Questions tagged [en]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
3answers
86 views

« En » redondant ?

Petite question : Indique qu'une action en suit une autre Dans la phrase ci-dessus, est-ce que « en » est redondant ? La phrase sans « en » sera aussi correcte et aura le même sens, n’est-ce pas ?
0
votes
2answers
52 views

Can “en” replace a words that start with “que” instead of “de”?

(Note: This question essentially re-asks a question that is many years old, that already has an accepted answer. I figure it is better to re-ask the question, outlining why I don't understand the ...
2
votes
3answers
71 views

What is “en” replacing in “J’en ai la larme à l’œil.”

deepL translates "J’en ai la larme à l’œil" to "I have a tear in my eye" (or in more natural English, "It brings tears to my eyes"). I don't know what the "en" ...
2
votes
1answer
86 views

Il en est de même

Il en est de même des lapins. Quelle est la fonction de en ici ? Quelle est le sens de la proposition ?
0
votes
0answers
33 views

What is the meaning of en in the sentence [duplicate]

The sentence "il en est de même de toute restriction A" is translated to "the same applies to any restriction A". But I am confused at the meaning en, and what is en mean exactly ...
2
votes
2answers
136 views

What is triggering the use of the word 'en' in this sentence?

Il ne s'en intéressa pas moins à ce qu'il faisait au point de gagner Fuller context. Here is the entire text: Pourtant la veille au soir, alors qu'il jouait à 'Concentration' avec ses filles, il ...
0
votes
1answer
33 views

”En” before its reference

There’s seems to be a type of sentence, such as Au sein de ce flux perpétuel, il y en a des forces «actives» where ”en” is used directly before its reference (”des forces «actives»”): what is the ...
1
vote
2answers
84 views

« en » : qu'est-ce qu'il fait dans cette phrase

Le verdict en était assurément un qu'une juge ... aurait pu raisonnablement rendre. Il semble que le mot « en » ne change pas le sens de cette phrase. Est-elle correcte même si on omet « en » ?
1
vote
1answer
47 views

Does “en” means “about it” in “Vous en avez trouvé une”?

I got a sentence about en. Vous en avez trouvé une. The history is about looking for a solution. Vous avez cherché une solution et vous en avez trouvé une. What does en mean in this case? I know ...
0
votes
2answers
49 views

Use of the word en

I live in a French-speaking part of the world and still can't wrap my head around "en" as a particle. I came across this sentence today: un monde sans danseurs n'en est pas un I usually ...
6
votes
1answer
66 views

Pourquoi est-ce que l'on dit “je m'y sens obligé” et non “je m'en sens obligé”?

Il y a une semaine, j'ai eu une conversation avec un Français qui m'a corrigé. Je voulais dire "je me sens obligé de faire ..." de façon briève et je disais alors "je m'en suis obligé&...
0
votes
3answers
103 views

What's the difference between “où en est ” and “où est”?

I recently came across a podcast episode titled "Où en est la 5G en France?". How is that title's meaning different from that of "Où est la 5G en France?" ?
1
vote
1answer
120 views

Correct translation of “Nous en avons”?

I have seen that "en" is placed between "Us/We,You,They" and a verb sometimes. Example: Nous en avons discuté I know what it means, but I don't understand what "en" is ...
1
vote
1answer
56 views

Use of “en” in “Ça en intéresse certains”

I understand the sentences Ça t'intéresse. Je m'intéresse à la littérature française. But what's the use/meaning of the word "en" in the following sentence? Ça en intéresse quelqu'un? Does ...
0
votes
2answers
48 views

Can 'en' replace a person?

This is an excerpt from an email: Nous allons également, comme au semestre 1, réduire la durée de ces Temps experts. Nous utiliserons ce fonctionnement jusqu'à nouvel ordre de ma part, sans exclure ...
2
votes
2answers
256 views

Pourquoi le « en » à « t'en es où » ?

Pourquoi dit-on « t'en es où (avec un projet) ? »" plutôt que « tu es où (avec un projet) » ? C'est-à-dire, pourquoi le "en" ? Je comprends que "en" soit utilisé quand le ...
3
votes
1answer
79 views

Le gérondif (“en” + le participe en “-ant”)

Would you agree with me that the author of the following article missed an "en" in the second paragraph, between Mauerpark and se? Without the "en", it seems that the two men who ...
2
votes
2answers
86 views

Is 'en' often used as a handle for something used earlier?

