Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [curriculum-vitae]

Document précisant en détails le parcours et les compétences d'un individu.

1
vote
3answers
50 views

French for “extracurricular activities”

Can we use “activités parascolaires” to interpret "extracurricular activities" in the context of a CV as it precised in the link below? Does loisirs, centres d'intérêt, hobbies, etc. indicate the same ...
6
votes
3answers
152 views

Which word to use: “polyglotte” or “multilingue”?

I know the words bilingue, trilingue, quadrilingue, etc. For a person who master several languages one can use multilingue and polyglotte. My colleagues and HR staff suggested me that I should avoid ...
2
votes
1answer
89 views

Curriculum vitæ: diverses questions sur les modalités et les types

J'ai entendu et vu plusieurs formes (une seule page, plusieurs pages) et noms (résumé, académique, synthétique, détaillé, etc.). Néanmoins je n'arrive pas à trouver de renseignements et de modalités ...
2
votes
2answers
79 views

Comment dire que j'aime créer des histoires ?

J'ai un CV dont je suis content, mais je n'arrive pas à formuler de façon satisfaisante cette partie dans 'Centres d'intérêt': La création d'histoires, que ce soit pour les raconter ou les écrire. ...
2
votes
2answers
397 views

Comment inclure des publications ou diplômes obtenus dans un cv français?

Je suis en train d'écrire un cv en français. Je ne sais pas comment je fais pour inclure des publications ou diplômes obtenus qui sont officiellement en anglais: Texte officiel en anglais - non: je ...
1
vote
3answers
1k views

Translation of “awards”, “honors”, “achievements”

I'm writing my CV in French. How should I translate the following words and phrases into French? Awards: prize for something Honors: Outstanding Graduate of University ABC (Top 5%), recipient of Dean’...
4
votes
7answers
255 views

Comment exprimer « je ne présente ici que les points de plus grand intérêt » dans le titre d'une section d'un CV ?

Highlights est un mot particulièrement utile sur un CV en anglais. Par exemple, une section nommée Work Experience (Highlights) ou Teaching Activities (Highlights) indique de façon concise que la ...
6
votes
3answers
479 views

Comment traduire « associate's degree » en français ?

J'ai trouvé « association de la science » mais je ne suis pas sûr que ce soit correct. Quelle serait l'expression communément utilisée en français ? Le contexte est le suivant : Après avoir fini ...
14
votes
8answers
30k views

“Bachelor degree” in French?

I have recently had my diploma stating that I have Bachelor degree in maths translated into French. (for those, who speak Russian диплом бакалавра по математике). I have got this diploma in Ukraine. ...