En littérature, existe-t-il un mot qualifiant le fait d'utiliser les codes d'un certain genre littéraire pour écrire sur un tout autre sujet ?
Exemples :
- une recette de cuisine épistolaire
- un huis-clos homérique
- une saga "noire"
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityEn littérature, existe-t-il un mot qualifiant le fait d'utiliser les codes d'un certain genre littéraire pour écrire sur un tout autre sujet ?
Exemples :
Trois termes peuvent s'appliquer.
Pastiche
s’applique si on parle de la création d'une œuvre nouvelle, seul le style est copié.
Parodie
S'il y a une intention de moquerie. Toutes les parodies sont des pastiches, tous les pastiches ne sont pas parodiques.
Si on parle plutôt d'une réécriture d'une œuvre existante, mais en changeant son style. Le terme englobe plus que la littérature, on parle de transposition aussi quand on passe d'un art à un autre (Musique-->littérature-->cinéma).
Voir sur le lien de transposition les nuances entre ces trois termes.
Sur la page de Wikipédia en Français concernant le terme équivalent en musique, on propose chiasmatypie, terme lui-même empruntée à la biologie ("Théorie selon laquelle les chiasmas observables cytologiquement en fin de prophase I [de la division cellulaire] sont la conséquence d'interchanges qui ont eu lieu antérieurement entre les chromosomes homologues."), ou de construction accidentellement identique, je n'en sais rien. Pour faire dans le simple, on pourrait parler d'hybridation.
Généralement, on emploie plutôt ce genre de terme dans le sens plus général d'un mélange des conventions des deux genres, mais cette forme spécifique dont tu parles peut parfaitement être conçue comme une simple application du même concept.