Skip to main content

Questions tagged [étymologie]

Questions sur l'origine des mots et leur dérivation depuis des racines venues du latin, du grec et d'autres langues.

Filter by
Sorted by
Tagged with
25 votes
2 answers
3k views

Evolution du mot "aujourd'hui"

French version: J'ai cherché l'étymologie du mot "aujourd'hui" et j'ai découvert qu'il vient de la construction au +‎ jour +‎ de +‎ hui Cela veut dire “au jour d'hui”, parce que hui vient du ...
Alenanno's user avatar
  • 1,833
50 votes
5 answers
12k views

Where did French's silent ending consonants come from?

The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
porque_no_les_deux's user avatar
11 votes
2 answers
20k views

« être bienvenu » et « être le bienvenu »

En français, on a l'habitude d'utiliser l'expression « être le bienvenu » plutôt que « être bienvenu » (c'est en tout cas mon cas). Voici un exemple : Tu es le bienvenu, fais comme chez toi. Tu ...
Zistoloen's user avatar
  • 5,074
20 votes
7 answers
8k views

The meaning and etymology of "histoire de" / "histoire que"?

Two constructions I've often seen used in French are histoire de and histoire que, for example: Je me promène dans la rue, histoire de passer le temps. Tu n'as qu'à amener du vin, histoire que ...
Jez's user avatar
  • 10.3k
11 votes
2 answers
2k views

Qu'est-ce que « hui » dans « aujourd'hui » ?

Je me demande de temps en temps qu'est-ce que le mot « hui » dans aujourd'hui. Si on comprend « aujourd'hui » comme « au jour de » plus un mot, on pourrait penser que « hui » est justement un autre ...
Thorsten Staerk's user avatar
5 votes
2 answers
334 views

D'aucuns vs. aucun

How comes does d'aucuns mean some while aucun means none? Example: Comme d’aucuns le disent, ...: As some people say, ... Aucun Anglais ne demanderait ça: No Englishman would ask this
Franck Dernoncourt's user avatar
29 votes
7 answers
23k views

Pourquoi n'y a-t-il pas de contraire de "cher" ?

Pourquoi le français n'a-t-il pas de mot courant pour exprimer le contraire de "cher" (au sens pécuniaire) ? En pratique la tournure "peu/pas cher" semble être la plus courante, et les dictionnaires ...
Julien Guertault's user avatar
22 votes
2 answers
3k views

D'où vient le ù de où ?

Je lis que où est le seul mot comportant un ù avec un accent grave. Le Wiktionnaire confirme cette affirmation. Je ne sais pas si c'est vrai, mais je n'ai effectivement pas souvenir d'avoir jamais vu ...
Julien Guertault's user avatar
16 votes
3 answers
10k views

Prononciation du mot « seconde »

Pourquoi prononce-t-on « seconde » sə.ɡɔ̃d ? Ma première intuition serait qu'il existe une raison étymologique à cela, mais mis à part cet exemple je ne trouve pas d'autres exemples de C prononcés G.
Valram's user avatar
  • 1,629
11 votes
2 answers
23k views

Quelles règles gouvernent la prononciation du "ch" ?

Un sondage dans le dictionnaire m'a laissé dans une confusion complète. "chimie" devrait se prononcer "kimie" d'après l'étymologie χημεία ; de plus j'entends en général "kimiothérapie", et le ...
ex-user2728's user avatar
  • 2,653
3 votes
3 answers
2k views

Why does "si" sometimes mean "if" and other times "so"?

Why does the word si have at least two separate meanings? How did it come to acquire them?
Joseph Lessard's user avatar
2 votes
2 answers
951 views

"Du coup" : Origine, registre et façons de l'éviter

D'où vient l'emploi à peu près "passe-partout" (qui me frappe bien que je sois un locuteur non natif du français) de la locution du coup ? Quel est son registre ? Ayant observé que trop d'étudiants l'...
Dimitris's user avatar
  • 28.5k
31 votes
2 answers
22k views

Pourquoi huit ou quinze jours pour une ou deux semaines?

