7

Je veux trouver l'intuition du pronom « y » et connaître sa provenance dans les expressions idiomatiques suivantes, en dépit du fait que la p. 147 du Advanced French Grammar (de Véronique Mazet) affirme ce qui suit. J'ai déjà consulté Que remplace le pronom « y » dans l'expression « il y a » ?.

In the following idiomatic expressions, do not try to find an English equivalent for y.

I. Il s'y prend bien/mal. = He is going about it well/wrong.
II. Ça y est ! = That's done!/Finished!
III. Je n'y suis pour rien = I have nothing to do with it.
IV. Je n'y peux pour rien = I can't do anything about it.
V. Il y va de X. = X is on the line/at stake.

La phrase I me semble sensée, car il semble logique d'écrire « Il se prend bien/mal à quelque chose ». Mais quid des autres ?

Question 1. Ça y est. = Ça est à quelque chose.
La phrase en italique apparaît n'avoir aucun sens.

Question 2. Je n'y peux/suis pour rien. = Je ne peux/suis pour rien à quelque chose.
La phrase en italique apparaît n'avoir aucun sens.

Question 3. Pourquoi y a-t-il un « ne » dans la phrase III, qui ne semble pas être un ne explétif?

Question 4. Il y va de X. = Il va de X à quelque chose.
La phrase en italique apparaît n'avoir aucun sens.

1
  • Note : attention, comme pour toutes les autres expressions idiomatiques citées ici, « *il se prend mal à quelque chose » n'est pas possible sans pronom, un francophone ne comprendrait probablement pas. Jun 21, 2013 at 15:14

2 Answers 2

2

Un peu comme pour les verbes pronominaux et pour y avoir, s'y prendre et y aller de qqch me semblent être difficilement analysables et peuvent être considérés comme indépendants.

J'ai une hypothèse sur l'origine de ça y est, j'ai personnellement une image mentale de quelqu'un faisant rentrer une pièce (qui serait désignée par ça) dans un emplacement bien ajusté (le y).

Être pour qqch dans qqch est connu (sens 7a). Si une classe d'antécédents de y est constituée par les compléments d'objets indirects introduits par à, ce pronom aussi avoir pour antécédent des compléments adverbiaux introduits par d'autres prépositions que à, en particulier — mais pas exclusivement — quand ils désignent des lieux ou assimilés.

2
  • Merci de vos opinions. Les avez-vous vers la questions #3 et #4?
    – user1995
    Jun 25, 2013 at 8:21
  • #4 est traité dans le premier paragraphe, ne ... rien me semblait être une négation très classique ne méritant pas de commentaires mais a posteriori la présence d'une préposition avant rien est peut-être perturbante. Jun 25, 2013 at 8:43
1

Y :

  • en tant que pronom personnel remplace 'à cela, à quelque chose, à quelqu'un...'

    Tu te rappelles de Corinne ? Je n'y pense plus. (je ne pense plus à elle)

    Je n'y manquerai pas (le ne est la négation)

    il ne faut pas chercher systématiquement à remplacer Y (ou EN) par ce qu'il est sensé représenter. Dans la tournure de phrase employée avec 'Y/EN', les mots qu'ils remplacent ne conviennent pas toujours

  • en tant qu'adverbe il représente l'endroit où l'on est, ou la situation dans laquelle on se trouve

    J'y suis, j'y reste

    Il y a

  • ensuite il y a beaucoup de locutions dont 'il y va de...' (signifiant que quelque chose est mis en cause). Néanmoins on sent que 'y' fait référence à la situation.

4
  • En effet, dans toutes les expressions idiomatiques qui ont été proposées dans la question « y fait référence à la situation ». C'est une bonne remarque, et c'est celle qui répond à la question. Jun 21, 2013 at 15:21
  • @mlwacosmos: Merci encore une fois. Puisque j'ai déjà compris l'utilité générale du pronom « y », pourriez-vous SVP à vous intéresser à chaque question individuellement ? Je prends la question #4 par exemple : Il y va de X = Il va de X à la situation ??? Ceci semble n'avoir aucun sens !
    – user1995
    Jun 23, 2013 at 7:42
  • @LePressentiment Il y va de X = Il va à partir de X, ou, il y va de X [pour aller] vers Y
    – Personne
    Oct 16, 2013 at 12:24
  • @LePressentiment Il y va de sa réputation : sa réputation est engagée si la situation actuelle prouve une malversation, un faux témoignage, ou autres crimes ou délits. Il n'y a pas de notion d'espace, mais de conséquence conditionnelle
    – Personne
    Oct 16, 2013 at 12:36

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.