Questions tagged [adjectifs]

Questions d'ordre général sur adjectifs. Pour des adjectifs spécifiques, l'étiquette *vocabulaire* peut être préférable.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
4answers
241 views

Interpretation de « connaissance de base réseau »

J'ai un problème d’interprétation pour l'expression suivante (et plus généralement des constructions similaires). Connaissance de base réseau Est-ce que je dois interpréter la phrase comme: « ...
5
votes
2answers
2k views

Adjectives that end in an “e” for masculine singular

I ran into some adjectives that end in e for both masculine singular and feminine singular. For example: anonyme, énorme, mince, chauve, informe Questions Can I safely assume that if an ...
4
votes
2answers
612 views

Partitive before adjective?

I'm having a hard time finding a definitive reference for a simple question: how do partitive articles behave before adjectives? Most resources mention that des becomes de, but it's unclear to me what ...
2
votes
2answers
24k views

« Vous êtes invitées » ou « Vous êtes invités à une soirée » ?

J'aimerais bien savoir la quelle de ces deux phrases est juste et pourquoi : Vous êtes invitées à une soirée ou Vous êtes invités à une soirée Et aussi je veux savoir à quel temps la phrase « ...
2
votes
2answers
470 views

How would I ask “how <adjective> is something?”

I thought of this while trying to mentally translate "How bad is the sauce?" but this applies to anything. Basically just trying to inquire about the extent of a quality. I ordered the car green, ...
2
votes
2answers
150 views

How to change “such a thing” to “such things”?

If you want to express the idea of "such things" (plural) in French, do you need to change "une | a" into "de | some", as shown in the following example? { I never wanted to get involved ... } ...
4
votes
2answers
189 views

Why do we need “de” in “un point d’obscur”?

This is an excerpt from L'Étranger by Camus. J’ai à peu près compris qu’à son avis il n’y avait qu’un point d’obscur dans ma confession, le fait d’avoir attendu pour tirer mon second coup de ...
2
votes
2answers
346 views

The meanings of “le puissant”, “la puissante”, and “les puissants”

If you place “le/la/les” right before an adjective, does the resultant phrase mean a person or people of that particular nature? le + puissant (Masculine Singular Adjective) = a powerful man? la + ...
2
votes
3answers
347 views

Translation of “People less fortunate than us”

How can we say “people less fortunate than us” for example in terms of condition, wealth, health, etc. La solidarité, il s'agit d'aider des gens moins fortunés (moins chanceux? moins heureux? avec ...
3
votes
5answers
13k views

Difference between beau and bel

What is the grammatical difference between beau and bel? They are both the masculine singular form of the adjective beau, right?
2
votes
0answers
38 views

Are the adjectives always placed behind nouns? [duplicate]

I am a ground beginner. So, sorry for any misunderstanding. I have come across the sentence: "Elle a une robe rouge" So, is it always that adjectives are placed behind nouns, or are there special ...
4
votes
2answers
228 views

Necessity of pronouns in “Here is my [adjective] one” type constructs

My question is about the necessity of pronouns in sentences like “This is my [adjective] one.” In English, the pronoun one is necessary for all but example #1: Je vais vous montrer quelques ...
2
votes
2answers
194 views

L'adjectif suffixé en -able peut-il servir à rendre l'action à laquelle réfère la possibilité qu'il exprime, dans une même phrase ?

Le filière des adjectifs en -able est productive. La question porte sur le sens de ce qui est produit et l'emploi qu'on en fait. Ce genre d'adjectif peut-il servir à rendre l'action à laquelle réfère ...
4
votes
1answer
2k views

Different ways to say “I have some”

Is “J'en ai” the best way to say “I have some”? What's the difference between “J'en ai” and, “j'ai un peu”, or “j'ai quelque chose”?
5
votes
4answers
473 views

Using “de” vs an adjective

It seems that in French there are a few ways to provide extra attributes to a noun. With de, e.g. salle de bains With an adjective, e.g. chapeau rouge Is there some rule outside of common ...
7
votes
1answer
162 views

Savoir plus past participle?

From Le mystère de la chambre jaune (Gaston Leroux): [U]ne terrible aventure que Joseph Rouletabille eût voulu savoir, me disait-il, oubliée pour toujours. My first instinct was to translate eût ...
5
votes
2answers
186 views

Pourquoi est-ce que le décompte des années se fait avec des cardinaux et non des ordinaux ?

