Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange
Join us in building a kind, collaborative learning community via our updated Code of Conduct.

Questions d'ordre général sur adjectifs. Pour des adjectifs spécifiques, l'étiquette *vocabulaire* peut être préférable.

1
vote
1answer
71 views

What is the French word for scientific calculator and what does 'la formule de calcul' mean ?

What is the French word for 'scientific calculator'? Also, what does 'la formule de calcul' mean? https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/calculator
0
votes
1answer
42 views

Adjectif plus à plus infinitif

Une chose facile à dire. Villa prête à habiter. Quels types d'adjectifs peuvent entrer dans des structures comme ci-dessus ?
2
votes
2answers
74 views

Le rôle de « de » dans « une heure de libre »

Il y a eu dix spectateurs de blessés. Je n'ai pas une heure de libre. Quel est le rôle de de dans ces deux propositions ?
2
votes
1answer
56 views

“bien au sec” — au + adjective?

At the grocery store earlier today, I saw these diapers for sale: DRY COMFORT BIEN AU SEC I see that wordreference's page for "sec" has "au sec", which is an adverb meaning "dry". (I also see ...
0
votes
1answer
30 views

How does one say olive oil eardrops in French?

How does one say 'olive oil eardrops' in French? I think it is 'les gouttes d'huile d'olive pour les oreilles.' Is that correct? It seems far too long.
1
vote
2answers
110 views

What does “faite” in this context mean?

In my interpretation, the meaning of that sentence is "my fortune is made", made as in successful, or something that makes Gargamel's life prosperous. Is it wrong? And then since "faite" can be a ...
3
votes
2answers
137 views

What does “C'est vite dit” mean?

I don't understand what the underlined words mean. Please tell me if I'm wrong but "vite" in that phrase is an adjective and not an adverb right? I don't know the meaning of "vite" in that sentence, ...
3
votes
3answers
97 views

Est-ce qu'il y a un glissement de sens si on traduit l'adjectif « vrai » par « yes » en anglais?

Since "vrai" is an adjectif and "yes" is not, I'm guessing that its meaning become not really the same. Here's the example: A: Bonjour ! Vous avez l'air très fatiguée C! B: C'est vrai ! ...
4
votes
1answer
67 views

What's the adjectif in the phrase “Lui-même, pauvres naїfs!”?

I'm trying to analyze which one is the adjective but I can't find the answer due to my limit understanding of French i think. is it both adjectif? or "pauvres" is the adjectif and "naïfs" is the noun? ...
2
votes
2answers
80 views

Différence entre « certain âge » et « âge certain »

Je sais que certain fait partie des adjectifs qui peuvent tantôt suivre le nom, tantôt le précèdent (sens indéfini et défini respectivement). Je sais également que certain est plus précisément un ...
1
vote
0answers
104 views

Que veut dire “adjectifs […] qui ne s'appliquent qu'à une seule personne”?

J'ai lu aujourd'hui la phrase suivante (qui parle de certains adjectifs latins): Beaucoup d'adjectifs à une seule finale n'ont point les cas de pluriel en a : puber, pauper, sons, suplex, trux, ...
1
vote
1answer
53 views

Nouveaux mots vs mots nouveaux

Un nouveau procédé et un procédé nouveau. Quelle est la différence ? Ces mots nouveaux sont appelés néologismes. Ces nouveaux mots sont appelés néologismes. Entre les deux variantes, ...
0
votes
2answers
137 views

Y a-t-il une différence entre « pays tiers » et « tiers pays » ?

J'aimerais inviter les avis des doctes contributeurs concernant ces deux expressions. Dans un contexte UE ou bien Brexit, on utilise souvent l'expression "pays tiers". En langage Communautaire cela ...
1
vote
2answers
84 views

Question sur la nationalité (Français ou française ?)

Dans un formulaire où il faut remplir la nationalité, comment doit-on l'y écrire correctement pour le cas d'un homme ? Nationalité: Français (en vue du sexe) ou française (en vue du substantif ...
3
votes
5answers
306 views

How does one say “it would be my pleasure” in French?

I'm trying to figure out how to say “it would be my pleasure”, is it “ce serait mon plaisir” or “il serait mon plaisir” or is it neither? If so, what is the French equivalent?
6
votes
6answers
3k views

How do you say in French “if you don't mind my asking”?

I'm trying to figure out how to say “if you don't mind my asking” in French, not “if you don't mind me asking”. The question that will follow will be formal. I came up with “si cela ne vous dérange ...
1
vote
1answer
66 views

How is the indefinite adjective “quelconque” used?

