Which of the two sentences is correct (and why):

Elle se cogne contre de table.


Elle se cogne contre la table.

  • 3
    Just out of curiousity : why would you use the first (erroneous) sentence? Knowing why you actually make the mistake is actually more helpful than giving you broad rules about what the correct form is. – Alexis Pigeon Aug 21 '13 at 14:52
  • Thanks Alexis, I'll remember your useful advice. Basically I thought of «de» as corresponding to «the» in English. – Abhimanyu Arora Aug 21 '13 at 14:58
  • 1
    @AbhimanyuArora Prepositions vary a lot between language, but de as a preposition is often translated by the. In a partitive article, it would be de la followed by an uncountable noun which table isn't. – Gilles 'SO nous est hostile' Aug 21 '13 at 21:19
  • @Gilles, Merçi. Yes indeed as preposition :-) as in «Je voudrais reserver des billets de train, svp». Well clarified by your comment. – Abhimanyu Arora Aug 21 '13 at 22:08

The second sentence is correct

Elle se cogne contre la table.

La or le or les are definite articles. De isn't.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.