Questions tagged [adjectifs]

Questions d'ordre général sur adjectifs. Pour des adjectifs spécifiques, l'étiquette *vocabulaire* peut être préférable.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
2answers
118 views

Adjectif ou complément du nom: “Connaissances de la culture française” contre “Connaissances culturelles de France”

Je voudrais poser une question sur la signification de ces deux options ci-dessous. Il semble qu'il y ait de fortes nuances. "Connaissances de la culture française" et "Connaissances culturelles ...
2
votes
1answer
41 views

Usage de clair dans “voir plus clair” au lieu de “voir plus clairement”

Dans un e-mail j'ai lu : Je vous remercie pour votre retour, cela m'aide à y voir plus clair. Pourquoi clair et pas clairement ? L’adjectif clair a-t-il un emploi adverbial ?
0
votes
0answers
36 views

Why we say “something is 'faux'” when “thing” is feminine? [duplicate]

I saw this sentence in an article I was reading: ...qu'on montre que quelque chose est faux... so I used Google Translator to translate "one thing that is false" and got this in return: Une chose ...
3
votes
1answer
468 views

Why is “différents” before the noun in the following sentence and also no articles used?

(Ils ont participé à) différents événements historiques. This sentence is from a text of a pretty good French podcast I have been using.
4
votes
1answer
151 views

-eur changes to -euse in feminine form even if -teur?

In my grammar book wrote separately cases of the feminine formation: -eur changes to -euse (except meilleur, mineur, majeur) -teur changes to -trice I am doing a test where choose elle est mentrice ...
1
vote
1answer
110 views

« Meilleur de » ou « mieux de » ?

Doit-on dire : C'est mieux d'aller au cinéma. ou C'est meilleur d'aller au cinéma. ? Pourquoi « meilleur » ? La perspective d'aller au cinéma est meilleure que celle de ne pas y aller. C'est ...
4
votes
2answers
125 views

Les adjectifs qui ont deux sens

J’ai appris que certains mots comme « curieux », « grand », « propre », « sale » etc. ont 2 sens selon leur place avant ou après le nom. Souvent, ils ont leur sens littéral lorsque placés derrière ...
0
votes
1answer
61 views

Use of “de” before some complements

Here is an example of the use of "de" preceding the complement of the verb être (a copular verb): "Elle est quelqu'un de très passionné." The interjected "de" and the ungendered "passionné" suggest ...
0
votes
1answer
54 views

“ de ” as a preposition and “du”

I've always had problems with the correct usage of the preposition "de". I've come a cross these series of sentences, and I don't see why in the first sentence du(de + le, of + the) is used, and in ...
2
votes
1answer
66 views

What is the difference between surpeuplait and surpeuplé

I am trying to say that a place is overpopulated, however I am not understanding the difference between saying je pense cela trop surpeuplé. and je pense cela trop surpeuplait From browsing ...
2
votes
1answer
81 views

“droits de l'homme” or “droits humains”?

The question is provoked by a title in Le Monde today: "Human Rights Watch dénonce l’offensive de la Chine contre les droits humains". One of the subjects discussed in the comments to this article ...
0
votes
2answers
42 views

Accord de l'adjectif “spécialisé”

Avec ma compagne nous avons une question sur l'accord de l'adjectif "spécialisé" dans la phrase: Ingénieur agronome spécialisé dans la gestion des ressources et de l'environnement, je vous adresse ...
2
votes
1answer
40 views

What are the cognate patterns for adjectives in French?

I'm reading "French for Reading" by Sandberg and there is a section for cognate patterns for adjectives that I do not understand on page 4: There are four items here that I'd like to clarify ...
2
votes
1answer
69 views

Elle vend un ancien chapeau - meaning of “ancien”

I have read the following sentence in a French language learning tool: Elle vend un ancien chapeau. According to https://about-france.com/french/adjectives.htm, the adjective "ancien" means "...
1
vote
0answers
35 views

Where should two adjectives of the BAGS type be placed in a noun phrase? [duplicate]

I am wondering if there is a rule to follow when using in a noun phrase two adjectives that fall under the BAGS category? For example, in English, "a big beautiful house" is correct but "a beautiful ...
2
votes
3answers
254 views

How do you say “I see her coming” in french? What are the rules for complex sentence structures?

I'm trying to say "I see her coming": Is it "Je la vois venir." or "Je la vois en venant."? Complex structure sentences contain more than one subject.
9
votes
2answers
535 views

Pourquoi un “x” aux adjectifs type “curieux”, “joyeux”, “impérieux”

Je suis en pleine relecture de mes cours de lexicologie, et je me posais une question : pourquoi les adjectifs comme « curieux », « joyeux », « vicieux »... prennent un x au masculin singulier ? J'...
4
votes
3answers
230 views

« Le Renard dit au Loup : Notre cher […] » : pourquoi ?