I understand that the idea surrounding quelconque(s) when it is placed after a noun is similar to n'importe quel i.e. the noun "doesn't matter". For example, Choisissez n’importe quel stylo que ...
3
votes
1answer
41 views

A question on the changing of “tel” to “si” when the corresponding noun is modified by another adjective

My understanding of tel is that it can act as an indefinite adjective as well as a qualifying adjective*. Example of tel acting as an indefinite adjective: Une telle faiblesse est en fait votre ...
0
votes
2answers
106 views

I need help with “Je te remercie pour m'aider.”

Je te remercie pour m'aider. = I thank you for helping me. I don't understand why aider is in the infinitive. Shouldn't it be Je te remercie pour m'aide. ? Thanks.
1
vote
1answer
194 views

“La tant attendu…” ou “la tant attendue…” ?

La quelle des deux phrases suivantes est juste ? La tant attendu mise à jour ... La tant attendue mise à jour ... La tant attendu n'a pas de côte sur google mais d'après la règle II.A sur cette ...
0
votes
2answers
72 views

How do you say the following… (Immersion help)

I'm trying to immerse myself in French. Consequently, I need to know the following nouns so that I can place post-it notes on those objects. I believe this would be helpful to many learners and this ...
1
vote
1answer
56 views

Accord de l'adjectif standard

On lit dans un ouvrage sur LaTeX : En tout cas pour les versions TeX/LaTeX les plus courantes et généralement les plus standard. Je me demande pourquoi il n'y pas d'accord pour le second ...
1
vote
1answer
46 views

Understanding the use of “de” before “autre”

I am aware of "autre" sometimes being a pronoun, typically in conjunction with an article or de: un autre - d'autres, l'autre - les autres. But my problem lies in the use of the preposition de ...
1
vote
1answer
22 views

Emploi de l'adjectif pathologique

J'essaie de donner une interpretation francisée de la phrase ci-après : Of special importance is the behavior of the new solutions near to the point of application of the loads where pathological ...
1
vote
1answer
26 views

Term for “substantivized adjectives” in French grammar

what is the term for substantivised adjectives in French grammar. I googled "substantivised adjectives in french" but very few pages are in this title.
1
vote
1answer
89 views

Quand l'adjectif verbal est-il différent du participe présent ?

Il y a pléthore de participes présents qui changent de forme quand ils sont employés comme adjectifs verbaux. E.g., adhérer adhérant adhérent coïncider coïncidant coïncident ...
1
vote
1answer
80 views

Les écouteurs: earbuds, insert earphones and headphones

How does one distinguish between earphones? There are headphones that sit on your ears, over your ears and those that are called earbuds and then there are insert earphones (slightly different to ...
2
votes
2answers
35 views

Placement of “éclatante” + use of definite article

Bonsoir! Je voudrais faire un site web de la mode ( ou seulement « de mode » ? Je ne le sais même pas :( ) qui s'appelle « éclatant couture ». Mais je ne sais pas si « éclatante » doit être écrire ...
2
votes
2answers
229 views

What is wrong with “Je parle bon français”?

I recently learned that to say "I speak good French", that saying Je parle bon français. makes it sound like you don't speak good French! What is incorrect about "Je parle bon français"?
1
vote
2answers
58 views

What is the meaning and grammatical function of “tout” in “se faire tout un film”?

I recently learned the expression "se faire des films" or "se faire tout un film". I am wondering what the meaning and grammatical role is of the word "tout". For example, if I consider Tu te ...
1
vote
1answer
44 views

La place des adjectifs qualificatifs

Y a-t-il une difference entre : Un énorme scandale et un scandale énorme Une excellente université et une université excellente Un discours interminable et un interminable discours Une énergie ...
2
votes
2answers
84 views

Is “Risque potentiel” a pleonasm?

I wonder if saying "il y a un risque potentiel à utiliser cette solution" is a pleonasm. As a matter of fact, isn't the very notion of risk describing something that could potentially happen? Thank ...
2
votes
1answer
54 views

Position of the adjective in complex sentences

I tried to make up a sentence of the following meaning: You have a strange habit to enter the room without knocking on the door. and I ended up with such one (with some help of google translate): ...
4
votes
2answers
125 views

Le « tech backlash » : formulation avec l'adjectif ou la préposition et le nom etc. ?

[...] tous reconnaissent qu'après des années d'engouement sans faille, il s'agit maintenant de faire face à un retour de bâton, le « tech backlash ». [ Les géants de la techno tentent de ...
2
votes
2answers
435 views

What does the word 'formidable' mean in this context?

