2

What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "saupoudrer"?

enter image description here

2
  • 1
    They are cookery terms and there is the same difference as "pour" and "sprinkle" in English.
    – None
    Commented May 28 at 9:19
  • @None thanks, verser en pluie = pour, saupoudrer = sprinkle , verser = ? Commented May 28 at 9:30

1 Answer 1

7

The operation is the same in both cases.

Saupoudrer implies that what is poured is dry, powder-like, (typically salt as the verb etymology is sau, i.e. sel + poudrer), pepper, sugar, spice in powder, etc. Saupoudrer also generally implies that the quantity of product poured is small1 and that is stays on the surface of its destination.

The expression verser en pluie is less common. One difference is it can be done with anything that drops. That can be a liquid, grains, beans, or whatever "discontinuous" ingredient. The product is more likely to be incorporated into its destination, to "sink" in it.

1 Even more when used figuratively as commented by @XouDo.

10
  • 1
    Du point de vue du cuisinier (et non plus du geste) j'y vois une différence : saupoudrer c'est un but décoratif : le saupoudrage une fois la surface visée atteinte reste en surface, en cuisine saupoudrer est équivalent de recouvrir. Verser en pluie, quand ce n'est pas un liquide (comme le rhum sur un baba), implique ensuite un mélange, par exemple on va verser la farine en pluie dans un mélange + ou - liquide avant de mélanger le tout (on ne peut pas dire saupoudrer dans ce cas), ou bien de la pectine pour gélifier une préparation, etc.
    – None
    Commented May 28 at 7:01
  • What do you mean by "operation"? The movement made by the cook (then I agree) or the purpose of the movement (then I don't agree)?
    – None
    Commented May 28 at 7:15
  • @None Yes, the way it is done, the action.
    – jlliagre
    Commented May 28 at 9:14
  • 1
    Indeed; the implication is you handle the powder as if it were salt. Commented May 28 at 10:18
  • 1
    On pourrait aussi comparer le saupoudrage des subventions publiques et une pluie de subventions, ce qui n'est pas tout à fait la même chose ;)
    – XouDo
    Commented May 28 at 15:06

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.