Skip to main content

Questions tagged [en]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
477 views

Use of pronoun "en" referring to the subject rather than indirect object

On a recent episode of "Inner French" (E156 Pourquoi Hugo s’est installé à Marseille ?, 0'19"), the host Hugo says: Je vais tout simplement vous raconter ma vie, ce qui s’est passé ...
user118967's user avatar
0 votes
0 answers
68 views

(APHORISMES SUR LA SAGESSE DANS LA VIE, Arthur Schopenhauer), justification de « en»

Tiré de APHORISMES SUR LA SAGESSE DANS LA VIE, Arthur Schopenhauer, première traduction par J. A. Cantacuzène. Voilà donc sur quoi repose l'excellente règle d'Aristote rapportée ci-dessus, d'avoir à ...
LPH's user avatar
  • 1
3 votes
1 answer
303 views

A way to use 'en' in a specific sentence

I'm learning French on Duolingo. There is a sentence that goes Tu peux m'en dire plus sur le mariage de ma mère ? I understand that the meaning is “Can you tell me more about my mother's wedding?” ...
trequartista's user avatar
2 votes
1 answer
81 views

‹‹ en venir ›› as an alternative to ‹‹ venir ››

I am reading a story which contains this sentence: C'est après une violente crise de pneumonie, trois ans plus tôt, qu'il l'avait engagée à son service ; l'idée lui en était venue au cours de ses ...
Tom Adair's user avatar
  • 1,621
3 votes
1 answer
114 views

Peut-on considérer que la contraction « au » dans « au mois de » vient de la combinaison « en + le » plutôt que « à + le » ?

Quand on parle des mois de l'année, on dit: En quel mois sommes-nous ? Nous sommes en janvier. Nous sommes au mois de janvier. Si on considère ce au comme la contraction « à + le », on peut se ...
Zoé's user avatar
  • 97
3 votes
2 answers
107 views

Help - le pronom "en" in Assimil book, lesson 16

in Assimil book lesson 16 I read: Bonjour, madame. Je cherche un piège à rats. Vous en avez ? Why not Vous en avez un ? I thought that if you use a partitif then you replace "du, de la, des&...
user33704's user avatar
1 vote
2 answers
359 views

Why « au mois de X » but « en X »?

All months of the year are masculine, as is the word « mois ». Why don’t they all use the same preposition? ✅ Je suis née en septembre. ✅ Je suis née au mois de septembre. ❌ Je suis née au septembre (...
potato's user avatar
  • 161
4 votes
1 answer
193 views

What does 'en' signify in this sentence?

"Mes chers amis, quand je mourrai, Plantez un saule au cimetière. J'aime son feuillage éploré ; La pâleur m'en est douce et chère, Et son ombre sera légère À la terre où je dormirai." (A de ...
Tom Adair's user avatar
  • 1,621
3 votes
0 answers
52 views

Sens de « en » dans « ça n'en finit plus/jamais » [duplicate]

Il me semble que cette phrase est parfaitement compréhensible sans « en » déjà... Ça sert à quoi de l'ajouter ?
Alex W's user avatar
  • 303
3 votes
3 answers
196 views

Quel est le mot omis dans « Vous en avez de bonnes, vous ! » ?

Vous EN avez de bonnes, vous ! « Ce que vous faites ou dites est surprenant » (quel est le mot omis ?) [ Le bon usage, Grevisse et Goosse, éd. Duculot, 14e, § 676 a, je souligne ] Grevisse et Goosse ...
0-One-0's user avatar
  • 9,447
3 votes
2 answers
130 views

En with ambiguous antecedents

In general, the use of the pronoun en makes a lot of sense to me. But in the course of my reading and other exposure to French, I’ve noticed quite a lot of instances where it has no clear referent/...
GreenSonic98's user avatar
2 votes
2 answers
80 views

Analyse de « en », pronom (« La porte en donnait sur la cour. », La Peste, Albert Camus)

C’était aussi l’avis des autres, mais ils restaient quand même, malgré la chaleur meurtrière. Rambert montra son laissez-passer au sergent qui lui indiqua le bureau de Tarrou. La porte en donnait sur ...
LPH's user avatar
  • 1
0 votes
2 answers
211 views

Est-ce que c'est correct de remplacer les expressions comme "de moi", "de lui", "de toi" et "de nous" avec leurs pronoms indirects équivalents ?