From a song from 2013 by belgian singer Stromae: Formidable, formidable Tu étais formidable, j'étais fort minable, Nous étions formidables What is the correct translation of 'formidable' in ...
0
votes
1answer
55 views

In this context, would tes or vos be more appropriate?

In addition to my previous question, let's say a parent tells their child, "Stop watching TV. Instead, do your homework." We could translate this into French as, Arrête de regarder la télé. Au lieu ...
0
votes
1answer
64 views

« Sur proposition (de) » avec l'adjectif « écologiste » pour l'animé : un cas unique ou usuel ?

Repas exclusivement végétariens dans les cantines deux fois par semaine, transformation du périphérique en boulevard urbain, «découverture» du canal Saint-Martin ou création d'une régie de l'...
1
vote
1answer
60 views

How can I find the meaning of an adjective that comes before the noun?

On this website: notre invité Anthony Lacoudre, [....], expose l’étonnante influence de la langue française sur la langue anglaise au cours des siècles. Putting this into google translate gives: ...
1
vote
1answer
44 views

How would you combine “toutes les haches, tous les pistolets, toutes les lances”?

{1st: feminine}: Toutes les haches dont nous disposons ... {2nd: masculine}: Tous les pistolets dont nous disposons ... {3rd: feminine}: Toutes les lances dont nous disposons ... In ...
3
votes
2answers
69 views

Translate “his own” (plural) : “Des propres” or “de ses propres”

I need to say that an administrator can change his own passwords (as opposed to users' passwords). Changement de ses propres mots de passe or Changement des propres mots de passe Are both ...
2
votes
1answer
98 views

Les « sharp tactical/open games » aux échecs : vocabulaire référant à cette qualité (sharp) recherchée en français ?

En ce qui a trait indirectement à la traduction du mot anglais sharp, pas en mathématiques mais plutôt aux échecs, pour parler des ouvertures ou d'un type de partie... D'après une réponse sur ELL, il ...
0
votes
2answers
51 views

Same adjectives, different meanings used together in same sentence

If I can say: Un grand homme ( = célèbre ) and Un homme très grand ( = de grand taille ) It seems to me that I could use both meanings in same sentence: Un grand homme très grand ( = de ...
1
vote
1answer
80 views

Est-ce qu'il est correct de dire “elle a l’air comme neuve” plutôt que “comme neuf” [duplicate]

De "L'Embrasement" par Suzanne Collins Ma ceinture-bouée doit être résistante à l’acide, car elle a l’air comme neuve. Il me semble que "neuve" décrit l'apparence (m. air) et pas l'objet lui-...
0
votes
2answers
160 views

Comment appelle-t-on une personne qui repousse ses limites ? (Mentales /positifs)

Repousser ses limites mentales , au-dessus de la normale et des gens environnants.
0
votes
3answers
368 views

“Plusieurs” vs. “beaucoup de”

I would like to say "I receive many emails ." Is it preferable to use plusieurs or beaucoup de? Je reçois plusieurs mails. Je reçois beaucoup de mails. If both are equally acceptable, then ...
4
votes
1answer
127 views

What is the difference between “Persan” and “Persique” in French?

There are two translations for "Persian" in French: "Persan" and "Persique". For example, "Tapis Persan" for "Persian Rug" but "Golfe Persique" for "Persian Gulf". What's the difference? Are they ...
2
votes
1answer
83 views

L' « avion (le plus) allégé » (« leanest ») : sens, apport, comparaison avec un synonyme ?

Les avions les plus allégés et les plus économiques du monde n’ont pas été créés en modifiant ce qui existait déjà : ils ont été spécialement conçus à partir de zéro. [ Bombardier — Avions ...
1
vote
3answers
67 views

Multiple adjective word order for phrase with “of” and “for”

I am trying to translate this sentence and am having a hard time deciding where all the adjectives go: The Airborne family of personnel oxygen systems for military jumpers also includes: a.b.c... ...
2
votes
1answer
121 views

Which verbs don't have verbal adjective(s)?

For example present participle of avoir is ayant but this verb does not have present verbal adjective and consequently does not have present verbal adverb. Which verbs don't have one or both verbal ...
0
votes
1answer
101 views

Doit-on utiliser il/elle quand le sujet est indirect?

Par exemple, j'ai une phrase dans laquelle le sujet est utilisé pour un homme/une femme : Si le sujet n’est pas en mesure de réaliser certaines activités en raison de son lieu de résidence, estimez ...