Questions tagged [articles]

« le », « la », « les », « un », « une », « des », « de l' », « du », etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
2answers
57 views

Articles after “de” in French

One says "fin de semaine" but "Elle parle de l'argent." Why is there no article before "semaine"? Is this just a special expression or is there a part of grammar that ...
1
vote
1answer
67 views

Parler de vs Parler de + article défini?

Hier, j'ai vu une phrase: parler d'amour. Cependant, je pensais qu'utilisation d'un article défini dans la construction parler de est indispensable et on dois toujours dire parler de l'amour. Alors, ...
10
votes
2answers
2k views

What is happening grammatically in the street name “Rue de Seine”?

Looking at a map of Paris, I stumbled on the Rue de Seine (in the VI Arrondissement). I would have expected the street to be called "Rue de la Seine". I've looked for "Rue de Rhône&...
3
votes
2answers
85 views

Article devant un nom de métier

Bonjour, Normalement, on ne met pas d'article devant un nom de métier. Je suis professeur. Je suis boulanger. Mais imaginons le dialogue suivant : A : Es-tu boulanger ? B : Non, je suis (un) maçon. ...
0
votes
0answers
14 views

Que l’on a vues hier [duplicate]

What does the l' in this sentence refer to? Is it le or la? Les personnes que l’on a vues hier demeureront Trumpistes au-delà de Trump. could I also say Les personnes qu'on a vues hier demeureront ...
2
votes
2answers
45 views

Il a le sens de l'humour VS Il a un sens de l'humour

Il a le sens de l'humour. Il a un sens de l'humour. I was wondering about the difference in meaning between using "un" or "le". I tried searching for both versions and they were ...
2
votes
1answer
34 views

Why is it “L'état d'esprit de la chanteuse est la peur.” and not “L'état d'esprit de la chanteuse est peur.”

I thought "peur" meant "fear". So in the phrase "L'état d'esprit de la chanteuse est la peur.", I used at first "peur". So the phrase would say "The mood ...
1
vote
4answers
55 views

Elle entend le cri des enfants

I read this sentence in my French studies book. Why is "cri" in singular? Several children surely cry in plural? Shouldn't it be "Elle entend les cris des enfants"? Or is this a ...
0
votes
1answer
39 views

“Un grand” vs “le grand”: What are the differences? When to use which one? [duplicate]

They all mean the same I guess. great/wonderful/big but when it comes to french I can't be sure. e.g: Le Grand Amour / Un Grand Amour (both are used generally if memory serves)
0
votes
1answer
87 views

How does “Je fais de la pétanque” mean “I play pétanque” ?

"Je fais" means "I do" and "de la" means "of the". How can this sentence mean "I play pétanque"? I am having trouble with article contractions.
1
vote
1answer
57 views

Why is it “De l' ” and not “Des” in this sentence

This is an exercise from Duolingo. So the exercise asks to translate this sentence: I ate pineapple everyday in Mexico. And the correct answer is: J'ai mangé de l'ananas tous les jours au Mexique. ...
2
votes
1answer
77 views

Indefinite article “une”

I'm reading Easy French Step-by-Step IMHO, une is an indefinite article in French, so its correspondence in English is a/an. Could you please elaborate on how the sentence Il y a une touriste devant ...
2
votes
1answer
71 views

la notion de/du temps

Quelle est la différence entre ces deux expressions ? La notion de temps La notion du temps
1
vote
2answers
107 views

de vs. de la/du [closed]

Bonjour ! J'ai observé qu'il y avait 2 groupes de substantifs : ceux qui vont avec des articles ceux qui vont sans articles (seulement avec "de") Par exemple, Il a perdu son statut/...
1
vote
1answer
58 views

la différence de vs. de l'

J'ai peur de l'eau. J'ai besoin d'eau. Pourquoi on ne peut pas omettre l'article dans la première phrase mais dans la seconde oui?
1
vote
3answers
153 views

“la notion de bonheur” vs “la notion du bonheur”

Quelle est la différence entre ces deux expressions? la notion de bonheur la notion du bonheur
1
vote
1answer
26 views

What is the proper articles for these sentences ?

