Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [dictionnaires]

The tag has no usage guidance.

2
votes
2answers
50 views

L'adverbe « idiomatiquement ». Existe-t-il ou non ? Quand peut-on « adverbialiser » un adjectif en lui ajoutant -ment ?

Mon correcteur de texte ne reconnaît pas « idiomatiquement ». J'ai consulté plusieurs dictionnaires en ligne. Bizarrement, certains en parlent d'autres pas. Parmi ceux qui en parle on retrouve ...
2
votes
1answer
30 views

Is there an online dictionary with phonemic notations regarding liaison and elision for words like uhlan or onze?

Is there an online dictionary with phonemic notations regarding liaison and elision for words like uhlan or onze? I've heard that these words aren't affected by liaison and elision, but I haven't ...
7
votes
3answers
168 views

What is «quement»?

I was reading Dom Juan of Moliere and I found very hard to understand the first scene of the second act. I found words like «queuque» , «queu» and «toujou», but perhaps the strangest one was «quement»,...
3
votes
2answers
124 views

Dictionnaire français vers français avec IPA

Je cherche un dictionnaire dont les lemmes comportent l'IPA. Par exemple, pour monde, on y trouverait : "monde" mɔ̃d 1 (= planète) le meilleur du monde Pourriez-vous m'en recommander un ?
1
vote
0answers
78 views

Comment mieux profiter d'un moteur de recherche linguistique ?

Je passe 30% de mon temps de rédaction à rechercher les mots sur inspirassion.com J'y suis encore un amateur dans la composition des requêtes. Quelle est la meilleure façon d'en bénéficier pour ...
1
vote
1answer
53 views

Qu'outrance « ne fut plus borné à une locution adverbiale » (Littré) : qu'en est-il ?

Il serait à désirer que ce mot, qui est d'une grande force, ne fut plus borné à une locution adverbiale, et rentrât dans l'emploi de tout substantif. Pourquoi ne dirait-on pas l'outrance de son ...
1
vote
1answer
49 views

understanding a passage with “tenir” as well as “en prenant”

(Warning: This question contains somewhat sexually explicit material). The following passage confuses me a lot: Je lui ai tenu fermement les hanches en prenant mon pied et lui aussi. Il n'est ...
7
votes
1answer
121 views

Monolingual learner's dictionary with small defining vocabulary

Most modern English learner's dictionary use defining vocabulary. It is good idea to define lemmas in a learner's dictionary with just limited number of words and even doing this with multi-layer ...
3
votes
1answer
129 views

How do I look up the meaning of “rester” in a dictionary, for “Il vous reste”

I got an email with the following subject line: Less than two months to complete your follow-up questionnaire | Il vous reste moins de deux mois pour remplir votre questionnaire de suivi. ...
0
votes
3answers
82 views

Website for translating weather names and “ice shoves”?

I am doing research on ice shoves but the presentation is supposed to be in French which is my second language. I used google translate to translate ice shoves into French, but when I searched the ...
3
votes
1answer
291 views

french learners dictionary, for beginers, with examples

I am looking for a French dictionary for beginners like myself. Ideally, such a dictionary would be: 1. A site or an app (not necessarily free) 2. Contains simple examples of each usage of a word 3. ...
2
votes
1answer
62 views

Online Ancien-Français or Moyen-Français dictionary?

Dictionnaires d'autrefois is a good free online resource for 17th through 20th centuries French dictionaries, but are there any free online Old or Middle French dictionaries, such as for the 14th (or ...
9
votes
3answers
474 views

Resources to verify French words, expressions, usage, grammar

I was curious about resources (in particular free internet resources) that other people use on this site to research their answers to French usage/grammar questions. I am primarily interested in ...
1
vote
1answer
72 views

Which online French-French and French-English dictionaries should I consult? [closed]

I have looked at a few and surprisingly quite often they disagree when it comes to specifics. I mean it's not like one says this means dying and the other means living, but that one says X means put ...
4
votes
3answers
960 views

Le « brasse-camarade » ?

