Questions tagged [étymologie]

Questions sur l'origine des mots et leur dérivation depuis des racines venues du latin, du grec et d'autres langues.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
2answers
39 views

Le sens commun de “la sonde”

Ce sont des sens de "sonde" dans la dictionnaire: tube que l'on insère dans le corps appareil pour mesurer la profondeur de l'eau appareil pour creuser appareil que l'on envoie dans l'...
4
votes
1answer
52 views

Was “être égaré” used in nautical contexts before 1600?

The Spanish expression al garete means literally "to drift" or even "to sink" depending on the context (among other figurative meanings). The Royal Spanish Academy considers the ...
4
votes
1answer
90 views

What color is “vert Anglais”?

I am shopping for a bicycle which is available in "vert Anglais" but I'm having a hard time finding out exactly which colors could be considered "vert Anglais". I am also ...
5
votes
1answer
59 views

Accent circonflexe sur « mû »

Le participe passé du verbe mouvoir s'écrit avec un accent circonflexe. D'où vient-il ? Les autres verbes du 3e groupe en -oir/-oire n'en ont pas (pu, plu, cru, bu, ...). Celui de mûrir sert à faire ...
2
votes
1answer
50 views

Comment « re » + « partir » se fédèrent-ils sémantiquement pour signifier « répliquer » ?

Quelles notions sémantiques sous-tendent « re » + « partir » avec « riposter aussitôt à un propos » ? repartee (n.) 1640s, "quick remark," from French repartie "an answering blow or ...
4
votes
1answer
99 views

Why is “générique” the word for “theme song”?

Why is "générique" the word used in French to refer to the credits/title sequence/theme song of a T.V. show or movie? How did "générique" come to acquire such a meaning? So far, I'...
1
vote
0answers
32 views

Pourquoi la diphtongue latine “al” est devenue “au” en Français ? [duplicate]

Plusieurs mots écrits avec la diphtongue "au" s'écrivaient auparavant avec un "al" en ancien français/latin. Exemples: Salmo -> Saumon Alcun -> Aucun Falsus -> Faux ...
2
votes
1answer
111 views

Etymology of ’macroule’

One of my favourite birds is the Eurasian coot (fulica atra), in French ”foulque macroule”. Wiktionary suggests without sources that the etymology of macroule is ”diable de mer”. DMF just says ...
4
votes
2answers
134 views

Pourquoi des lieux nommés “la crotte”

J'ai vu une rue qui s’appelait « la crotte », donc j'ai regardé l'odonymie de ce mot et il parait qu'il y a au moins deux cents endroits nommés la crotte, les crottes, et d'autres variantes trop ...
2
votes
2answers
105 views

Une Personne Morale… Is it a practical and logical appellation?

I am French and I find that Une Personne Morale the first choice of all government forms, it denotes a representative of a company. We have the choice of being a physical or a moral person. The ...
3
votes
1answer
79 views

Comment « trancher » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « décider » ?

Quelles notions sémantiques sous-tendent « couper en tranches, taillader » avec « statuer » ? TRANCHER : Définition de TRANCHER [A][2.]c) Mettre fin à une difficulté en faisant un choix, en prenant ...
3
votes
2answers
179 views

What do se and en mean in s'en falloir?

I'm asking HOW s'en falloir means "manquer", not whether it does. What does "se" mean here? Is it a reflexive or reciprocal pronoun here? What does "en" refer to here? ...
4
votes
1answer
82 views

Échouer et échec

Ce matin je me suis étonné de découvrir que non seulement un, non seulement deux, mais tous les sens et mots dérivés du mot anglais check / cheque ont pour origine la constellation échec, échecs, ...
0
votes
2answers
52 views

What is the meaning of “grand large”

I encountered the expression des ballades au grand large. What does it mean? What is its etymology?
0
votes
1answer
22 views

Étymologie du mot 'pillage' et relation avec le mot slave 'pljatška'

En grec on dit pliatsiko (πλιάτσικο), mot provenant du mot slave pljatška. Cherchant pour le mot équivalent français pillage je me demande si ce mot a aussi la même étymologie.
3
votes
2answers
93 views

Etymologie et origines de “bof”

J'aurais souhaité savoir quelles sont les origines de l'onomatopée "bof", utilisée pour décrire quelque chose de médiocre, de peu plaisant. En effet, je n'ai trouvé aucune source mentionnant l'...
1
vote
1answer
86 views

How did 'exagium' (weighing) semantically shift to mean 'essai' (trial, attempt, essay)?

What semantic notions underlie "a weighing, a weight" and 'trial, attempt'? essay (n.) 1590s, "trial, attempt, endeavor," also "short, discursive literary composition" (...
1
vote
0answers
81 views

Comment « facture » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « récapitulatif des sommes dues » ?

