Questions tagged [expressions]

Concerne les expressions, au sens grammatical, dont le sens peut être interprété. L'étiquette *expressions-idiomatiques* regroupe les expressions ou les formulations dont le sens est opaque.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4 votes
4 answers
101 views

À la recherche d'une expression pour « a hill to die on »

Pendant une conversation hier, je me suis rendu compte que je ne sais pas comment exprimer cette idée d'une manière idiomatique. Bien évidemment, je peux expliquer ainsi C'est-à-dire, il s'agit d'une ...
  • 1,256
1 vote
2 answers
61 views

« Un beau jour de dimanche »

La Petite Fadette, George Sand Mais, comme il n’est secret qui puisse durer, voilà qu’un beau jour de dimanche, Sylvinet, passant le long du mur du cimetière, entendit la voix de son besson qui ...
  • 41.1k
1 vote
0 answers
27 views

« Arriver des premiers » : usage

La Petite Fadette, George Sand Enfin vint le dimanche, et Landry arriva des premiers à la messe. « Des premiers » est une forme très courante au 19e siècle et avant. Il me semble que ce serait peu ...
  • 41.1k
0 votes
1 answer
27 views

« un peu de plus », « un peu de moins »

La Petite Fadette, George Sand – Mais, Fadette, tu n’es pas si vilaine que tu le crois, ou que tu veux bien le dire. Il y en a de bien plus déplaisantes que toi à qui l’on n’en fait pas reproche. – ...
  • 41.1k
0 votes
1 answer
22 views

« Si vous l'aimez mieux »

Il est courant de dire ou d'écrire en français moderne « si vous aimez mieux ». On trouve chez George Sand un tour qui doit sans aucun doute signifier la même chose, et qui diffère par l'ajout du ...
  • 41.1k
0 votes
0 answers
8 views

« Toucher les bœufs » pour « conduire les bœufs »

la petite Fadette, George Sand (TLFi) − En partic. Conduire le bétail à l'aide d'un fouet, d'un aiguillon. Le père Caillaud, de la Priche, lui offrit d'en prendre un [des bessons] pour toucher ses ...
  • 41.1k
2 votes
1 answer
43 views

Quel est le sens de l'expression « faut le faire » dans ce contexte?

Dans un livre du méthode Assimil pour apprendre le français, j'ai trouvé ce texte avec l'expression « faut le faire » ( j'y ai ajouté les caractères en gras): Il a gagné au Loto mais il a perdu son ...
  • 283
1 vote
1 answer
37 views

Difference between "à quelle heure" and "pour quelle heure"

Is there a difference between these two phrases: On part pour quelle heure ? and On part à quelle heure ? Can I use à instead of pour?
3 votes
2 answers
61 views

Expressions idiomatiques avec "en"

Il y a des expressions françaises où en n'est clairement pas un remplacement de de + objet. De plus, l'objet introduit par de peut paraître explicitement avec ces expressions (autrement dit, en ici n'...
  • 2,392
2 votes
2 answers
81 views

Meaning of "Les Bwooah" in 1973 Bazin livre on Jean Renoir

Okay, so on p.125 of Bazin's 1973 book on Jean Renoir, we find the following sentence: it is scarcely exaggerating to say that Renoir wrote Orvet because of the way a young French dancer he met in ...
  • 21
1 vote
1 answer
57 views

« Il n’y a pas grand » peut-il introduire un nom au pluriel?

Exemple: Bien franchement, il n’y a pas grand postes qui m’intéressent actuellement dans les offres d’emploi. Au sens de: Bien franchement, il n’y a pas beaucoup de postes qui m’intéressent ...
user avatar
3 votes
1 answer
70 views

What's the meaning of "80 ans aux chanterelles"

There are some occasions when people use the expression "XX ans aux chanterelles" (the most famous one being the "papa smurf" which "a eu 542 ans aux chanterelles"). I ...
  • 181
2 votes
3 answers
85 views

"Ce qui est des" ou "Ce qui sont des"?

Entre les 2 phrases suivantes : Ce qui est des hauteurs des bâtiments. ou Ce qui sont des hauteurs des bâtiments. Quelle est la bonne et veuillez me préciser la règle svp ? Ma phrase est celle-ci: ...
4 votes
3 answers
163 views

« Rire dans sa barbe » : sujet au féminin possible ?

On sait qu'il n'est nullement nécessaire qu'un homme ait le moindre poil au menton pour qu'on puisse dire de lui qu'il rit dans sa barbe (expression familière). Donc, apparemment, l'expression ...
  • 41.1k
2 votes
1 answer
52 views

How to say "must" as a deduction?

Comment puis-je exprimer l'idée d'une déduction en français dont la correspondance en anglais est must ? Par exemple: Ah! I see. You must be exhausted after such a long work! En français, est-ce que ...
  • 155
5 votes
1 answer
93 views

Transformer une unité en grandeur

Bonjour, j'ai observé une construction récurrente : pour désigner une quantité, certaines personnes forment un substantif à partir d'une unité de cette quantité, puis ajoutent "-age". Par ...
  • 183
4 votes
2 answers
77 views

"Passer du coq à l'âne" : Est-ce courant ?

