Why are the letters “s”, “t”, “p”, “d” (a mnemonic is to remember consonants in "stupid") silent when final — without a “e” at the end? I'm really confused. Any reasonable explanation is appreciated.


2 Answers 2


Your question is clearly expressed but there is no point looking for a reasonable explanation. Unlike say Spanish and German for example, but like English, there is no strict rule to phonetically convert written French to spoken French and only experience will help you learning the usual exceptions to whatever rule you might be teached, including the "STuPiD" one.

  • 1
    While there are difficult words, written french to pronounced french is pretty straightforward, especially compared to English (look in a dictionary aimed to native speakers and see how few words have phonetic marks, compare with an English dictionary aimed to English native speakers). The other direction is more problematic. Commented Jun 2, 2014 at 12:00
  • Did you mean to post this as a comment?
    – Édouard
    Commented Jun 2, 2014 at 15:40
  • @Unfrancophone English might be indeed even more irregular than French. That doesn't change my point which is you cannot know for sure how to pronounce (some) French words just by seeing how they are written. There is no such uncertainty with Spanish and German.
    – jlliagre
    Commented Jun 2, 2014 at 21:49
  • @jlliagre it's not "might" : English is mostly irregular, while French is mostly regular. The fact that s, t, p, d are silent when no vowels follow is a standard rule in French.
    – Shautieh
    Commented Oct 21, 2014 at 12:41
  • @Shautieh "Standard rules" often have exceptions in French...
    – jlliagre
    Commented Oct 6, 2017 at 9:19

The historical answer to this question is: the "e" at the end of a word used to be pronounced (and it still is in certain phonological contexts, ranging from rarely to often, depending on the dialect, with rarely being more common). French speakers stopped pronouncing word-final "s, t, p, d" at some point, but in a word like "côte" the t was not at the time the final sound of the word. Later, the "e" became silent (in all standard dialects).

At this point, the sound change eliminating word-final consonants had already been completed, so that one still hears the "t" of "côte." Note that French poetry and formal music requires one to pronounce final "e" in most positions, because the composition rules come from a time that this was more common, at least in elevated speech. (I find that in French pop, the singer pronounces the /e/ if and only if it helps the singer fit the right number of syllables into the rhyme!).

By the way, a similar change happened in English -- a long time ago the vowels in "rate" and "rat" were the same, and the difference between the two words was that the "e" in "rate" was pronounced as a separate syllable. Then, we got a phonological rule lengthening the "a" in the presence of the "e" in the next syllable. Then, we lost the "e", then we had a "great English vowel shift," and now the spelling is very far from the pronunciation!

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.