Wiktionnaire n'explique rien. Étymologie Du latin factura. Nom commun Manière dont est composée une œuvre d’art. [...] (Commerce) Mémoire où un vendeur ou ...
2
votes
1answer
132 views

Prononciation de la lettre f-finale dans le mot clef

I don't know if I am missing something rather basic. Why the final f is pronounced in œuf, bœuf, neuf, chef and not in clef ? I guess it has to do with the same pronunciation of clé but still it looks ...
3
votes
1answer
123 views

Différence entre les suffixes -ique et -logie

Certaines branches de la philosophie utilisent le suffixe -ique (du grec -ικός) et d'autres par -logie (du grec -λογία). Y a-t-il une raison pour laquelle æsthétique et métaphysique n'ont pas de ...
2
votes
1answer
45 views

Etymology of words spelt with ô

I was wondering whether there is a common factor in the etymology of words such as fantôme, symptôme, Rhône etc. Does the circumflex tend to indicate for instance that a letter has been dropped in ...
0
votes
1answer
52 views

Origine et sens de “prix militaire” pour exprimer “prix réduits”

Dans un magasin opticien j'ai lu sur un affiche : Prix militaire pour promouvoir (je pense) des prix réduits. D'où vient cette connotation de l'expression "prix militaire" ? Quelle est son ...
2
votes
1answer
55 views

Origine, sens de “Labour de janvier, donne sept pains au dîner.” Est-il courant ?

J'ai reçu un message professionnel comportant ce dicton/proverbe. Je l'ai trouvé aussi ici : https://www.proverbes-francais.fr/proverbes-diner/. Quelle est l'origine de ce dicton ? quel est son sens ?...
4
votes
2answers
225 views

Is there any evidence that “pièce de résistance” had its origin in people playfully referring, as one might in Eng., to bringing out “the big gun[s]”?

Is there any evidence that the origin of "pièce de résistance" lay in artillery? A native French speaker once told me he believed the term for the crowning culinary creation of a meal had its origin ...
3
votes
1answer
59 views

Transition du s latin au é en français moderne en début de mot

(Version courte ci-dessous) Motivations Un collègue m'a fait remarquer une similarité entre des mots anglais et français où le français semble avoir un é en début de mot, là où l'anglais utilise un ...
5
votes
1answer
889 views

How and when was the name “Pays de Galles” constructed in French?

I am asking this in relation to this Linguistics question: When was the name of Wales first mentioned in Romanian, and in which form?. At the same time I have posted this on English SE: Etymology of ...
1
vote
1answer
173 views

pain quotidien…from where ?

I had assumed that the name of this chain bread bakery was the phase 'daily bread' taken from the Lord's Prayer, but I was recently in a French church and they do not use 'pain quotidien', but ...
1
vote
1answer
57 views

Evolution du sens de livrer/délivrer à partir de “libre”

Comment les mot "délivrer" et "livrer" ont-t-il évolué, en partant de "rendre libre" (sens de délivrer en vieux français: https://www.etymonline.com/word/deliver), -pour donner "tendre à quelqu'un" ...
1
vote
1answer
64 views

Fondre vs la fondation ? What is the relationship between verb and noun?

How are the verb "fondre" and the noun la "fondation" related? It looks like the verb is more related to a physical process of state change due to temperature. The noun is more related to creating an ...
2
votes
1answer
87 views

Histoire des pluriels irréguliers

Etymologiquement, d'où viennent les pluriels des noms en "al" (et ails) qui font "aux" en français? Du latin (par exemple animalia est un pluriel irrégulier)? Quand cette règle a-t-elle commencé à s'...
4
votes
2answers
1k views

Étymologie et sens de “être fané” pour un humain

J'ai entendu dans la rue deux personnes françaises (non d'origine je pense) et l'une d'entre elles a dit à l'autre "t'es fané gros". Je connais ce verbe pour les fleurs notamment mais c'est la ...
0
votes
1answer
62 views

Why are the indefinite articles replaced with de/d' in negative sentences (most of the time)?

Basically, I am wondering if there is any historical, grammatical, or other possible reason/motivation as to why the indefinite articles are replaced with de/d' in negative sentences (most of the time)...
7
votes
1answer
211 views

Orthographe : Angers et Anjou

Chaque fois que je vois une carte de France, je me demande : pourquoi Angers et Anjou (et non *Anjers ni *Angeou) ? Selon Wikipedia, Angers est mentionnée au Moyen Âge sous les formes Andecava ...
3
votes
1answer
77 views

La locution « à dormir debout » : pourquoi l'extravagant ou l'invraisemblable fait-il dormir de cette manière ?