Peut-on utiliser couramment l'expression "passer du coq à l'âne" lorsque l'on parle d'un sujet puis d'un autre alors que ceux-ci n'ont pas de liens directs ?
  • 27.4k
8 votes
3 answers
126 views

Une femme tombe enceinte du pere ou de l'enfant?

Imaginons nous avons Marie et son époux Jean, ils ont leur fille Juliette. Pour conter leur histoire, dira-t-on: Marie tomba enceinte de Jean ou Marie tomba enceinte de Juliette ? Merci d'avance!
  • 81
2 votes
2 answers
89 views

Différence entre "retour positif" et "retour plutôt positif"

Bonjour, Je me demande s'il y a une différence entre "retour positif" et "un retour plutôt positif".
  • 261
1 vote
0 answers
27 views

"Il me parle français" ou "Il me parle en français"? [duplicate]

Si je parle une langue X, par exemple le français, je peux dire, de façon générale, que Je parle français. Par contre, si quelqu'un parle avec moi en utilisant cette langue, est-ce qu'on dit Il me ...
  • 2,392
1 vote
2 answers
65 views

10 chiens et chats veut-il dire 10 animaux en tout ou est-ce un sous-entendu de dix chiens et dix chats?

Quand on dit "dix chiens et chats" veut-on dire qu'il y a en tout dix animaux et que ce sont des chiens et des chats, ou est-ce un sous-entendu qui veut désigner "dix chiens et dix ...
1 vote
2 answers
101 views

"Elle a réussi 3 fois plus que moi" ou "elle a réussi 3 fois de plus que moi"?

Bonjour, Quel est la différence entre les deux phrases suivantes : Elle a réussi 3 fois plus que moi. Elle a réussi 3 fois de plus que moi. Dans le paragraphe suivant, le sens change-t-il si j'...
0 votes
0 answers
43 views

« Prémédités » ou « calculés » ?

Dans la série « Parfaite », série qui met en scène un homme aux prises avec des problèmes psychiatriques rappelant ceux qui caractérisent plusieurs troubles à la fois, tous les faits et gestes du ...
user avatar
3 votes
1 answer
43 views

Pourquoi on omet le « de » dans « Il n'y a pas photo »

Je sais que l'expression est bien Il n'y a pas photo par contre, je me demande pourquoi il n'y a pas de « de », ce qui devrait être là selon les règles normales. Devrais-je content avec le fait que ...
  • 1,256
0 votes
2 answers
40 views

Comment décrire un enseignant qui cherche à amener ses étudiants à des idées qui ne sont pas les leurs ?

Prenons l’exemple d’un professeur de philosophie qui ferait couler un étudiant parce que les idées de ce dernier divergeraient des idées de ce premier, et ce, malgré une argumentation inébranlable. ...
user avatar
1 vote
2 answers
74 views

"mouflets" positive or negative meaning?

Just saw this word on a listening exercise on https://bitesizefrench.com/amuse-bouche/sncf-pour-nous-tous-lesson-4-et-pour-nos-mouflets/ The author seems to think its negative, I was googling but not ...
  • 19
6 votes
1 answer
117 views

Petite heure, bonne heure

D'après mon expérience, on utilise fréquemment (en France métropolitaine) les expressions une petite heure, une bonne heure dans le sens un peu moins qu'une heure, un peu plus que une heure. Ça marche ...
  • 2,392
2 votes
2 answers
59 views

Que veut dire "x fois trop" ?

Est-ce que "x fois trop" signifie la même chose que "x fois plus" ? Sinon que veut-il dire "x fois trop" ? Par exemple, s'il faut dépenser 5 euros et qu'on en a dépensé ...
5 votes
2 answers
104 views

Une expression qui équivaut à « defeat the purpose » ?

Bonjour tout le monde, Je cherche, à présent en vain, une expression qui veut dire à peu près: to defeat the purpose [of something] * Je suis parvenu à la page suivante qui contient plein de ...
  • 1,256
1 vote
2 answers
110 views

"Il faut que vous y alliez". C'est vrai

J'ai utilisé le subjonctif parce que la phrase communique une notion de nécessité. Mais, est-ce que j'aurais dû mettre le verbe après « que » ?
  • 454
1 vote
2 answers
83 views

le mot "augmenter" change-t-il la signification de "X fois plus" ?

Bonjour, Il me semble qu'avant on utilisait "X fois plus que quelque chose" pour dire X fois plus de cette chose en plus de cette chose (un exemple que je connais est que Dumas Père ...
3 votes
1 answer
62 views

Avant que ça me revienne

In Manon des sources, Ugolin describes his infatuation with Manon, which the Papet says will "pass", but he uses an interesting turn of phrase: ça te passera avant que ça me revienne What ...
  • 18.4k
2 votes
1 answer
89 views

Donner du vingt pour cent

In Le nœud de vipères de Mauriac, we find a young man described as giving « du vingt pour cent » : Il a pourtant l'argent de tout le monde à sa disposition, ce garçon qui donne du vingt pour cent ! ...
  • 18.4k
3 votes
2 answers
126 views

Why can't "Qui est ton actrice préférée" be written as "Ton actrice préférée est qui"?

