I want to translate the following sentence: "The carry is a term from mathematics and stands for the number sign in a special step in arithmetic operations with numbers that are represented by a place value system."
GoogleTranslate gives me: "Le report est un terme des mathématiques et représente le signe dièse dans une étape spéciale dans les opérations arithmétiques avec des nombres qui sont représentés par un système de valeur de position."
In a Wikipedia-page it looks like this word carry should be translated as retenue.
Is both correct? Is one preferrable?