[...] Le Renard dit au Loup : Notre cher, pour tous mets J'ai souvent un vieux Coq, ou de maigres Poulets ; C'est une viande qui me lasse. Tu fais meilleure chère avec moins de hasard. [...] [ ...
2
votes
0answers
60 views

La suppression de l'adjectif possessif en langage très familier avec l'adjectif « cher, chère » de Littré, que lui est-il arrivé ?

Il n'est pas inhabituel d'avoir l'ellipse du nom ou la substantivation de cher dans une locution comme mon cher, ma chère. D'autre part il y a plus d'une siècle, Littré écrivait : Aujourd'hui, dans ...
0
votes
0answers
71 views

L'emploi de l'adjectif « cher, chère » sans adjectif possessif ni nom pour exprimer la familiarité au Québec : précisions ?

On rencontrerait parfois au Québec un emploi (très) familier de l'adjectif cher, chère seul, au singulier, et sans adjectif possessif pour exprimer la familiarité, l'affection, à son interlocuteur, et ...
2
votes
2answers
609 views

Difference between “moi” and “ma”? [closed]

From my textbook : "La serviette est à moi" I was wondering if we can say "La serviette est à ma" instead. I mean "ma" refers to to "la serviette" so what's wrong with that ? Also, how is the ...
2
votes
5answers
254 views

Synonyme de insensible dans le milieu scientifique

J'ai un mot sur le bout de la langue, mais je n'arrive pas à le trouver. Il s'agit d'un mot qui décrirait un ensemble de données lorsque celui-ci n'a pas été affecté par un événement. Ainsi, on ...
2
votes
3answers
100 views

Fallacieux et fallacious

Quand le mot fallacious est-il traduit par fallacieux ? Existe-il des exemples où les deux adjectifs sont des faux amis ? Voici un exemple d'utilisation : Most famous open problems in mathematics ...
1
vote
2answers
35 views

Emploi de l'adjectif tertiaire comme dans “l'enseignement tertiaire”

L'adjectif tertiaire est-il couramment employé en français ? Par exemple, l'expression enseignement tertiaire, signifiant enseignement postsecondaire, serait-elle généralement comprise ?
2
votes
1answer
163 views

Comment traduire « full of beans » : adjectif simple, syntagme ou locution ?

En anglais on a l'« adjectif idiomatique » full of beans, signifiant entre autres « energetic and enthusiastic » (Wiktionnaire) ou « full of energy and life » (Merriam Learners) : Jem was among ...
9
votes
1answer
156 views

Pourquoi 'cartésien' au lieu de 'descartésien' ?

On pourrait s'attendre à ce que l'adjectif pour Descartes soit 'descartésien'. D'autres noms de famille longs sont conservés intégralement, donc ça ne peut pas être ça. Et on comprendrait plus ...
5
votes
2answers
105 views

Affété, maniéré, affecté, guindé

En essayant de traduire en français l'adjectif grec επιτηδευμένος-epitidevménos (affected et stilted sont deux mots anglais approchant son sens), j'ai rencontré plusieurs adjectifs : Affété, ...
2
votes
2answers
124 views

Dit-on d'une personne qu'elle est « à risque élevée des effets dangereux » d'une chose ?

Dans une mise en garde apparaissant sur l'emballage d'un produit on trouve par exemple : MISE EN GARDE : Les adolescents sont à risque élevé des effets dangereux du cannabis. Consommer du ...
3
votes
2answers
58 views

Position d'adjectif “excellent”

Comme l'on lit dans cette excellente réponse Quand peut-on mettre un adjectif avant ou après un nom ? — When do adjectives go before or after a noun? La place de l'épithète par rapport au nom ...
6
votes
1answer
1k views

Pourquoi « Fou amoureux » et pas « fol amoureux » ?

Vu sur Yahoo : Fou amoureux d'elle, il a quitté femme et enfant. Je sais que « fou » devient « fol » lorsque le substantif qui suit dans la phrase commence par une voyelle. « Amoureux » étant un ...
3
votes
1answer
106 views

“Bonne nouvelle importante” ou “importante bonne nouvelle” ?

Which sequence of adjective is correct? "bonne nouvelle importante" or "importante bonne nouvelle" ? Laquelle est la forme correcte ?
1
vote
1answer
72 views

La « desseralité » : réflexions ?

Je lis un article Une Française sacrée meilleure pâtissière du monde (par une organisation). On fait référence à un thème, la desseralité. Selon la source, on parle de l'union de naturalité, ce « ...
4
votes
1answer
232 views

«Le fun»: un adjectif introduit par «le»?

Selon le dictionnaire Larousse, fun est un nom masculin invariable. Si l’on se fie à Larousse et au Petit Robert, il serait plus utilisé au Canada qu’ailleurs dans la Francophonie. En tant qu’...
1
vote
3answers
84 views

“The farthest I’ve gotten” en français

I want to say something like: “This is the farthest I’ve gotten in my writing,” in the sense of never having written so much before this point in time. The context here is that I’m currently trying ...
1
vote
2answers
153 views

« Un regard très affûté sur les civils » : sens etc.?