Qui est ton actrice préférée ? Is a correct question in French, but, to me, Ton actrice préférée est qui ? is also following French rules. What is wrong with the latter form?
  • 454
1 vote
1 answer
30 views

Why is par and le used in this statement; Is it a rule or something else [closed]

Elle le tient par la main. From duolingo. Croisière au coucher du soleil story.v
  • 454
1 vote
3 answers
77 views

« Faire honneur à », « être digne de », « être à la hauteur de » ou « être en accord avec »?

Le nom de ton bar est La variété et le personnel est composé exclusivement de jeunes âgés entre 18 et 20 ans. Ce serait bien, à mon avis, que le bar …fasse honneur au nom qu’il porte en donnant la ...
user avatar
0 votes
1 answer
26 views

Lesquelles des phrases citées dans les détails sont les mieux tournées ?

Veuillez d’emblée excuser le contexte, c’est une idée qui m’a traversé l’esprit et elle me trotte depuis un moment. (Fictif) Tu aurais prétendument demandé à Natasha si elle s’envoyait en l’air avec ...
user avatar
0 votes
1 answer
43 views

What does this mean. "Ce look-là" From french Extra

I know it is wrong to translate from word to word, but can someone shed more light on this, please.
  • 454
2 votes
2 answers
88 views

Why is there an être in "je pense être super cool"? [closed]

French help Why does the "être" mean "I am"?
  • 454
3 votes
1 answer
68 views

What is the object for this expression?

I am learning some french grammar online, I found this sentence Je vois la fille danser.. Can someone please break it down for me? I mean what all things are used in making up this sentence and what ...
0 votes
1 answer
40 views

L’omission de la préposition « de » est-elle correcte dans « Du point de vue (de l’)éthique » et dans « Du point de vue (du) sens »?

Du point de vue de l’éthique. Du point de vue éthique. Du point de vue du sens. Du point de vue sens. Quand peut-on se passer de la préposition « de » dans l’expression « du point de vue de/au point ...
user avatar
3 votes
2 answers
30 views

La nuit des millénaires

Dans Manon de Sources, on trouve cette description poétique : quelque glacier raboteux qui s'était fondu dans la nuit des millénaires. Mais « la nuit des millénaires » m'est un peu obscur. J'imagine ...
  • 18.4k
2 votes
1 answer
47 views

Peste ! comme expression

Dans Manon des Sources, j'ai rencontré cette exclamation : Peste ! s'écria M. Belloiseau. Et d'où sort-elle ? J'ai trouvé cette expression dans un dictionnaire qui la décrit comme « vieillie ». Mais ...
  • 18.4k
5 votes
1 answer
177 views

Quelles seraient d’autres façons plus standards de dire « laisser retomber la poussière »?

Choisissez le bon moment.
Dans la mesure du possible, allez-y spontanément, si la personne offensée vous est très proche. Il est parfois plus utile de régler rapidement un conflit. Mais certains ...
user avatar
1 vote
2 answers
85 views

What does the "en" in "Qu'en est-il de" refer to?

When I first saw this expression, I attempted to read it as: What is it of? or What is it about? When I checked the definitions given to me by ReversoContext (here and Linguee (here), it turns out I ...
  • 117
2 votes
1 answer
80 views

L'enterrement de vie de (jeune) fille/garçon

En espérant que vous me pardonnerez pour ma question peu profonde, mais tout de même la petite différence entre L'enterrement de vie de jeune fille et L'enterrement de vie de garçon m'a interpellé....
  • 1,256
6 votes
4 answers
127 views

Est-ce que « Je n’ai jamais + …+ de ma vie » est un pléonasme?

Exemple: Je n’ai jamais mangé un aussi bon burger au poulet de toute ma vie (au sens de « c’est le meilleur burger que j’ai eu l’occasion de manger depuis mon existence). Selon plusieurs dictionnaires ...
user avatar
2 votes
2 answers
196 views

« Avance sexuelle », « proposition sexuelle », « demande de faveur sexuelle » ou « sollicitation de faveur sexuelle »?

Contexte (conseil à un ami) Cesse de lui faire des avances sexuelles, ça fait plusieurs fois que tu lui demandes si tu peux lui faire une fellation et qu’il la refuse. Je pense honnêtement que tu le ...
user avatar
2 votes
1 answer
123 views

Quelles seraient d’autres façons de dire « elle n’a pas peur de dire les choses » en parlant d’une personne qui ne se laisse pas faire ?

**sans recourir à la tournure « ne pas avoir peur de » Contrairement à Chantal, tu n’as pas la fermeté requise pour le poste de gérant de bar, tu manques de cran, ou mieux d’audace. Je pense plutôt ...
user avatar
2 votes
1 answer
68 views

l’histoire positive

In the book L'empire des steppes by Rene Grousset, in the preface, it says: Leur arrivée, leurs mobiles, leur disparition semblent inexplicables, si bien que l’histoire positive n’est pas loin de ...

1
2 3 4 5
30