Je me demande s'il est possible d'écrire me au lieu de de moi ou te au lieu de de toi ou une substitution équivalente quel que soit le contexte.
Yohannes Timket's user avatar
1 vote
1 answer
38 views

Doit-on accorder le premier participe passé employé avec l’auxiliaire avoir dans la phrase citée dans le corps de la question?

J’ai eu des problèmes gastriques durant la diffusion du Bye Bye 2022, ce qui fait que je n’en ai vu(e) qu’une partie que, par ailleurs, je n’ai pas trouvée si drôle.
user avatar
3 votes
2 answers
986 views

Expressions idiomatiques avec "en"

Il y a des expressions françaises où en n'est clairement pas un remplacement de de + objet. De plus, l'objet introduit par de peut paraître explicitement avec ces expressions (autrement dit, en ici n'...
Roger V.'s user avatar
  • 3,059
1 vote
1 answer
38 views

Utilisation de "en" en tant qu'un sujet

Quelle est l’utilisation de en dans ces exemples : Troisièmement, en apprendre plus sur leur nature. ...et en apprendre plus sur lui même Est-il correct d'utiliser en comme ça, ou faut-il utiliser ...
habibhassani's user avatar
1 vote
1 answer
784 views

Quelles règles gouvernent l'usage de « en quoi » ?

Je sais comment utiliser les pronoms relatifs « ce à quoi », « de quoi », etc., et je pense que quand je dis les choses comme En quoi puis-je vous aider ? Je ne vois pas en quoi c'est compliqué ! ...
Derek Allums's user avatar
  • 1,620
0 votes
1 answer
72 views

Pouvez-vous m'expliquer le rôle de " en " dans la phrase suivante ! Que remplace-t-il ici ?

"Il observa le ventre de Sonja d’un air songeur, comme s’il s’attendait à en voir surgir un drapeau." Je suis intéressé par la phrase "à en voir surgir". Merci !
Bucatariu David Flavius's user avatar
3 votes
2 answers
460 views

Meaning of "en" and "mouri" in Compère Guilleri (children song)

This is from the children song "Compère Guilleri": Il était un p'tit homme Appelé Guilleri, Carabi, Il s'en fut à la chasse, A la chasse aux perdrix, Carabi Titi carabi, Toto carabo, ...
rmdmc89's user avatar
  • 195
3 votes
2 answers
113 views

Can someone explain « comment en sommes-nous arrivés là »?

I've always been taught it's « arriver à quelque chose » so I'm a little confused why in this video at 23 seconds the presenter says the line « comment en sommes-nous arrivés là » not « comment y ...
Pen and Paper's user avatar
2 votes
1 answer
122 views

j'en dis vs je dis: the pronoun 'en'

I'd really appreciate it if someone could differentiate between 'je dis' being used instead of 'j'en dis', and vice versa, in the examples below. This question boils down to the role 'en' plays here --...
Vince's user avatar
  • 121
3 votes
1 answer
72 views

Should "d'elles" or "en" be used in this example (or neither)?

Bonjour à tous. I'm trying to figure out how to translate a sentence, and I'm sorry in advance if it turns out to be very simple and obvious. I've been down a rabbit hole of grammar articles, it feels ...
Hope's user avatar
  • 31
1 vote
2 answers
83 views

Il y en a de biens étranges : analyse syntaxique

Comment analyser syntaxiquement la phrase "Il y en a de bien étranges." ? Je ne suis pas sûr de la relation entre "en" et "avoir" et entre "de" et "...
Starckman's user avatar
  • 177
2 votes
1 answer
174 views

What is the rôle of 'en' in this sentence?

