Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [démonstratifs]

The tag has no usage guidance.

2
votes
2answers
59 views

What is the difference between “Ça, c'est ~” and “C'est ~”?

I found a sentence that is the following: Ça, c'est une orange. However, usually, I think the following is just fine: C'est une orange. Both mean That is an orange. I think. Based on my ...
1
vote
2answers
57 views

How can I choose between “ça” & “c’est” to write a sentence? [duplicate]

When do I use in a sentence "ça" or "c’est". I know that each word has a meaning but I don't know which one to use when it comes to completing a sentence or phrase in an exam for example.
3
votes
1answer
108 views

Cela, celà, ceux là

J'ai une recherche à faire à propos des homophones: cela, celà, ceux là... Je ne sais toujours pas discerner entre "cela" et "celà". Pourriez-vous m'aider?
0
votes
1answer
71 views

Ce n'est pas là

Ce n'est pas là un métier honnête. Quelle est la signification de cette phrase ?
0
votes
1answer
346 views

Ç'a été vs Ça a été

Ça a été difficile. Ç'a été difficile. Les deux phrases sont-elles équivalentes ? Moi je pense non puisque au présent elles seraient (je crois) Ça (cela) est difficile. C'est difficile. ...
2
votes
1answer
114 views

Pourquoi « cet s » ?

Dans la langue écrite le pluriel se forme, dans la plupart des noms, en ajoutant un s à la forme du singulier. Mais cet s ne se prononce pas. J'ai rencontré ce passage dans un livre. Pourquoi cet ...
0
votes
1answer
46 views

Are there alternatives to “le mien”?

Which one is correct? celui do moi, or celui de mien Or is it more correct to just use "le mien" instead?
1
vote
1answer
66 views

How does the “celle de” construction sound in “n'avoir qu'une envie, celle de …”?

Je n'avais qu'une envie, celle de repartir sur de bonnes bases. I have always wondered how this "celle de" construction compares to: Je n'avais qu'une envie, c'était de repartir sur de bonnes ...
1
vote
2answers
187 views

What is the difference between “c'est pour cela” and “c'est pour ça”?

Is it about the meaning of the sentence or the type of name that comes after it?
3
votes
2answers
318 views

“ce qui sont” ou “ce qui est” devant le pluriel

Je préfère dire ou écrire "Je vois ce qui sont des choses intéressantes" plutôt que "Je vois ce qui est des choses intéressantes". Je suis conforté dans ma préférence par des usages semblables trouvés ...
5
votes
4answers
392 views

Why would you talk about people as if they were an object (c'est un/une…)?

Not sure if it's right but I came across a sentence whilst I was revising: "Laurent est vraiment sportif et costaud. Il joue au football et au rugby pour deux équipes et il s'entraîne plusieurs fois ...
5
votes
2answers
215 views

“De ces” instead of “des” when “de” is partitive?

I encountered this sentence while reading Astérix, shouted by a Roman soldier as he flees Assurancetourix's singing in the forest: Ils ont de ces armes secrètes, les gaulois, qui devraient être ...
1
vote
1answer
75 views

The use of the particle “là”

What is the meaning of "là" in expressions like à ce moment-là, à ce niveau-là, ... ?
2
votes
2answers
136 views

Laquelle de ces phrases contient une faute dans l’emploi du pronom démonstratif ?

On nous a donnés l'exercice suivant : Trouver une faute dans l'emploi du pronom démonstratif, a) Vous avez raté le train de sept heures mais vous pouvez prendre celui de huit heures. b)...
6
votes
1answer
312 views

C'est / Il est. Tu as vu ce film ? Il/C'était intéressant

Dans ce dialogue : Tu as vu ce film ? C'était intéressant. Cependant, j'ai appris que quand on parle de quelque chose en particulier, on doit utiliser « il », et « ce film » est une chose ...
4
votes
1answer
113 views

Can you change “que” to “qui” in “ce que seraient mes pensées”?

The question is on the highlighted ce que clause found in this passage from Camus's The Stranger. Pendant tout le jour, il y avait mon pourvoi. Je crois que j’ai tiré le meilleur parti de cette ...
0
votes
1answer
140 views

Can “ce que”, “ce qui”, and “ça” be used to refer to things previously mentioned

Can the words "ce que", "ce qui" and "ça" be used to refer to something previously mentioned? Like in the sentence Nous allons parler de ce que "Let's talk about that" This En ce qu'un ...
0
votes
1answer
90 views

What does it mean when there's a “C'est” after “ce, cet, cettes, ou ces”?