Il y a quelques temps, un de mes professeurs, s'adressant au groupe : « Nous avons vu il y a quinze jours... ». Or, les cours sont donnés la même journée chaque semaine. D'où vient cette expression? ...
Kareen's user avatar
  • 12.3k
23 votes
3 answers
4k views

Apparition de l'accent circonflexe ‘^’

On apprend assez vite quand on étudie la langue française que l'accent circonflexe fait souvent suite à une disparition d'un ancien ‘s’. Plusieurs questions alors : Est-ce le cas de tous ? Comment ...
apouche's user avatar
  • 650
21 votes
3 answers
674 views

Étymologie québécoise

Y a-t-il une référence sur l'étymologie des mots utilisés au Québec mais pas en France (pas pour le même sens en tout cas). Exemple avec un piton, qui fait tout de suite référence (pour moi, français,...
LudoMC's user avatar
  • 2,476
17 votes
3 answers
30k views

D'où vient précisément « saperlipopette » ?

Comme tout le monde je pense vous avez déjà dû entendre quelqu'un s'exprimer en disant « Saperlipopette ! », même si ce n'est (il me semble) plus très courant aujourd'hui (je me souviens encore de ...
Charles Menguy's user avatar
12 votes
3 answers
13k views

Quelle est l’origine de « plaît-il ? »

Quelqu’un trouve-t-il une référence pour déterminer d’où vient cette expression ? Le TLF dit que cela vient du verbe plaire, mais je ne trouve rien de plus.
Benoit's user avatar
  • 941
12 votes
2 answers
2k views

Why is the "belle-sœur" Belle?

Can anyone tell me why sister-in-law is "BELLE-sœur"? I am curious about the derivation of the term. Why is a sister-in-law a good/beautiful person?
Judith Moshan's user avatar
10 votes
3 answers
377 views

Pourquoi « As » peut-il à la fois signifier « sans valeur » et « riche » ?

Cette question m'a été soufflée par une remarque figurant dans cette question Comment et pourquoi est-ce « être plein aux as » signifie être riche ? L'expression ça ne vaut pas un as veut dire : «...
None's user avatar
  • 62.3k
10 votes
1 answer
3k views

Il s'assoit, il s'assied…

La question de Gilles sur le verbe pouvoir m'amène à me demander quand les deux conjugaisons différentes du verbe asseoir se sont formées, et pourquoi coexistent-elles ? J'ai tenté de lire les notes ...
F'x's user avatar
  • 10.4k
8 votes
1 answer
5k views

How and when was the name "Pays de Galles" constructed in French?

I am asking this in relation to this Linguistics question: When was the name of Wales first mentioned in Romanian, and in which form?. At the same time I have posted this on English SE: Etymology of ...
cipricus's user avatar
  • 324
6 votes
2 answers
1k views

« Envoye Ti-Caille » dans une chanson de Richard Desjardins ?

L'album de Richard Desjardins, Tu m'aimes-tu (1990) contient la chanson L'homme-canon dont voici les deux premiers couplets: Vendu l'prélart Cassé mon baïl Rendu dehors Chien pas d'médaille ...
user avatar
6 votes
1 answer
239 views

Origine des sens différents de « à nouveau » et « de nouveau »

Comme tout un chacun, j'ai appris que « à nouveau » implique une manière différente d'accomplir, une nouvelle fois, une action : J'ai joué un morceau de piano, j'ai été sifflé, j'ai essayé à ...
ex-user2728's user avatar
  • 2,653
6 votes
2 answers
453 views

L'adverbe "si" au Québec

Voici quelques exemples d'utilisations du mot "si" comme adverbe signifiant "au contraire" ou "n'est-ce-pas" : Vous n’allez pas voir ce spectacle ? — Si, nous y allons. Ce spectacle n’est pas ...
user8891's user avatar
5 votes
1 answer
445 views

Étymologiquement, d'où vient la différence entre « an » et « année », « jour » et « journée », etc. ?

