2

Dans une émission (Hell's Kitchen) j'entends quelqu'un dire à des gens qui doivent décharger un camion « pick up you back braces... » et je trouve le corset lombaire (GDT, Termium) mais le contexte d'emploi semble être médical/thérapeutique et je me demandais si on avait un terme plus usuel pour ce genre d'équipement de sécurité servant à prévenir les blessures au dos lorsqu'on transporte des objets pesants (ex. déménagement etc.) ?

1 Answer 1

2

J'entends plus parler de ceinture que de corset qui est plus orienté vers un contexte médical ou féminin.

Ce serait donc pour moi une ceinture de force, ceinture lombaire ou ceinture de contention.

2
  • Merci ! Quand le contexte est évident penses-tu réduire ça à ceinture tout court, genre bon là prends ta ceinture, on va lever le frigo ? Aug 16, 2022 at 23:21
  • @solastalgienitsyne Oui, ça me paraît tout à fait possible. Plutôt d'ailleurs mets ta ceinture que prends ta ceinture.
    – jlliagre
    Aug 17, 2022 at 21:13

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.