Dans les différents calendriers existant ou ayant existé (julien, grégorien, grégorien proleptique, républicain, révolutionnaire soviétique, hégirien…), l’usage francophone voudrait qu’on les désigne ...
4
votes
3answers
82 views

Sens précis de « l' évènement le plus … depuis »

Quelle est la signification exacte de cette tournure: L’événement le plus adjectif depuis date Est-ce que cela veut dire : Qu'un nouveau maximum a été atteint ce jour, le dernier maximum ...
20
votes
8answers
56k views

Is “bon chance” correct?

Chance is a feminine noun. However I have seen people write "bon chance" and not "bonne chance". Even Google Translate translates "good luck" to "bon chance". Is "bon chance" really correct?
1
vote
1answer
241 views

Pourquoi dit-on « vieux Nice » au lieu de « vieille Nice » [duplicate]

Pourquoi dit-on : « vieux Nice » (masculin) au lieu de : « vieille Nice » (feminin) Nice est une ville, et pour autres villes j'ai vu qu'on utilise l'adjectif feminin « vieille » ?
3
votes
1answer
40 views

accord de “enregistreurs numérique(s)”

Est-ce que numérique prend un "s" ? ça fait un peu comme dans la phrase : les samedis matin Pour moi il n'y a qu'un numérique : soit on l'est, soit on ne l'est pas. Mais il n'y a pas plusieurs ...
7
votes
4answers
644 views

Exclamation (You don't know how serious he can become)

How do we tackle exclamation in French. In English we have two separate forms for noun and adjective How great the trip was ! What a nice day ! In French it seems there is only one form ...
7
votes
2answers
384 views

figurative adjectives with “il est [adjective]”?

Duolingo tells me that some adjectives change their meaning depending on if the adjective comes before the noun, or after the noun. When it comes before the noun, the adjective takes a more figurative ...
4
votes
1answer
601 views

Grammatical analysis of “les pronoms personnels sujets”

Consider the following sentence fragment: les pronoms personnels sujets I'm a beginning French student. So, my question is probably going to sound very simple to you. It's actually about super ...
8
votes
1answer
871 views

« Une solution multi-plateforme[s] » avec ou sans « s » ?

Je me pose la question suivante : Est-ce que ça s'accorde avec solution ? ou multi indiquant la pluralité des plateformes, dois-je mettre un « s » ?
2
votes
2answers
574 views

(Very) high temperature

Are the following translations are correct, for a temperature? High → haut or élevé Very high → très haut
8
votes
1answer
219 views

Accord d'un adjectif précédant plusieurs noms

La règle que je connais et que j'ai retrouvée en menant mes recherches est que l'on accorde l'adjectif au masculin pour peu qu'au moins l'un des noms qu'il qualifie soit masculin. Des paons et des ...
1
vote
1answer
814 views

When filling forms, should I use the masculine or feminine form of nationality adjective? [duplicate]

When filling a form (e.g. for visa application) that asks for my nationalité, how do I decide whether I should use the masculine or feminine form? I'm stuck between the two alternatives: The word ...
6
votes
3answers
115 views

Anglicisme : des machines exascale ou des machines exascales ?

Exascale est un anglicisme technique désignant la prochaine génération de supercalculateurs capable d'effectuer 10^18 opérations à virgule flottante par seconde. Ma question est la suivante, dans le ...
6
votes
1answer
448 views

« Nouveau » après le nom

Je connais deux cas où l'adjectif nouveau tombe après le nom qu'il décrit: Ville nouvelle: utilisé dans les pays du Maghreb pour désigner les quartiers construits sous l'occupation française (par ...
3
votes
2answers
266 views

“La marche m'a fatigué”: is the verb pronominal?

