Is there a difference (big or small?) between “regarder” and “voir”? In what context would “regarder” be used instead of “voir” and vice versa? Or, does it not matter?
3 Answers
Voir is passive (“see”) and regarder is active (“look at”).
-
-
1Usually on regarde un film. But in very specific contexts it could be voir. Que font-ils là-bas ? – Je ne sais pas, je vois un film…. Watch is generally regarder when it's not surveiller. Apr 27, 2014 at 0:30
-
1
Do you understand the difference between look and see in English? If so:
regarder: look, look at, or watch, depending on the context
voir: see
(Similar to the difference between listen or listen to and hear.)
Selon le Robert :
- VOIR : du latin videre : Percevoir les images des objets par le sens de la vue.
Percevoir quelque chose par les yeux.- REGARDER : de re- et garder : "Veiller, prendre garde à" : Faire en sorte de voir, s'appliquer à voir.
Je vois, je perçois des images, je suis réceptif, en attente :
Je traverse la rue, car j'ai vu qu'il n'y avait pas de danger (ou que la circulation est arrêtée).
Je regarde, j'utilise mes yeux pour chercher, pour comprendre :
Je regarde la vitrine de ce magasin (on dit couramment "Je fais du lèche vitrine") car je recherche une paire de chaussure à la mode.
Si je vais voir un film (je ne l'ai pas vu, donc je ne peux le regarder, porter une attention sur ce que mes yeux ne perçoivent pas [encore]) , c'est pour le regarder (car alors je verrai ce film et je pourrai chercher le message du réalisateur, observer le jeu des acteurs, apprécier la bande son, ..).