Un article parle d'une compétition de fuséonautique. Le TLFi discute de l'élément formant -nautique servant à élaborer des « substantifs féminins indiquant la science ou la technique qui a pour objet la navigation dont le type est indiqué par le 1er élément du substantif » (TLFi) ; Termium utilise fuséonautique au même titre que fuséologie pour traduire rocketry, et s'appuie sur une version du Petit Robert pour la deuxième la définissant comme la « science et technique des fusées en tant que telles, indépendamment de l'astronautique et de l'aéronautique » alors que le GDT ne définit pas non plus la fuséonautique.
- Quelle est la définition du substantif « fuséonautique » ?
- La fuséonautique et la fuséologie sont-ils synonymes ; la différence est-elle du même ordre que pour cosmonautique et cosmologie, le premier étant aussi un adjectif basé sur un substantif (cosmonaute) ?
- Les termes plus récents dans ce genre de domaine sont-ils plus souvent formés avec -nautique ; s'agit-il d'une question de productivité des éléments formants respectifs (-logie, -nautique) ou est-ce l'aspect « relatif à la navigation » qui est déterminant dans la formation des termes, et dans la compétition de l'article pouvait-il s'agir d'une « compétition de fuséologie » dans le sens où faire monter une fusée à la verticale est-il « relatif à la navigation » ?