La locution à dormir debout est attestée en 1611 pour « extravagant » (DHLF/Rey) ; aujourd'hui ça signifierait surtout « invraisemblable ». Peut-on identifier la ou les premières attestations (Littré ...
3
votes
2answers
129 views

Which (quebecois) word for vulva could “pit-tow” derive from

When I was a child, my grandmother referred to down there as "pit-tow" (I never saw it written, this is just how I'd write it based on how she said it). She didn't speak French, but her parents grew ...
2
votes
2answers
106 views

Le mot “parlance”

I was reading a mathematical textbook and I encountered the following passage: Ordinary words which in common parlance have many different shades of meaning are used in mathematics with very ...
1
vote
1answer
89 views

Christ et chrétien : différence de l'écriture

French : Christ et chrétien English : Christ and Christian German : Christus und Christ Grec : Χριστός και Χριστιανός (Xristos kai Xristianos) Italien : Cristo e Cristiano Espagnol : Cristo y ...
6
votes
3answers
441 views

Est-ce que la signification du mot “homophobe” est aujourd'hui altérée?

D'après "Internet", le suffixe phobe signifie: avoir peur de, ne pas aimer Plus précisément, d'après wiktionnaire: Élément qui signifie « qui craint » ou « qui déteste », Or, d'après Larousse,...
-1
votes
2answers
192 views

Comment « dépit » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « sans tenir compte de » ?

Je cite Larousse. Irritation légère causée par une déception, une blessure d'amour-propre, amertume, rancœur passagère ; désappointement En dépit de quelque chose, malgré cela, sans en tenir ...
1
vote
1answer
141 views

Comment « pourtant » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « l'heurt, le différend » ?

pourtant - Dictionnaire de français Larousse [1.] Marque l'opposition entre deux phrases ou deux mots : Il n'a pas compris ce qu'on lui disait, pourtant il est intelligent. [2.] Insiste sur une ...
2
votes
1answer
259 views

Comment « toutefois » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « en revanche, l'heurt, le différend » ?

Veuillez déceler les mots que j'ai colorié en gras dans la définition de TOUTEFOIS citée : Adverbe coordonnant, introduit un rectificatif destiné à empêcher qu'on ne généralise trop la portée de l'...
2
votes
2answers
121 views

Le verbe ausculter

In the Romanian language the verb a asculta means to listen, to hear. E.g. Ascultă-mă acuma=Listen to me now. According to Wiki ...From Vulgar Latin *ascultāre, from Latin auscultāre, present ...
3
votes
3answers
83 views

Le mot « bibliophage »

Je me demande pourquoi on ne trouve pas le mot bibliophage dans le TLFi. L'éditeur de texte même ne le reconnaît pas. Le Wiktionnaire en parle ; par contre Larousse ne donne pas le sens figuré . De ...
2
votes
2answers
71 views

Comment « accuser » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « confirmer la bonne réception » ?

Quelles notions sémantiques sous-tendent « blâmer, déférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime. » (les acceptions plus coutumières) avec #10 sur Wiktionnaire Marquer, ...
1
vote
2answers
145 views

Comment « pourvoir » glisse-t-il sémantiquement pour signifier « faire appel au tribunal » ?

Quelles notions sémantiques sous-tendent « orner, douer » (les acceptions plus coutumières) avec #7 sur Wiktionnaire? 7. (Pronominal) (Droit) Intenter une action devant un juge, recourir à un ...
3
votes
1answer
99 views

Comment « morfondre » provient-il de l'art vétérinaire ?

Je sais que les droits des animaux (et de l'homme) n'existaient pas à l'époque où l'ancien français était parlé, mais certains étaient-ils à ce point sans-cœur qu'ils liquéfiaient ou dissolvaient les ...
0
votes
1answer
76 views

Where can I find explanations of the regular phonetic evolution of -ēre (after palatal -c) → -ir?

I'm writing in English, the lingua franca for linguistics terms? Anyhow, I'm assuming that some book or paper will expound this: Etymology [moisir - Wiktionary] From Vulgar Latin *mŭcēre, from Latin ...
3
votes
3answers
674 views

D'où vient le suffixe -ite et que signifie-t-il ?

Il y a plusieurs mots finissant en -ite et je ne vois pas le point commun entre ceux-ci : limite chattemite sodomite pépite catamite antisémite (même si cela provient sûrement du mot sémite) ...
2
votes
1answer
58 views

What is the origin of “tyrolienne” for zip line?

I recently learned the word “tyrolienne” and I’m curious as to why it means zip line? Does it come from Tyrol?
9
votes
1answer
519 views

When was the word “ambigu” first used with the sense of “meal with all items served at the same time”?

In Spanish we adopted the word ambigú somewhere in the 18th century with the sense of "meal with all items served at the same time", with the first text I can find that uses the word dating from 1751. ...

1
2 3 4 5
8