This passage is from Boris Vian's story Les Fourmis (1949): Heureusement, ça s'éclaircissait. Il en débarquait maintenant de grosses fournées des bateaux. I don't see clearly the rôle of the 'en'. ...
Tom Adair's user avatar
  • 1,621
2 votes
1 answer
40 views

Fonction de 'en' dans un discours (voici comment nous agissons en Européens)

Du discours du president Macron : Face à la guerre et à la violence inouïe déployée par la Russie contre l'Ukraine et son peuple, voici comment nous agissons en Européens. Je ne comprends pas ...
Dimitris's user avatar
  • 28.6k
1 vote
1 answer
67 views

Que signifie "en" ici ?

Bonjour, Je ne comprends pas très bien ce passage dans Féerie pour une autre fois I : Ah jouisserie néon ! la folichonnerie totale ! Ah cocotte ! Ah m'aime-moi ! m'aime ! Ah, prends m'en tout ! m'...
user avatar
3 votes
3 answers
250 views

"vous en avez assez" ou "vous avez assez"

I'm seeing from various translations that est-ce que vous en avez assez is "Have you had enough?" whereas est-ce que vous avez assez is "Do you have enough?" A couple questions: ...
RhythmInk's user avatar
  • 153
0 votes
1 answer
31 views

('En' Replacing The 'de' Part Of A Noun) What's the meaning of 'en' in: Encore un banalité, bien que l'auteur en soit Boileau!

I know the various uses of 'en' but it's really hard to know why it's used here: Encore une banalité, bien que l'auteur en soit Boileau! Is this an idomatic expression with 'être'?
Manar's user avatar
  • 909
2 votes
2 answers
124 views

Je n'en peux plus de t'attendre

In Karen Ann’s song “Jardin d’hiver” there’s a line saying “Je n'en peux plus de t'attendre”. If I were to say this (I’m not a native speaker) I’d probably use “je ne peux plus t’attendre”. Are both ...
yohbs's user avatar
  • 123
5 votes
1 answer
834 views

Why is « en » used in this context?

From La Valse Des Arbres et Du Ciel by Jean-Michel Guenassia, the sentence; on ne force pas son destin, on ne peut en modifier le cours à sa convenance uses « en » in which I assume to be as a pronoun....
Pen and Paper's user avatar
2 votes
1 answer
71 views

Pourquoi n'utilise-t-on pas d'article dans « en tous sens » ou « de tous pays » ?

Quand on apprend le français en tant que langue étrangère, normalement, on découvre deux utilisations du mot « tout ». Le premier signifie « l'intégralité », par exemple, « j'ai appris tous les mots » ...
UsoUta's user avatar
  • 323
0 votes
1 answer
112 views

« Il y a de vieux sweats dans l'armoire, et je les recyclerai quand j'en aurai le temps. »

I came across this sentence and got confused. What is the pronoun en doing here? I thought it probably refers to the word temps. But temps is already there in the sentence, so is en redundant? Is this ...
PershingIII's user avatar
0 votes
0 answers
33 views

Why is "en" used in "j'en ai encore des frissons"? [duplicate]

I encountered the sentence "j'en ai encore des frissons" in a Babbel lesson. My understanding is that "en" is used to replace a partitive article and noun. But "des frissons&...
nCardot's user avatar
  • 251
1 vote
1 answer
52 views

problem with understanding the use of en

I read this sentence in a book Le taxi s'éleva à la verticale. Gaal regardait par la fenêtre incurvée, en se cramponnant instinctivement à la banquette. However, I dont understand the specific use ...
John's user avatar
  • 11
0 votes
2 answers
117 views

Can "en" replace a words that start with "que" instead of "de"?

(Note: This question essentially re-asks a question that is many years old, that already has an accepted answer. I figure it is better to re-ask the question, outlining why I don't understand the ...
silph's user avatar
  • 4,556
2 votes
3 answers
107 views

What is "en" replacing in "J’en ai la larme à l’œil."

deepL translates "J’en ai la larme à l’œil" to "I have a tear in my eye" (or in more natural English, "It brings tears to my eyes"). I don't know what the "en" ...
silph's user avatar
  • 4,556
0 votes
0 answers
44 views

What is the meaning of en in the sentence [duplicate]

The sentence "il en est de même de toute restriction A" is translated to "the same applies to any restriction A". But I am confused at the meaning en, and what is en mean exactly ...
E Zhang's user avatar
  • 235
2 votes
2 answers
154 views

What is triggering the use of the word 'en' in this sentence?

