Linked Questions

7 votes
2 answers
18k views

Usage of "de le" vs "du" [duplicate]

I recently came across this site that has an interesting quote along the page. Quand je fais quelque chose de bien, j'essaie de le faire encore mieux. The latter contradicts with what I've learned ...
user avatar
9 votes
2 answers
2k views

When to use just De vs Du/De la [duplicate]

I am really confused as to when I am supposed to use just "de" and when I am supposed to use de with le or la to form "du" and "de la". Right now I can't figure out if there is a rule or if it is just ...
SineLaboreNihil's user avatar
2 votes
3 answers
318 views

Does “de des” become “des” like “de les”? [duplicate]

Un producteur de des tomates. Un producteur des tomates. Which is correct? Or in French grammar, should we use “les tomates” instead of “des tomates”?
Yamacure's user avatar
  • 239
2 votes
2 answers
2k views

De vs du, de la or de l' [duplicate]

What is the logic to French using either just "de" or otherwise "du, de la or de l'" in front of a word? I understand the differences between "du", "de la" and &...
jdoestackoverflow's user avatar
2 votes
1 answer
443 views

Difference between article partitif and indefini [duplicate]

What is the difference, if any, between des (article indéfini) and des (article partitif)?
mohammad hossein yavari's user avatar
0 votes
1 answer
390 views

When to use Du and Le [duplicate]

I was practicing at duolingo and I was required to translate the following sentece Nous mangeons le chocolat It struck me. Shouldn't it be ? Nous mangeons du chocolat
Hydrocat's user avatar
1 vote
0 answers
476 views

Prépositions: des vs de [duplicate]

Why in the sentence "Ce jardin est rempli de rosiers, de dalhias et de lauriers" do we use "de" instead of "des"? I would figure that the garden is full of roses (plural)? Or is it dependent on the ...
user3440278's user avatar
1 vote
2 answers
130 views

Why is it *de*, not *des*, in *un groupe de personnes bruyantes*? [duplicate]

In the following sentence: En entrant, je suis tombé sur un groupe de personnes bruyantes. I thought since the personnes is plural, the article must be either les or des. So in any case the ...
Blaszard's user avatar
  • 1,362
3 votes
0 answers
56 views

Astuce pour choisir entre de et des [duplicate]

Je comprends les différences de grammaire (plus ou moins) entre de et des, mais j'arrive pas à savoir laquelle il faut utiliser dans mes phrases. Y-a-t-il une astuce pour se décider, un grammar trick ...
Levente's user avatar
  • 31
1 vote
0 answers
35 views

Articles contractés - DES ou DE ? [duplicate]

Bonjour tout le monde, Je voudrais savoir pourquoi on dit : "dans de très grandes villes", et non pas: " dans des grandes villes" dans la phrase suivante: Le brouillard est davantage présent hors ...
Nada KERIT's user avatar
5 votes
5 answers
2k views

How do I say "Do you want to die with regrets?" in French?

I want to get a tattoo so I want to be absolutely sure :).
Rohit's user avatar
  • 51
7 votes
1 answer
7k views

Pourquoi « j'ai besoin DE lunettes » ?

Pourquoi dans cette question on utilise « de » et pas « des » avec le nom pluriel « lunettes » ? Si on parlait de n'importe quels autres objets au pluriel, on dirait « des », comme dans : J'ai besoin ...
Chiara's user avatar
  • 747
5 votes
2 answers
1k views

Why can « de » go with plural noun in negation?

I've encountered these sentences in a textbook: Vous ne faites plus de fautes. Nous ne prenons pas de vacances. Je n'ai pas mes papiers. Je ne mange pas de pommes. Je n'ai pas d'animaux. I know ...
Akira's user avatar
  • 201
3 votes
2 answers
3k views

L'article partitif : « de l'aide »

Est-ce que on emploie l'article partitif avec le nom « aide » ? Par exemple, dit-on « J'ai besoin de l'aide » ou « J'ai besoin d'aide » ? Ou « Tu veux de l'aide » ou « Tu veux d'aide » ?
Arthur's user avatar
  • 195
5 votes
1 answer
926 views

When to add 'de' after a noun when describing the noun

For instance, When saying 'the grammar book' in French it is written as: 'Le livre de grammaire', rather than 'Le livre grammaire'. Alternatively, when saying 'the blue book' in French, it is written ...
woodentable's user avatar

15 30 50 per page