An example sentence Z a pris la serviette et en a frotté la chevelure de L, avant de la nouer en turban autour de sa tête. (from book: Dans le café de la jeunesse perdue, author: Patrick Modiano, p. ...
6
votes
2answers
189 views

J'en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes

Why have they put 'en' in the sentence. It means, "I spent time writing these lines". What role does 'en' play? What exactly does it mean here?
3
votes
3answers
170 views

Si je pense **à** quelque chose, pourquoi dit-on « t'en penses quoi » au lieu de « t'y penses quoi »?

Je sais que le pronom « en » est utilisé quand on remplace quelque chose qui commence avec « de ». Par exemple : Tu parlais de ça ? Oui, j'en parlais. Et on utilise « y » pour remplacer quelque ...
1
vote
1answer
56 views

Compréhension de 'en' dans une phrase

Je lis un contrat d'assurance. Il y a une section comme celle-ci: LA TERRITORIALITE S’il en est fait mention aux conditions particulières, vos garanties s’exercent: - Toutes garanties autres que ...
2
votes
2answers
50 views

'en' pronoun translation

Gilson writes in Avicenne en Occident au Moyen Age: Averroès adoptera la méthode du commentaire littéral, suivant le texte d'Aristote, le divisant, en expliquant mot à mot les diverses parties et en ...
1
vote
0answers
32 views

What's the difference in “en” and “dans”? [duplicate]

Where do we use "en" and where do we use "dans"? What's the difference? If I want to say that I work in finance or I work in IT. Would I use "en" or "dans"? I ...
2
votes
2answers
89 views

Grammatical role of « en » in pronominal verbal locutions that begin with « s'en »

For example - « s'en aller, s'en ficher, s’en tirer, s’en prendre à, s’en branler, s'en falloir, s'en sortir, s’en battre l’œil, etc. » Are these to be treated like any other pronominal verb? Is the ...
4
votes
2answers
85 views

Quel est le rôle de « en » dans « c'en est fini de » ?

I read this Wordreference.com thread, but I still don't grasp "en"? en still feels superfluous to me? A l'armée, c'en est fini des pigeons voyageurs, concurrencés par le courrier électronique. ...
1
vote
1answer
41 views

Use of “en” in this sentence [duplicate]

Il dit à son frère qu’il partait pour en apprendre davantage au sujet de la vie et lui demanda de veiller sur sa famille pour lui.
3
votes
1answer
116 views

“J'en ai le droit d'aimer” - pourquoi le pronom “en” ?

J'en ai le droit d'aimer. J'en ai le droit... Le droit d'aimer par Edith Piaf J'en ai le droit signifie I have right for this. Je comprends pourquoi le pronom en est utilisé ici. Mais pourquoi c'est ...
4
votes
1answer
94 views

What is « en » in « J'en ai marre de » ?

Je sais que en général le pronom « en » peut remplacer la construction « de + nom. », donc, je suis un peu confus parce que dans la phrase « j'en ai marre de » on a déjà un « en », et je ne sais pas ...
0
votes
2answers
41 views

Accord du participe passé [duplicate]

J'ai lu dans une chronique de Pascal Pia la phrase suivante : [Baudelaire] tint cependant à commenter l’œuvre de Dupont avec autant de chaleur qu’il en aurait eu, s’il avait eu à s’acquitter de ...
0
votes
1answer
56 views

A particular usage of “en”

Consider the following sentence: Léna pense qu'elle en a rencontré un. I think it's saying that "Lena thinks she's met one". But what's the purpose of "en" here? Why not just say: Léna pense qu'...
2
votes
1answer
45 views

The use of 'en' to emphasise an infinitive?

So i recently saw the following sentence: "il faut d'abord bien en définir les termes" I'm struggling to understand the function of 'en' in this sentence. I asked two native french speakers i know ...
3
votes
1answer
71 views

A particular use of “en”

Consider the following sentences. Je m’en vais. (I am leaving) Je m’en vole. (I am flying away.) Why exactly is “en” used here? Ça veut dire quoi?
1
vote
1answer
88 views

EN in these sentences

Two sentences that I can't quite grasp their meaning. Both have "EN" in it. Paragraph: "Le loup fronce les sourcils. Des vaguelettes de poils hérissés viennent mourir au bord de son museau. Il s'en ...
2
votes
2answers
711 views

« En leur présence » pourquoi la préposition est « en », et pas « à » ou « dans » ?