I have got a sentence. Il faut acheter de l'eau et de café. My question is why l'eau has gotten an articles after de but café did not receive any and if it is possible to add the article to it too.
0
votes
1answer
62 views

Différence entre “Elle versera le tout” vs “Elle versera tout”

Elle versera tout dans le saladier. Elle versera le tout dans le saladier. Quelle phrase est plus correcte ? Quelle est la différence entre ces deux tournures ?
1
vote
1answer
63 views

Understanding an explanation concerning the use of a preposition followed by a type of article (défini, partitif)?

From this answer: On a besoin de quelque chose. Si le quelque chose est de l'eau, on devrait *avoir besoin de de l'aide, si c'est du pain, c'est *avoir besoin de du pain qu'il faudrait. Mais ...
2
votes
2answers
109 views

Épreuve de mathématiques, épreuve de culture générale - pourquoi l'article est absent ? [duplicate]

Dans les phrases du type - épreuve de français, épreuve de culture générale - pourquoi l'article est-il absent ? Pourquoi ne dit-on pas l'épreuve de la culture générale ?
0
votes
2answers
52 views

Use of definite article with negation after infinitive

I'm taking the coffee break French course and one of the lessons the instructor uses both: je ne mange pas de viande je ne peux pas manger la viande The first one I understand, but the second with ...
1
vote
2answers
96 views

What is the gender of the word “mème” (Internet) in French?

I can't really find an answer anywhere, if it is le mème or la mème in French. Would be glad if anyone knows something, it is for an art project about surrealism revival through social media.
0
votes
2answers
189 views

What is the negation of the sentence - J’habite dans une jolie maison

As we were taught that for indefinite articles, in negation they change to de. In the sentence - J’habite pas dans une jolie maison, there is no change of une to de. Why is that?
0
votes
1answer
72 views

Why are “de” and “des” both ok in the following sentence?

I was reading a podcast text and found this sentence: ça peut être des attentats, c'est-à-dire des attentats terroristes. and then I threw the English version of it into Google Translate and got ...
3
votes
1answer
471 views

Why is “différents” before the noun in the following sentence and also no articles used?

(Ils ont participé à) différents événements historiques. This sentence is from a text of a pretty good French podcast I have been using.
3
votes
2answers
343 views

Why “les croissants avec DU beurre” ?

I have passed this https://french-online.ru/articletest/ test (72 %, congrats me) but the first answer was wrong and it is confusing me. J’aime ... croissants avec ... beurre. Okay, "croissant" is ...
2
votes
4answers
58 views

Deux mots successifs précédés par l'article *du*

La covariance est un paramètre du bruit qui appartient au signal observé. Quelle est la phrase correcte ? la covariance du bruit du signal observé la covariance de bruit du signal observé ...
4
votes
5answers
2k views

« J'attends (de) tes nouvelles ? »

Est-ce qu'on dit : J'attends tes nouvelles. ou J'attends de tes nouvelles. Il me semble que de tes nouvelles est plus fréquent (selon Google), mais je trouve de + adjectif possessif un peu ...
3
votes
2answers
542 views

After which verbs there shouldn’t be partitive article?

I’ve noticed that before "vin", when one wants to say that he likes it, there is no partitive article: j’aime le vin. But the rule says, that a partitive article must be used before uncountable/...
-1
votes
1answer
82 views

How would I say “the teachers”? [closed]

Would I use "des profs" or "les profs"? I know that "les profs" would literally mean "the teachers", but isn't "the teachers" an unspecified amount, and shouldn't we therefore use "des"?
1
vote
2answers
39 views

“Du masculin” au lieu de “un masculin”

Dans un livre (Larousse Thématique : Dictionnaire des difficultés de la langue française) le lemme pour ouvrage dit : Ouvrage est du masculin : Un ouvrage bien fait. Travailler à un ouvrage (Acad.)....
0
votes
1answer
64 views

Why are the indefinite articles replaced with de/d' in negative sentences (most of the time)?

Basically, I am wondering if there is any historical, grammatical, or other possible reason/motivation as to why the indefinite articles are replaced with de/d' in negative sentences (most of the time)...
3
votes
1answer
127 views

A croupier at a casino said “500 euros la partie”. Is it shorthand for “500 euros par partie”?

I'm currently in France for my summer holidays, and today when I sat down at a roulette table at a casino, I heard a croupier say: Envie de faire tourner la roulette et de miser gros, peut-être ? ...
4
votes
1answer
191 views

“Pas classe” or “pas de classe”?