I am not sure if this sentence is correct La marche m'a tellement fatigué ! The verb "se fatiguer" is not pronominal? Is "fatigué" an adjective?
3
votes
1answer
169 views

Analogue for English construction “the more… the more…” [duplicate]

English has a grammatical construction for comparative adjectives, that looks like, for example: The more books I read, the more I know. This construction uses two comparative adjectives to show ...
7
votes
4answers
509 views

“Picky eaters” en français

Comment traduire "picky eaters" en français? "Picky" désigne des personnes difficiles à satisfaire. Je cherche une expression qui donne la signification exacte de "picky eaters".
2
votes
0answers
59 views

Position of “prochain”? [duplicate]

Why is it "l'année prochaine" but "la prochaine fois"? Going down this list of expressions using the word, I can discern no pattern for when it goes before the noun and when it goes after. I am ...
5
votes
1answer
291 views

Very unlikely vs. unlikely in French

Comment dit-on « very unlikely » en français? Je veux l’utiliser dans une échelle de Likert, et c’est nécessaire de contraster « very unlikely » avec « unlikely ». J’ai considéré quelques ...
3
votes
1answer
150 views

Utilise-t-on « rude » devant un nom avec un sens positif ?

Est-ce que l'adjectif « rude » est utilisé devant un nom avec un sens positif, similaire à « grand » ou « fort » ? Si oui, pourriez-vous donner des exemples idiomatiques de telle utilisation ?
7
votes
3answers
7k views

C'est quoi le féminin de « sauveur » ?

Supposons que je m'adresse à une fille et que je veux lui dire qu'elle est la personne qui m'a sauvé. Est-ce que je peux dire : « Tu es mon sauveur » ? et pourquoi ?
5
votes
3answers
493 views

Translation of “For the following 11 months”

How do we express in French that an action lasts 11 months from the moment it begins? I'm not sure if it's supposed to be written like this "Pour les suivants onze mois" or "Pour les onze mois ...
4
votes
2answers
322 views

Sens de la phrase « tête d'ange gris »

Ce peut être une question simple, mais j'ai compris que je ne sais pas de réponse. Dans la phrase « tête d'ange gris », est-ce que la tête est grise ou l'ange est gris ? Cette phrase est de un livre ...
2
votes
2answers
154 views

Est-ce qu'il existe des adjectifs périodiques après « millénal » ?

On peut probablement utiliser les préfixes bi-, tri-, etc, mais est-ce qu'il y a quelque chose après millénal?
8
votes
2answers
161 views

Could “noyal” replace “nucléaire”?

The French language is quite logic and has a fairly efficient morphological system. For example, it can create nouns meaning 'the place where something takes place' using the forms -erie and -oir, and ...
19
votes
6answers
33k views

Le terme « confusant » est-il correct ?

On entend parfois certaines personnes utiliser à l'oral le terme « confusant ». Je comprend bien sûr le sens mais j'ai un doute sur le fait qu'il soit correct. Voici une phrase d'exemple : Ce que ...
0
votes
1answer
64 views

Using “ce” instead of “cette” [closed]

I came about this phrase: Cette diversité If I use ce instead of cette, would that be wrong?
3
votes
1answer
466 views

Do adjectives have to be plural for a singular “vous”? [duplicate]

Since vous can refer to a plural subject as well as a formal singular subject, I'm wondering whether adjectives need to always treat it as plural. So is the following correct, if the subject is ...
2
votes
1answer
10k views

Asking questions: “que” vs. “quel” [closed]

Are "que" and "quel" considered the same? Can I use them to ask "what" questions, or there are situations one is suitable and the other is not?
1
vote
0answers
66 views

Les mots « différant » et « différent » [duplicate]

Il est commun d’utiliser le mot différent lorsque deux choses ne sont pas les mêmes. Il s’agit d’un participe du mot latin difero, à savoir diferens. Après avoir subis quelques changements, ces mots ...
20
votes
1answer
41k views

What's the difference between “notre” and “nos”?

I'm using duolingo to practice my French which is good for immersion but kind of lacking on grammatical explanations. I keep running across what looks like two types of possessive pronouns. Sometimes ...
3
votes
2answers
102 views

Déclopé or Déclopée? What does the word mean?

I've heard the word déclopé(e) three times this week and I don't know what it means and can't find it in any dictionary, although I did find éclopé.
8
votes
1answer
20k views

« Des autres » ou « d'autres » ?

Quand est-ce qu'on doit utiliser « des autres » et quand « d'autres » ? Quelle est la différence ? J'ai trouvé cette phrase dans mon livre de français: « vous avez d'autres appartements ? ». Est-ce ...
2
votes
2answers
2k views

Accord d’« être garanti + infinitif »

Je n'ai aucune hésitation à accorder Ces montres sont garanties neuves. mais face à Ces montres sont garanti(es?) ne pas s’arrêter avant deux ans. accorder me gène (je prononce les voyelles ...