Questions tagged [ancien-français]

Questions concernant les langues romanes appartenant à la famille des langues d'oïl et parlées à partir du VIIIe siècle jusqu'au XIVe siècle environ.

Filter by
Sorted by
Tagged with
5 votes
3 answers
216 views

Que signifie "non si non la" ?

Savez-vous ce que signifie la devise "non si non la" ajoutée par Maurice Scève à la fin de son poème au lecteur dans Microcosme ?
2 votes
0 answers
77 views

Is there a reason to pronounce the word 'foi' in 'en bonne foi' in 16th century French differently, like 'fui/foui'?

In the song Petite folle by Orlando di Lasso (Lassus) there is a phrase 'En bonne foi, vous êtes la plus duitte.' On YouTube I hear singers of a famous chamber choir pronounce the word 'foi' as 'fui'...
1 vote
1 answer
162 views

Correct pronunciation of Helouys on

as medieval re-enactor, I am trying to find evidence for the correct "in period" pronunciation of this name. HELOUYS. It is documented in Paris in 1292 or thereabouts. However, it is used ...
1 vote
2 answers
102 views

Are there any archaic features in this passage

This speech is spoken by Bloch in Proust. It was translated into English using a few archaisms. Are there are any French Archaisms in it, that is expressions that would have been archaic in 1913. '...
1 vote
1 answer
85 views

Speaking the simple past tense out loud

When reading an ancient text—-I have a book of old French Fairy tales for kids-—how is one to pronounce out loud the historical past tense. Say, for example, the form -èrent in the 3rd P indicative, ...
3 votes
1 answer
73 views

Ancien Français Meaning of Hé!

I am working on an English translation of parts of a sermon given by the Curé of Ars perhaps, nearly 200 years ago. In the original, I have come across this phrase: Hé! grand Dieu! Literally, it seems ...
10 votes
1 answer
1k views

How should I understand this Middle French phrase?

The phrase is from Balthasar de Monconys, and his travels (vol. 2), where he has just described the business side of his visit to Otto von Guericke (1663). He concludes with what I understand to be ...
3 votes
2 answers
302 views

Pourquoi la graphie ancienne "joye" est devenue "joie" en français moderne ?

Bonjour, Y a-t-il une raison pour le changement de la graphie joye en ancien français à la graphie joie en français moderne ? Tout de même, pourquoi on écrit aujourd'hui joyeux et non joieux ?
0 votes
2 answers
309 views

Words with the same pronunciation in English and French [closed]

I've learned French for more than 2 years and I've realized that many words in English match words in French but have a different pronunciation, for example, introduction, culture... Therefore, I'd ...
3 votes
1 answer
55 views

En changeant le moins de mots que possible, comment actualiser "cestui a que use le feoffment fuit fait" en 2021 moderne français?

13 13 Short for cestui a que use le feoffment fuit fait ('he to whose use the feoffment was made'). The word 'use' here has no connection with 'to use' but derives from opus via the Old French oeps, ...
-1 votes
1 answer
102 views

Old French dialogue [closed]

In Season 4 Episode 3 of the TV Series Vikings, there is a scene where the warrior Rollo (850-932), now known as the first Duke of Normandy, is taught French by a priest. Here is a link to that scene. ...
6 votes
1 answer
640 views

old French: How was "ie" pronounced before "ie" turned into "je"?

I learned a few days ago that "j" is a fairly new letter. I looked up some samples of antique French books (pre-1633) and found a lot of words like (Saint)"Iaques", "ie", ...
1 vote
5 answers
2k views

How does ancient French in this video differ from modern French?

For reference here is the video. The lyrics go as follow. Il y a une meson en Orleans Qui se sousnomme le Soleil levant Et ele fu la ruine de maint garsilleurs Dont fui aussi partant…. Ma mere estoit ...
8 votes
1 answer
262 views

L'origine et la raison (historico-linguistique) de l'emploi de la préposition « de » dans la locution « d'accord » ?

Pourquoi la locution adverbiale/prépositive d'accord est-elle formulée avec la préposition de plutôt qu'avec la préposition en (je suis en accord est cohérent). On note que la préposition en ne peut ...
1 vote
1 answer
80 views

What was the structure of a french name in the old days?