In a French textbook, it was printed "Il n'y a pas classe." Is there no need for 'de' in this negative sentence? Should it not be "Il n'y a pas de classe"?
3
votes
3answers
204 views

When should I use an article?

I want to know if "she likes high school" should be elle aime lycée or elle aime le lycée? As well as, I'd like to know about "I listen to music". Should that be j’écoute la musique or j’écoute ...
0
votes
2answers
196 views

Article défini “les”, mais défini par qui? et comment?

Si je dis : les hommes sont bêtes. l'article « les » est supposé défini, mais qui en donne la définition ? Est-ce que ça n'inclut que les hommes bêtes (peu importe le nombre, mais du coup c'est ...
3
votes
2answers
2k views

Le difference entre « les » et « des » pour les phrases plus et moins spécifiques

J'ai lu beaucoup d'articles sur le sujet, mais c'est encore difficile pour moi. « Les » semble être spécifique et pas spécifique à la fois. Par exemple, la phrase « Je n'aime pas les légumes. » je ...
3
votes
2answers
401 views

Which article should be used in this sentence: “J'aime (les or des) livres qui contiennent des dessins.”?

If we consider this a generic reference to books and use les it does not seem like we are referring to all books in general since I only like some books, that is, the ones which have drawings in them. ...
1
vote
1answer
128 views

de+le n'égale pas du

La Grèce a servi de laboratoire pour étudier les effets des politiques d'austérité. Pourquoi dans certains cas de+le n'égale pas du?
3
votes
6answers
225 views

Je suis développeur de chez Capgemini ou je suis développeur chez Capgemini

Bonjour, Imaginons le scénario suivant: je dois envoyer un email à une entreprise qui s'appelle DocTop pour me renseigner au nom de mon entreprise Capgemini. Je ne sais pas si cette introduction ...
2
votes
2answers
76 views

Singular indefinite article before noun/adjective in a negative sentence

I know that "un/une" in an direct object becomes "de" before a noun in a negative sentence. Example: J'ai vu un lion. Je n'ai jamais vu de lion. I thought that the same happened when an adjective ...
4
votes
1answer
264 views

Why “des” instead of “les” in “Les librairies vendent des livres”?

If I got it right, French must always have some article before a noun. On the other hand, English does not use articles when the speaker means all items of sth in general. So, sometimes you have to ...
1
vote
1answer
65 views

How to use le and la

If I wanted to say “I told her”, does it make sense to say j’ai la dit. I know when you translate it it usually says je lui ai dit.
8
votes
2answers
166 views

On an apparent “masstermization” phenomenon in contemporary informal French: “il y a de la jolie nana par ici”

I have noticed a tendency to "masstermize" nouns (so to say) in contemporary informal French. What I call "masstermize" a noun is to use a countable noun in the following way : verb + partitive ...
2
votes
2answers
160 views

Contracting “des” into “de” in “je reviens de vacances”

Je reviens des vacances. and not ~je reviens de vacances.~ I don't understand why des changes into de here. Is there a special case with the verb venir that leads to contracting the article ...
5
votes
2answers
88 views

“vivre de la vie”

This post is on vivre de la vie as found in these passages. From 'Méditation III. De la femme honnête' in Physiologie du mariage by Balzac: Flâner, c'est jouir, c'est recueillir des traits d'...
2
votes
1answer
62 views

«Toute LA vie» vs «toute UNE vie»

Est-ce qu'il y a une différence entre les expressions «toute la vie» et «toute une vie» ? Est-ce que le changement d'article affecte également le sens ?
1
vote
1answer
56 views

Article avant les noms de sociétés

Pourriez-vous me dire quand on met un article devant un nom de société et quand on ne le met pas? Autant que je sache, on dit Google, Facebook mais la SNCF. Est-ce qu'une règle existe?
3
votes
2answers
98 views

J’ai travaillé « en qualité DE rédacteur » ou « en qualité DU rédacteur » ?

Comme la question le présente – est-ce que l’on peut se servir de la forme « du » ici si c’était un poste concret ? Que faire avec « en qualité de (l’)expert en quelque-chose » – la même règle serait-...
2
votes
2answers
70 views

Comme, comme des ou comme de

Dans le paragraphe ci-dessous, je me demande s'il faut écrire comme extensions, comme des extensions ou bien comme d'extensions et pourquoi. La nouveauté de ce travail est la considération des ...

1
2 3 4 5
7