Il ne s'en intéressa pas moins à ce qu'il faisait au point de gagner Fuller context. Here is the entire text: Pourtant la veille au soir, alors qu'il jouait à 'Concentration' avec ses filles, il ...
Tom Adair's user avatar
  • 1,621
0 votes
1 answer
34 views

”En” before its reference

There’s seems to be a type of sentence, such as Au sein de ce flux perpétuel, il y en a des forces «actives» where ”en” is used directly before its reference (”des forces «actives»”): what is the ...
Urdatorn's user avatar
  • 139
1 vote
3 answers
99 views

« En » redondant ?

Petite question : Indique qu'une action en suit une autre Dans la phrase ci-dessus, est-ce que « en » est redondant ? La phrase sans « en » sera aussi correcte et aura le même sens, n’est-ce pas ?
Rakesh Mhasawade's user avatar
1 vote
2 answers
87 views

« en » : qu'est-ce qu'il fait dans cette phrase

Le verdict en était assurément un qu'une juge ... aurait pu raisonnablement rendre. Il semble que le mot « en » ne change pas le sens de cette phrase. Est-elle correcte même si on omet « en » ?
user avatar
1 vote
1 answer
70 views

Does "en" means "about it" in "Vous en avez trouvé une"?

I got a sentence about en. Vous en avez trouvé une. The history is about looking for a solution. Vous avez cherché une solution et vous en avez trouvé une. What does en mean in this case? I know ...
euraad's user avatar
  • 571
0 votes
2 answers
69 views

Use of the word en

I live in a French-speaking part of the world and still can't wrap my head around "en" as a particle. I came across this sentence today: un monde sans danseurs n'en est pas un I usually ...
SarahS's user avatar
  • 1
6 votes
1 answer
766 views

Pourquoi est-ce que l'on dit "je m'y sens obligé" et non "je m'en sens obligé"?

Il y a une semaine, j'ai eu une conversation avec un Français qui m'a corrigé. Je voulais dire "je me sens obligé de faire ..." de façon briève et je disais alors "je m'en suis obligé&...
areweoutofthewouts's user avatar
1 vote
3 answers
583 views

What's the difference between "où en est " and "où est"?

I recently came across a podcast episode titled "Où en est la 5G en France?". How is that title's meaning different from that of "Où est la 5G en France?" ?
kjo's user avatar
  • 143
1 vote
1 answer
431 views

Correct translation of "Nous en avons"?

I have seen that "en" is placed between "Us/We,You,They" and a verb sometimes. Example: Nous en avons discuté I know what it means, but I don't understand what "en" is ...
euraad's user avatar
  • 571
0 votes
2 answers
136 views

Can 'en' replace a person?

This is an excerpt from an email: Nous allons également, comme au semestre 1, réduire la durée de ces Temps experts. Nous utiliserons ce fonctionnement jusqu'à nouvel ordre de ma part, sans exclure ...
Dimitris's user avatar
  • 28.6k
1 vote
1 answer
109 views

Use of "en" in "Ça en intéresse certains"

I understand the sentences Ça t'intéresse. Je m'intéresse à la littérature française. But what's the use/meaning of the word "en" in the following sentence? Ça en intéresse quelqu'un? Does ...
Karlo's user avatar
  • 393
4 votes
2 answers
6k views

Pourquoi le « en » à « t'en es où » ?

Pourquoi dit-on « t'en es où (avec un projet) ? »" plutôt que « tu es où (avec un projet) » ? C'est-à-dire, pourquoi le "en" ? Je comprends que "en" soit utilisé quand le ...
user118967's user avatar
3 votes
1 answer
111 views

Le gérondif ("en" + le participe en "-ant")

Would you agree with me that the author of the following article missed an "en" in the second paragraph, between Mauerpark and se? Without the "en", it seems that the two men who ...
ViktorM's user avatar
  • 295