux avec la phrase serait « tromper », mais il est fort possible que je me trompe…