Je connais les différences d'usage entre X vs Xée, où X = an, jour, matin, soir. Je désire connaître les conjectures, origines et les raisons qui expliqueraient pourquoi X et Xée diffèrent. Le ...
user avatar
2 votes
2 answers
156 views

Le verbe ausculter

In the Romanian language the verb a asculta means to listen, to hear. E.g. Ascultă-mă acuma=Listen to me now. According to Wiki ...From Vulgar Latin *ascultāre, from Latin auscultāre, present ...
Dimitris's user avatar
  • 28.5k
2 votes
1 answer
421 views

What is the historical origin of the French présent conditionnel?

What is the historical origin of the French présent conditionnel? Did it perhaps start out as a tense? BACKGROUND I am referring to a grammaticalization process by which, in this case, a ...
Catomic's user avatar
  • 4,890
2 votes
2 answers
132 views

Comment traduire « deliverances » (an utterance; esp. of a formal character) dans le contexte suivant ?

La langue anglaise emploie le verbe « to deliver » dans le sens usuel de délivrer en français (sens 1. similaire à libérer, [t]irer de captivité), mais aussi dans le sens de livrer un bien ([m]ettre ...
user avatar
2 votes
1 answer
234 views

Histoire des pluriels irréguliers

Etymologiquement, d'où viennent les pluriels des noms en "al" (et ails) qui font "aux" en français? Du latin (par exemple animalia est un pluriel irrégulier)? Quand cette règle a-t-elle commencé à s'...
Quidam's user avatar
  • 2,442
2 votes
1 answer
323 views

Ne pas, ne point, ne goutte

Sur ce lien, on peut lire ceci: Literally: Je ne vois pas = I do not see a step (footprint) Je ne vois point= I do not see a dot Je ne vois goutte = I do not see a drop ...
An old man in the sea.'s user avatar
21 votes
10 answers
5k views

Pourquoi « lambda » ?

Lambda peut prendre le sens de « quelconque », « banal » ou « moyen ». Le TLFi nous dit que ça vient de l'argot des grandes écoles (j'imagine qu'il y a au moins une école où il vaut mieux ne pas dire «...
F'x's user avatar
  • 10.4k
20 votes
3 answers
41k views

Quelle est l'origine du mot « orange » ?

Ma question est issue d'une petite plaisanterie à laquelle j'aurais voulu avoir une vraie réponse : L'orange s'appelle-t-elle comme ça à cause de sa couleur ou est-ce que la couleur orange tire son ...
SteeveDroz's user avatar
  • 4,819
18 votes
2 answers
1k views

Why are "an" and "en" pronounced the same? Pourquoi « an » et « en » ont-ils la même prononciation ?

When I was a young boy I was taught that en and an were pronounced the same despite being spelled differently. For instance in pendant mon enfance > /pɑ̃.dɑ̃ mɔ̃n‿ɑ̃.fɑ̃s/ The same applied to ...
Alain Pannetier's user avatar
18 votes
4 answers
11k views

Pourquoi « baiser » a-t-il deux sens tellement différents?

On dit « donne-moi un baiser » mais « je veux te baiser » veut dire autre chose... (Pour ceux parmi nous dont le français n'est pas une langue maternelle, il me semble que cela pourrait créer des ...
Andrew Vit's user avatar
17 votes
4 answers
3k views

What is the difference between “concurrence” and “compétition”, and why?

It always confounded me why Russian language borrowed the Western word “concurrence” (конкуренция) to mean “competition”. English concurrence means “coincidence” or “agreement” more often than not, ...
theUg's user avatar
  • 273
12 votes
3 answers
3k views

Recette de bonne « fame » ou « femme » ?

J'ai longtemps utilisé l'expression de recette de bonne femme comme équivalent de recette de grand mère. J'ai lu récemment une autre orthographe : recette de bonne fame. Ce qui peut paraître logique, ...
Fractaliste's user avatar
  • 1,856
12 votes
2 answers
444 views

Jeunes poulets télévisés

Au Burkina Faso, de nombreux commerces se spécialisent dans les Jeunes Poulets Télévisés. Il vendent des poulets cuits à la broche. QUESTION: Quelle est l’étymologie réelle de "télévisé" dans ce ...
Nicolas Raoul's user avatar
11 votes
3 answers
6k views

Usage de « chicaya »

Le Canard de ce matin emploie le mot « chicaya », que je ne connaissais pas mais dont le sens pouvait se deviner à partir du contexte : Pour tenter de ramener Jean-Pierre Raffarin à de meilleurs ...
F'x's user avatar
  • 10.4k
10 votes
2 answers
328 views

What is the history of the spelling of "dromadaire"?