Dans un article on parle des dictionnaires de la rentrée et on mentionne que certains régionalismes, du Québec ou du Canada faut-il comprendre, font leur entrée soit au Robert (relationniste, plate et ...
2
votes
3answers
402 views

Is there a good French language USAGE dictionary/online website/software?

I'm learning French...or rather relearning French after many years and having forgotten most of it. I keep coming across usage problems, like how is "mettre" different from "placer" and "poser"; or "...
6
votes
4answers
888 views

Recommend a dictionary of computing terminology?

Can you recommend a French (modern France) dictionary or vocabulary-list of computing terminology? I don't know how many English-language programming terms I know (e.g. process, thread, debugging, ...
1
vote
1answer
295 views

Where can I find the abbreviations used in the Trésor de la langue française ?

I already read this. For example, I could not locate an explanation on CNRTL for « dés. », which I only encountered subsequently on Wiktionnaire: la désinence. I can infer that « préf » means « le ...
1
vote
3answers
476 views

Dictionary with search by endings

Is there a French dictionary where I can search for words with given ending? It would also be nice to have the results sorted by frequence and the nouns marked with gender. I want to check some ...
1
vote
1answer
244 views

Qu'est-ce que l'abréviation « dans Esn. » ?

En lisant la section étymologie de l'entrée « pêche » au Trésor de la Langue Française Informatisé, on y voit: d) 1960 avoir la pêche «avoir le moral» (ds Esn., prob. d'apr. le suivant); J'ai ...
5
votes
4answers
566 views

How would I check for vulgar meanings of words..?

I just stumbled across the verb 'venir' - to come. I was wondering if it had a similar set of meanings as it would in English (to come to some place, and also to orgasm). Are these translations ...
1
vote
1answer
100 views

Pourquoi « DÉplantage » mais pas « REplantage » ?

Les mots « déplantation » et « replantation » figurent dans le Larousse (cf. http://www.larousse.fr/). Cependant, seul « déplantage » est listé (comme synonyme de « déplantation »). Question : ...
3
votes
2answers
179 views

Un dictionnaire standard du français (référence)

Je travaille sur un petit projet (logiciel), ce qui sera une référence générale de la langue française. C'est un logiciel qui analyserait du texte français. Malheureusement je trouve que la plus ...
5
votes
1answer
954 views

A list of all abbreviations used in dictionaries

Let's say you are using a proper French dictionary (I use http://atilf.atilf.fr/). For an entry of any typical word, naturally you would find many abbreviations, e.g. “subst. masc.”, “p. ext”, etc. (I ...
4
votes
2answers
1k views

French to English dictionary with native audio (preferably for Android)?

I'm learning French and I'm not sure who the accurate French dictionary publishers are... In English there are dictionaries that always have too many errors such as Collins. So, what publisher ...
9
votes
3answers
1k views

Existe-t-il un dictionnaire anglais-français de termes techniques?

Je dois parfois traduire de l'anglais au français des offres d'emplois qui sont techniques (dans le domaine logiciel), et j'aimerais pouvoir utiliser un ouvrage de référence pour confirmer certains ...
7
votes
2answers
4k views

Online French dictionary for mathematics

I am reading a book and several papers in mathematics which are in French. Sometimes I have problems in translating (understanding) some words or phrases. I am looking for some online (or downloadable)...
12
votes
5answers
2k views

Existe-t-il des mots trop rares pour être dans le dictionnaire? / Are some words too rare to be in dictionaries?

Par définition, un mot en bon français est dans le dictionnaire, je crois. Mais existe-t-il des mots vraiment français qui n'y sont pas ? Soit le mot intranquille. Connaissez-vous ce mot ? Il n'est ...
9
votes
4answers
1k views

Downloadable French dictionary

I've been searching for a while for finding a French-to-French dictionary and I found nothing. Is there any good such dictionary? Note: I want to use it on my laptop like longman, I do not need any ...