Le futur proche Français Facile s'exprime au moyen de « aller » conjugué au présent et suivi de l'infinitif du verbe dont l'action est future.
Ce futur s'exprime aussi, bien que beaucoup plus rarement, en remplaçant « aller » par « s'en aller » dans la construction habituelle. Cette construction est d'autant plus rare qu'elle ne s'emploie plus qu'à la première personne du singulier.
(LBU 14e édition § 820 a) 1°) S'en aller s'emploie aussi pour un futur proche, mais surtout à la 1re personne du singulier de l'indicatif présent.
• Je M'EN VAIS faire moi-même au lecteur les honneurs de ma personne (TAINE, Vie et opinions de Fr.-Th. Graindorge, p. 12).
À d'autres personnes, cela est archaïque :
• Bientôt une partie de ceux que nous n'avons pu rompre [...] S'EN VONT être appelés par le péril russe (BARRÉS, Union sacrée, p. 98). [S'en est supprimé dans la réédition : Chron. de la Grande Guerre, 1.1, p. 147.]
- Le président de la transition au Burkina Faso s'est adressé frontalement à la vingtaine de chefs d'État et de gouvernement réunis autour de Vladimir Poutine : « Je m'en vais m'excuser auprès des anciens que je pourrais vexer dans mes propos à venir. Les questions que nos générations se posent sont les suivantes : il s'agit de comprendre comment […]
Quelle serait la différence que l'utilisation de « en » entrainerait ? En d'autres termes, y a-t-il des connotations attachées à cette variante et si oui que peut-on en dire ?