My (deceased) grandmother's birth name appears in the Registers as [Lebègue, Sabas Marie Eva] and her sister's name [Lebègue, Marie Daule Georges]. They both were born in Martinique around 1885. We ...
4 votes
1 answer
382 views

Prononciation de l'ancien français

Je cherche des ressources qui donneraient la prononciation des mots d'ancien français, par exemple, sous forme d'IPA. Je sais que l'ancien français a une prononciation relativement phonétique, mais ...
18 votes
3 answers
2k views

Comment prononcer les terminaisons archaiques « -oit » ?

Comment prononce-t-on des mots comme pourroit au lieu de pourrait ? Je vous prie de comparer avec des mots français contemporains ou d'utiliser IPA. J'ajoute que j'ai rencontré ces formes dans des ...
8 votes
2 answers
1k views

How are defunct spellings pronounced when read aloud?

Older French texts often use defunct spellings, such as -oi instead of -ai in verb conjugations or spellings that contain consonants that were later dropped, like in doubter. When these texts are read ...
3 votes
1 answer
113 views

Transition du s latin au é en français moderne en début de mot

(Version courte ci-dessous) Motivations Un collègue m'a fait remarquer une similarité entre des mots anglais et français où le français semble avoir un é en début de mot, là où l'anglais utilise un ...
0 votes
2 answers
282 views

Le blanc lumineux, en tant que couleur

Le latin a le mot "candidus" pour désigner un "blanc lumineux". Ce mot existe aussi dans d'autres langues. "Cannaid" en gallois, etc... Y a-t-il en français ou vieux français, ou dans un dialecte ...
10 votes
3 answers
376 views

What is «quement»?

I was reading Dom Juan of Moliere and I found very hard to understand the first scene of the second act. I found words like «queuque» , «queu» and «toujou», but perhaps the strangest one was «quement»,...
3 votes
1 answer
77 views

Evolution du sens de livrer/délivrer à partir de "libre"

Comment les mot "délivrer" et "livrer" ont-t-il évolué, en partant de "rendre libre" (sens de délivrer en vieux français: https://www.etymonline.com/word/deliver), -pour donner "tendre à quelqu'un" ...
2 votes
1 answer
190 views

Histoire des pluriels irréguliers

Etymologiquement, d'où viennent les pluriels des noms en "al" (et ails) qui font "aux" en français? Du latin (par exemple animalia est un pluriel irrégulier)? Quand cette règle a-t-elle commencé à s'...
6 votes
2 answers
903 views

Voleur au moyen-âge

En cherchant les étymologies de voler, pour voir si l'un des sens venait de l'autre ou s'ils avaient des origines différentes, j'ai appris que voler dans le sens dérober vient de voler comme un oiseau,...
2 votes
4 answers
124 views

La (très) étrange façon de parler du « commandeur » de Murakami

Je suis en train d’écouter l’audiolivre « Le meurtre du commandeur », par Haruki Murakami. L’un des personnages de ce roman, si on peut l’appeler « personnage », est une idée dotée de la capacité de s’...
1 vote
2 answers
102 views

« Hui » et « aujourd'hui » [duplicate]

Quelle est la différence entre « hui » et « aujourd'hui » ? Peut-on interchanger ces deux mots (sans tenir compte du fait que le premier est sans doute compris par moins de gens et moins naturel), et ...
4 votes
1 answer
120 views

"...Ne sauroient renfermer le tems..." translation

I'm trying to translate some portion of Lagrange's work "Analytical mechanic". Although I'm fully aware of the fact that I can simply find a translation in any library, I want to translate it by ...
3 votes
2 answers
1k views

Word: to stick one's finger up a chicken's anus to check for an egg

I remember skimming a funny words book years ago, whose title I have long forgotten. I believe it said there is an uniquely French word that exists in no other language, meaning "to stick one's ...
3 votes
1 answer
148 views

Online Ancien-Français or Moyen-Français dictionary?

Dictionnaires d'autrefois is a good free online resource for 17th through 20th centuries French dictionaries, but are there any free online Old or Middle French dictionaries, such as for the 14th (or ...
0 votes
1 answer
135 views

Ça sera tendue- could you please translate it? [closed]

Ça sera tendue Could you please translate above sentence? Thanks.
2 votes
1 answer
205 views

L'ajout du « e » quand on passe de "cum" à "comme", que signifie-t-il ?

