1

Given a sentence constructed as such:

Subject - auxiliary verb - past participle - object  
I        have              eaten             it
J'       ai                mangé             ça

or

Subject - object - auxiliary verb - past participle
I         it       have             eaten
Je        l'       ai               mangé

Are both options grammatical? Which is used more widely? Does it change for different verbs?


Étant donné une phrase comme ça:

Sujet - verbe auxiliaire - participe passé - objet  
J'      ai                mangé             ça
I       have              eaten             it

ou

Sujet - objet - verbe auxiliaire - participe passé
Je       l'     ai                mangé
I        it     have              eaten

Est-ce que les deux formulations sont correctes ? Laquelle est la plus utilisée ? Est-ce que ça dépend du verbe ?

2

J'ai mangé cela

gives

I have eaten that

but

Je l'ai mangé

gives

I have eaten it.

| improve this answer | |
2

Use “je l'ai mangé” when you speak of a definite thing known by the person you talk to. Use “j'ai mangé ça” when you speak of something you can only point to, or something that is hard (or that you don't want) to define. Ça can also have depreciative connotations in some contexts (which cela or ceci may also have).

This distinction only involve pronouns and is independent of the verb. For instance one use “je l'ai écrite” for a letter but “j'ai écrit ça” for the content (the first time you refer to it).

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.