En leur présence est une expression courante. Puisque la distinction décrite dans When to use "en" vs "dans"? ne paraît pas englober cet usage, je m'en enquiers ici : Pourquoi « ...
1
vote
2answers
144 views

Using “en” to replace noun after preposition

The pronoun "en" can be used to replace a phrase "de ...", as in Il y a (beaucoup de/peu de/quelques) restaurants. Il y en a (beaucoup/peu/quelques-uns). If the phrase is after ...
1
vote
2answers
102 views

Using “en” with the verb “être”

The pronoun en can be used to replace indefinite nouns. Tu as mangé du riz ce matin ? Oui, j'en ai mangé. Does this usage still work if the verb is être? C'est un canard ? Oui, c'en est un. I know ...
2
votes
2answers
75 views

Role of “en” in “Il en pendait dans toute la maison”

I'm reading La Fuite de Monsieur Monde by Georges Simenon. It contains this passage: S'il avait osé, il aurait dit: – Un complet de tout le monde. Il en pendait dans toute la maison. I've ...
1
vote
1answer
91 views

Using “en” to replace part of subject

The pronoun "en" can be used to replace a phrase "de ...", as in Tu es le meilleur joueur de l'équipe. Tu en es le meilleur joueur. Can we also use "en" to replace a ...
1
vote
2answers
81 views

What is the function of “en” here?

In conversation, I just heard: En cinq ans, il peut s’en passer des choses. {instead of}: En cinq ans, il peut se passer des choses. Does "en" refer to "des choses"? Does the ...
5
votes
1answer
1k views

L'usage du pronom “en” dans “il n'en est pas question” et “il y en a d'autres”

Quoique je (pense que je) comprends le pronom en, je suis toujours troublé par certains cas que je vois. Je sais que l'on peut utiliser le pronom en pour remplacer quelque chose après de, par exemple :...
3
votes
1answer
264 views

Meaning of “en” in “qu'elle ne voulut plus en porter d'autre”

Which part of speech (pronoun, preposition etc.) is "en" in this sentence, and what exactly is its contribution to the meaning of the sentence? Un jour, elle lui offrit un petit bonnet de velours ...
5
votes
2answers
2k views

What does “en avoir” mean?

I know that the pronoun "en" is usually used to replace a prepositional phrase of "de" + a noun. However, what does it mean without any context? I'm trying to comprehend the following phrase from an ...
1
vote
1answer
371 views

She wants… = “Elle en veut…”?

In this sentence "elle a déjà un livre mais elle en veut un nouveau", why is there "en" between "elle" and "veut"? "Elle en veut un nouveau" translates to "She wants a new one". So why not "Elle veut ...
32
votes
6answers
20k views

Quelle est la différence entre les pronoms « en » et « y » ?

Une différence que je n'ai jamais comprise, c'est la différence entre les pronoms en et y. Quand utilise-t-on y et pas en ? Comparez : Les banquiers ont trop d'argent. Je n'en ai pas assez. et : ...
9
votes
4answers
2k views

The pronouns “en” and “y”

According to the question La différence entre "en" et "y", I have another question: Is it possible that we use "en" and "y" in one sentence? For example in the below sentence can we replace "de sucre"...
2
votes
2answers
688 views

Understanding “en comprend”

I’m having trouble making sense of the “en” in “en comprend(re)” in examples such as the following: Si on en comprend les règles, on pourra les arrêter. Et lorsqu'on lit bien la loi, on en comprend ...
4
votes
1answer
286 views

What is “en” in “Vous en avez assez …” and “Apprenez-en”?

Two facebook advertisements have me confused about "en" ONE A facebook advertisement (along with the English translation that facebook provides) I saw is: Vous en avez assez de la neige à perte ...
2
votes
2answers
113 views

Whether to include “en” in the phrases “en coûter” and “en passer par là”?

I just said in conversation: Je sais ce qu’il en coûte de recourir à cette méthode. Si vraiment on doit en passer par là, on pourrait peut-être au moins faire ... For the 1st "en" in "en coûter", ...
4
votes
2answers
127 views

En in the past tense?

I came across the phrase: Ils en ont mangé les pommes. I know that en usually refers to the object of the sentence, replacing "de" + noun. But what is this use of en in this case and how is it ...
2
votes
3answers
1k views

Vous en souhaitant

J'ai reçu un email comportant : Je vous prie de bien vouloir trouver en pièce jointe : le Procès verbal du Conseil de l'UFR (...) du 12 février 2018. Vous en souhaitant bonne réception. Je ...