[...] Ce qui est assez fascinant avec Marcel Ouimet - et ça, tous les historiens le disent en France -, c'est qu'au-delà des combats qu'il relate au plus près, il a un regard très affûté sur les ...
1
vote
1answer
29 views

Auquel comme adjectif

Je pense que je comprends comment utiliser auquel (à laquelle, auxquels, auxquelles) quand on l'utilise pour remplacer un nom par un pronom. J'ai beaucoup de jeux, auxquels voulez-vous jouer ? ...
3
votes
1answer
78 views

Comment traduire « (the) vulnerable world hypothesis » ?

Let us introduce the hypothesis that the urn of creativity contains at least one black ball. We can refer to this as the ​vulnerable world hypothesis​. Intuitively, the hypothesis is that there is ...
5
votes
3answers
138 views

Une société « décente » ?

On rapporte les propos tenus par un sociologue : On a l'air de gens qui ne sont pas très sensibles aux droits fondamentaux, a affirmé le sociologue. On a l'air d'une société pas très ...
2
votes
1answer
113 views

Espèce du mot “quelque”

Ce film, quelque intéressant qu'il soit, est trop long. Est-ce que quelque est un adverbe ou un adjectif dans ce contexte ? Comment peut-on savoir ça ici ?
2
votes
1answer
319 views

« La femme gentille » ou « la gentille femme » ?

I'm a beginner to the French language, and I've heard about the acronym BANGS to describe adjectives that precede nouns (Beauty, Age, Number, Goodness, Size). My textbook asked to translate "the kind ...
0
votes
0answers
36 views

Formulation et choix de préposition dans « […] avec le dessein de » avec un apport de qualification de « dessein » ?

Dans son discours de la victoire, mardi soir, le chef du Parti conservateur uni, Jason Kenney, a réitéré sa promesse de lutter contre les groupes écologistes canadiens qui acceptent de l'argent de ...
7
votes
3answers
251 views

Une « personne » est-elle « cohérente avec/dans » une chose qui lui est sienne (ses propos/ses propos précédents) ?

Comme on l'a vu dans le cadre d'une autre question, des choses peuvent être cohérentes avec d'autres choses et on peut aussi être cohérent avec soi-même. Reste à savoir si familièrement une « personne ...
1
vote
1answer
269 views

Une chose est-elle « cohérente avec » une autre ?

Selon la Coalition pour les droits égaux, toute personne a droit au respect de ses droits fondamentaux, sans distinction. Nous pressons le gouvernement du Brunei à abolir les nouvelles peines et à ...
2
votes
2answers
553 views

Lequel de « mûr(e) » ou « mature » signifierait « qui est arrivé à une certaine maturité psychologique » ou autrement comment le dire/formuler ?

Parmi les sens que Larousse en ligne donne à l'adjectif mature on trouve « qui est arrivé à une certaine maturité psychologique » ; Wiktionnaire parle d'un anglicisme. On trouve rarement au lexique l'...
3
votes
1answer
170 views

Amer, amère, d'où vient la différence ?

Est-ce que personne peut expliquer pourquoi qu'il n'y a aucun accent sur amer, mais pourtant dans sa forme féminine, on met un accent grave sur le è de amère. J'entends la différence entre léger et ...
6
votes
2answers
101 views

Utilisation de « bien » et « bon » pour une personne

Je n'ai jamais été sûre de ça et enfin j'aimerais bien savoir comment utiliser correctement « bien » et « bon ». Je suis en train de regarder une série en Netflix et une femme dit : Vous êtes ...
1
vote
2answers
43 views

problem on adjective agreement in french

Il y avait la souris courant dans les rayons d'un supermarché, nichée dans l'emballage d'une baguette et maintenant… flottant dans la canette de Coca-Cola. Why the adjective "flottant" is a masculine ...
2
votes
1answer
132 views

Why is it “une vie meilleure”, not “une meilleure vie”?

In the following sentence: Nous pouvons espérer une vie meilleure. It uses the order of une vie meilleure, not une meilleure vie. However, meilleur is one of the BANGS adjectives and thus I ...
2
votes
4answers
1k views

Est-ce un(e) « suprémaciste » ou un(e) « suprématiste » (le nom commun) ?

Comment orthographie-t-on le nom commun suprémaciste/suprématiste (comme dans « suprémaciste blanc ») pour signifier le « partisan du suprémacisme », (de suprématie ; l'« idéologie raciste qui ...
2
votes
2answers
112 views

Is “malheureuse” in this sentence a noun?

The little girl smurf is made of an explosive composition so Gargamel is afraid of her. So, is it a noun?

1
2 3 4 5
7