In the sentence "Cette c'est de la merde, j'ai perdu cinq minutes de ma vie", why is there a "c'est" beside "cette" why can't you just say "c'est"? Why do people do this and is it necessary?
2
votes
1answer
368 views

Quelle est la différence entre “ce que” et “celui/celle que”? [duplicate]

Dans la phrase « Il n'y a que cinquante et une cartes dans ce jeu, où est _ manque ? », pourquoi dit-on « celle qui » et pas « ce qui » ?
2
votes
1answer
62 views

What is the proper way of using the Demonstrative Pronoun in this sentence?

I'm trying to get the appropriate translation for "This is my teacher.", but so far my research has led me nowhere. Looking at the demonstrative pronouns in French, the right option would be "celui" ...
4
votes
2answers
221 views

Necessity of pronouns in “Here is my [adjective] one” type constructs

My question is about the necessity of pronouns in sentences like “This is my [adjective] one.” In English, the pronoun one is necessary for all but example #1: Je vais vous montrer quelques ...
4
votes
3answers
615 views

What pronoun should be used for “She is my guide” as opposed to “He is my guide”?

I believe that “C'est mon guide” (rather than “Il est mon guide”) is used for “He is my guide”. So how to say, “She is my guide”?
7
votes
4answers
1k views

When to use c'est or il/elle est when describing the shapes of objects?

Here's what I think I know: C'est is used at the beginning of a sentence for what comes after is a noun, modified noun, proper noun, or stress pronoun. So basically I usually look for an article like ...
4
votes
3answers
846 views

“C'est” vs. “ce sont” in enumerations

As far as I understood, "Ce sont" should be used, when the subject is plural (there are exceptions regarding quantities etc.), "C'est" otherwise. I know that in familiar speach it may be acceptable to ...
3
votes
2answers
44 views

Les raisonnements optimistes sont plus fréquents que ceux pessimistes

L'utilisation de ceux pour remplacer raisonnements est-elle grammaticalement correcte dans cette phrase : Les raisonnements optimistes sont plus fréquents que ceux pessimistes
4
votes
3answers
294 views

La 3e personne du singulier ou du pluriel après un démonstratif ?

Une question me turlupine lorsque que je prends mes cours dit-on : "Cette chose est les papiers" ou "Cette chose sont les papiers" ? Excusez-moi pour l'exemple réductif. Sachant, que "chose" est au ...
5
votes
2answers
483 views

Prononciation particulière du déterminant démonstratif, « C'te gars » [stəga] : ailleurs qu'à Paris et au Québec ?

Le sujet1 est celui de la prononciation du déterminant démonstratif ce (masc. sing. avec cons.) / cet (masc. sing. avec voyelle, avec exceptions) / cette (fem. sing.) / ces (pluriel) dans certaines ...
6
votes
5answers
2k views

Is there a difference between “this” and “that” in French?

I've noticed when reading sometimes that "c'est" is used for both "this is" and "that is" and I was wondering as to whether that applied to "ce", "cette", and "cet".
2
votes
3answers
2k views

« Il » vs « ça » vs « ce » for inanimate subjects

On Duolingo, one of the sentences given was: "Il devient un papillon." Most people, including me, translated this to "He is becoming a butterfly", and it was only after checking the comments that I ...
4
votes
3answers
447 views

“Il est un [X]” supplanté par “c'est un [X]”

En traduisant du texte de l'anglais au français, j'ai remarqué le phénomène suivant qui ne m'avait jamais « choqué » jusqu'ici : He is a man. => C'est un homme. He is a genius. => C'est un ...
3
votes
2answers
2k views

« Celui/ceux/celle/celles/ceci/cela » utilisé pour « this/these/that/those »

Masculin : Celui = this, Ceux = these Féminin : Celle = this, Celles = these Neutre : ceci/cela(= ça) Mais : Celui/Celle = that/those aussi ? Le pronom neutre est-il utilisé pour le masculin et le ...
5
votes
8answers
3k views

Quand on utilise « c'est » quel est le sujet de la phrase ?

Quand on commence une phrase par « c'est », normalement structurellement ce n'est pas une phrase ordinaire. Car une phrase simple commence par un sujet. Si on prend l'exemple suivant : Je vous ...
6
votes
1answer
188 views

Usage of demonstrative pronouns in “celle de ceux”

Une histoire troublante, intimement liée à celle de ceux qui les ont habités. I would like an explanation of the “celle de ceux” part. Isn't celle the demonstrative pronoun in this case? And ceux-...
4
votes
1answer
1k views

Celui-ci or Ceci. What is correct ?