According to the Oxford English Dictionary, the English word dromedary derives from the Old French dromedaire and Latin dromedarius — which, like the English word, have an e in the second syllable. ...
Micah's user avatar
  • 201
10 votes
3 answers
554 views

How did the connotations of "sabotage" evolve from "sabot", a type of shoe?

My understanding is that the "sabot" was a kind of shoe. In English, there is a proverb "to throw a monkey wrench, into something," i.e. to "sabotage" it. Could there be a French proverb that uses a "...
Tom Au's user avatar
  • 3,223
9 votes
4 answers
9k views

Origine de l'expression « si jamais » ?

Je n'arrive pas trouver l’étymologie de cette expression. Je comprends son utilisation comme un synonyme de « au cas où », mais d'où vient cette tournure étrange ? Exemple : Si jamais tu te le ...
SteeveDroz's user avatar
  • 4,819
9 votes
4 answers
14k views

Prononciation du mot « Laguiole »

Bonjour. Le mot « Laguiole » se prononce « layol ». Comment cela se fait-il ? Existe-t-il d'autres exemples de mots dans lesquels la séquence « gu » se prononce comme un Y ? Ajout : La prononciation «...
Guest's user avatar
  • 806
9 votes
2 answers
747 views

Orthographe disparate d'« étiquette » et « étiquetage »

Ces deux mots ont la même origine et pourtant il faut deux t à étiquette et un seul à étiquetage. Qui peut me dire pourquoi ?
zejam's user avatar
  • 1,640
8 votes
2 answers
418 views

D'où proviennent les participes passés terminant « -u » comme « lu, su, pu, vu, connu » etc. ?

Je sais d'où proviennent les autres participes passés: « -é » du latin « -atum », « -i » du latin « -itum », comme FIRMĀTUM [fɪrˈmaːtũ] -> [ferˈmado] -> [ferˈmaðə] -> [ferˈmaː] -> [fɛrˈme] -> [...
Andrew's user avatar
  • 384
8 votes
3 answers
1k views

Quelle est la prononciation correcte de « pape » ?

J'entends souvent le mot pape prononcé « pâpe » à la télévision ou à la radio (française et belge). Pourtant le a de pape est court. Quelle est la prononciation correcte de ce mot ? Est-ce qu'il y ...
zejam's user avatar
  • 1,640
8 votes
1 answer
978 views

About "tour de force"

Has this phrase originated from an anecdote or story? What does it mean precisely? Can one use this phrase both in English and French?
user avatar
8 votes
2 answers
845 views

What is the etymology of the word "dada" as it is used in French to mean "horse" (cheval)?

(Question in the "Title Header" restated in French): Quelle est l’étymologie du mot « dada » tel qu'il est employé en français pour signifier « cheval » (horse) ? When our children were little “...
Papa Poule's user avatar
  • 6,806
8 votes
1 answer
520 views

Orthographie et orthographe

On peut assez facilement accéder à des sources montrant que le mot "orthographe" est une anomalie – bien sanctionnée par l'usage – pour qualifier l'art d'écrire correctement. Voir notamment Littré ...
Chambaron's user avatar
  • 1,074
7 votes
3 answers
1k views

Le « brasse-camarade » ?

Dans un article on parle des dictionnaires de la rentrée et on mentionne que certains régionalismes, du Québec ou du Canada faut-il comprendre, font leur entrée soit au Robert (relationniste, plate et ...
user avatar
7 votes
2 answers
7k views

Pluriel de "il y a"

En français on utilise "il y a" tant pour le pluriel que pour le singulier: on dit "il y a des amis chez moi" et non pas "il(s) y ont des amis chez moi". En anglais et italien, par contre, il faut ...
Filippo Alberto Edoardo's user avatar