J'ai lu, mais je ne cite pas, le TLF car il m'apparaît confus. Je cite Wiktionary : (842, Serments de Strasbourg) cum ; com en ancien français, puis comme, avec l'adjonction de e (= et). Du latin ...
4 votes
2 answers
221 views

How did 'knowledge of nature' narrow semantically to: art of healing, medical science?

Cette question est amenée par celle-ci sur ELU. La traduction française se trouve ci-dessous. physic (n.) [1.] c. 1300, fysike, "art of healing, medical science," also "natural ...
0 votes
1 answer
131 views

What is the origin of the word "égarer"?

What is the origin of the word Égarer? It is shown as being derived from ancient French es + garer (Lexique de l'ancien français). Now es in latin is ex, but how does joining it to garer (which is ...
3 votes
1 answer
237 views

Is this French text (year 1558) describing a spirit level more than 100 years before this tool was invented?

It is accepted that the spirit level (niveau à bulle d'air) was invented by Melchisedech Thevenot (1620 - 1692) some time before February 2, 1661. However, some people interpret a 1558 text, referring ...
10 votes
2 answers
2k views

How did French people greet in 1400?

How did French people greet in 1400? In particular I'm looking for french expressions that a peasant like Saint Joan of Arc could have used to greet a friend.
6 votes
1 answer
182 views

Old French sentence on a cannon

I am trying to understand the following sentence in old French which is about the construction of a cannon: le louage d'une bigorne en quoy les sercles, lians et agneaux du dit canon ont este ...
7 votes
2 answers
276 views

Les graphies obsolètes sont-elles encore « correctes » ?

C'est une question un peu bizarre, mais bon. Il faut savoir qu'anciennement, savoir et préférer s'écrivaient respectivement sçavoir (source) et praeferer (source). Depuis, ces graphies sont devenues ...
4 votes
5 answers
223 views

Help with one definition of "déterminer" found in an old French dictionary

I'm getting tripped up with the following definition for "déterminer", from Dictionnaire de l'Académie française 4th Edition (1762): Donner une certaine qualité, une certaine façon d'être, à ce qui ...
1 vote
1 answer
390 views

Le « puits » : voyelles, « t » ?

Dans une autre question on se demande pourquoi le mot « puits » prend un « s »; ici on se demande depuis quand a-t-il sa graphie moderne, et pourquoi y trouve-t-on les voyelles (« ui ») qui diffèrent ...
4 votes
2 answers
177 views

« Mais suis maintenant optatif D'avoir bon vin tant seulement » ?

En consultant l'entrée pour « optatif » au DMF (1330-1500), je remarque à l'adjectif : I. - Adj. A. - [D'une pers.] "Désireux" : ...aucuns gens fugitifz, Memoratifz par opportunité, De ...
4 votes
1 answer
128 views

« Je ly avons baillé la mitre » ?

Ailleurs, on nous présente l'emploi inusité et ancien du pronom je avec un verbe à la première personne du pluriel : -Je + verbe à la 1e pers. du plur. : Je ly avons baillé la mitre. (Pass. Semur D....
5 votes
1 answer
932 views

Le remplacement de « w » par « g »

Il y a beaucoup de mots qui sont issus d’un mot francique. Voici quatre mots franciques avec les mots français d’aujourd’hui à côté. werra, guerre witan, guider want, gant waskon, gâcher Je ...
1 vote
1 answer
116 views

Pourquoi « enquerre » est-il un verbe ?

Le mot « enquerre » est un verbe qui ne s'emploie qu'à l'infinitif. Par exemple, on parle d'« armes à enquerre » ou encore on met « un mot à l'enquerre ». Ma question est donc : pourquoi ce mot qui s'...
4 votes
1 answer
177 views

Le sens de l'ancien mot « porpos »

En anglais, il y a le mot « purpose » que l'on peut traduire par : raison objet but objectif « Purpose » vient de l'ancien mot français « porpos ». La forme verbale est « porposer ». On peut voir ...