Je sais que je peux dire, par exemple,
Si tu as besoin de moi, je vais m'occuper dans le jardin
Mais je ne suis pas sûr que cette phrase exprime le sentiment que je veux. Ce que je cherche est quelque chose qui veut dire que je serai dans le jardin, pour tripoter des choses, en ne faisant rien de particulier, peut-être avec le but de tuer du temps. Le « sans but » est clé ici. En anglais, ça serait
If you need me, I'll be busying myself in the yard."
Concrètement, est-ce que le verbe « s'occuper » marche ici, ou y en a-t-il un autre qui convient davantage ?
Edit: je crois avoir trouvé ce que je voulais avec s'affairer.