I have a doubt related to the following sentence: Il doit faire attention à ne pas tomber. Celui-ci est son plus gros danger. Is that correct or should I rather say ? Il doit faire attention à ...
2
votes
0answers
37 views

Why “ce” and not “ces”? [duplicate]

Ce sont les chaussures de Pierre. Why it is ce? I think it should be ces, because sont is a plural verb.
2
votes
1answer
458 views

Prononcer le « e » dans « cet » — Pronouncing the “e” in “cet”

Quand on utilise l'adjectif démonstratif cet (par exemple: cet homme, cet appareil), comment doit-on prononcer le voyelle e dans cet ? Comme l'e dans ce, ou comme le premier e dans cette ? When we ...
1
vote
1answer
2k views

When to use “celui” or “celle” instead of “ce”, “ça” and their variants? [duplicate]

This question: Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela » explains the difference between ce, ça, ceci and cela, but I'd ...
9
votes
1answer
8k views

Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela »

Je connais une liste de mots qui ont des traductions très similaires : ce, il, ça, ceci, cela Bien sûr, ces mots ne sont pas interchangeable dans certaines expressions idiomatiques (e.g. « c'est » ...
4
votes
1answer
326 views

Prononciation du singulier et du pluriel : « ce » et « ces »

Y a-t-il une différence entre la prononciation de ce beau tabouret et ces beaux tabourets ? Comment est-ce possible de distinguer, en écoutant, si on parle au singulier ou au pluriel ? Habituellement,...
1
vote
1answer
537 views

Ceux qui/ceux que : « ceux » peut-il désigner autre chose que des personnes ?

J'ai lu l'ensemble des questions et réponses (ici et sur d'autres forums) portant sur « ceux qui », mais je n'ai pas trouvé de réponse à ma question. Voici un exemple d'une réponse à la question ...
0
votes
1answer
60 views

Using “ce” instead of “cette” [closed]

I came about this phrase: Cette diversité If I use ce instead of cette, would that be wrong?
5
votes
1answer
895 views

L'utilisation du pronom « celui »

Je parlais de sport avec un ami français quand j'ai dit la phrase suivante Je ne connais pas ce sport mais je vais lire quelque chose sur celui ce soir. J'ai utilisé celui dans la phrase, il a ...
2
votes
3answers
4k views

The use of “C'est” and “Ce”

I think that “ce” means “this” in English, right? What does this sentence mean? C'est un Italien. Does it mean that “This is an Italian”? And, regarding: Ce sont des Espagnoles. Does this ...
6
votes
4answers
266 views

Est-ce que la phrase « j'ai trouvé que ça a été » est écrite correctement ?

Je souhaite dire : J'ai assisté à la conférence du 24 avril et j'ai trouvé que ça a été excellent. Cette phrase est-elle correcte ? Est-ce poli et formel ?
4
votes
1answer
838 views

« C'est » ou « ce sont » devant le pluriel

Considérez cette phrase: Ce sont les animaux qui souffrent, pas nous quoi. Quelle est la règle qui oblige être à être au pluriel ici ? Pourquoi pas le suivant ? C'est les animaux qui souffrent,...
2
votes
1answer
330 views

Peut-on remplacer « par cela », construction qui utilise un pronom emphatique, par « par elles » ?

Cette question est issue de Advanced French Grammar (p. 153) de V. Mazet : Prepositions such as selon, malgré, pour, and par can`t be left at the end of the sentence, but they mustn't be removed ...
7
votes
1answer
964 views

When do we use “il” and “ce”? — Quand doit-on utiliser « il » ou « ce » ?

Is there a rule to when "il", "elle" are used and when "ce", "cela", etc. are used? C'est sympa. (It is nice) Y a-t-il une librairie près d'ici? (Is there a bookstore nearby?) Y a-t-il une ...
2
votes
2answers
11k views

Does “il y en a” always mean “there is / are some”? Does “il n'y en a pas” always mean “there isn't / aren't any”?

Do these constructions have a standardized way of being translated into English, or can their translation vary based on context? More details: I have noticed that these constructions are usually ...
7
votes
1answer
294 views

Fait-on la différence entre les adjectifs démonstratifs masculins et féminin ?

Fait-on la différence entre les adjectifs démonstratifs masculins et féminins et entre les adjectifs singulier et pluriel ? Pouvez-vous donner des exemples ?
17
votes
2answers
30k views

What is the difference between ce and ça?

Ce and ça both mean the same thing (this) in French, so what is the difference between them? When would someone use one over the other?