Questions tagged [emprunts]

Un emprunt est un mot tiré directement d'une autre langue.

4 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
0 answers
75 views

Is there a particular historical reason French has so much vocabulary to directly lend to other languages?

I often marvel at the direct impact that French has had on other Romance languages (e.g., Spanish). I know that French borrows from these languages as well, but its own lexical influence seems much ...
stackexpress's user avatar
0 votes
0 answers
84 views

Quelques exemples d' « alternance codique » dans son français et leurs motivations ?

L’alternance codique (de l'anglais code switching) désigne l’alternance entre plusieurs codes linguistiques (langues, dialectes ou registres de langue) au sein d’un même et unique discours ou énoncé, ...
ninja米étoilé's user avatar
0 votes
0 answers
151 views

« Cool » ou « chill » (Québec) et « chill » (France) ?

Y a-t-il une quelconque nuance de sens, de registre ou autrement, ou une différence entre des locuteurs qui justifierait davantage le choix de « cool » ou de « chill » au Québec dans les exemples ...
ninja米étoilé's user avatar
0 votes
0 answers
45 views

« Pas de spoiling » : est-ce usuel uniquement à l'extérieur du Québec ?

On a déjà traité du nom et du verbe « spoiler » pour divulgâcheur/divulgâcher. Usito affirme que l'emploi de l'anglicisme est critiqué au Québec mais « généralement pas en France », à tout le moins ...
ninja米étoilé's user avatar