Skip to main content

Questions tagged [expressions]

Concerne les expressions, au sens grammatical, dont le sens peut être interprété. L'étiquette *expressions-idiomatiques* regroupe les expressions ou les formulations dont le sens est opaque.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
0 answers
63 views

Pourquoi au 19ème siècle s'invectivait-on avec "Vous êtes un peintre, Monsieur !". Qu'est-ce que cela voulait signifier ?

Dans les écrits ou tribunes du 19ème siècle, quand s'interpellent rudement des personnes qui se fâchent, il n'est pas rare qu'un "Vous êtes un peintre, Monsieur !" fuse. Mais qu'est-ce l'on ...
Marc Le Bihan's user avatar
3 votes
1 answer
56 views

Patienter ou attendre

Bonjour, Je voudrais savoir s'il est correct de dire: Je préfère le patienter ou je préfère l’attendre. Avec des règles citées s’il vous plaît. Merci.
Keshia Ludivine's user avatar
2 votes
2 answers
107 views

Tournure idiomatique au restaurant

Bonjour ! Je me demande comment on pourrait répondre négativement à la question “Pour le dessert, je vous donne la carte ?” dans un restaurant français. Est-ce qu’on pourrait dire quelque chose dans ...
LeFrancophile's user avatar
1 vote
2 answers
100 views

Il n'y comprend rien

Why is there an expression “Il n'y comprend rien”? Normally, aren't we supposed to say comprendre qqch directly? Isn't "y" usually used to replace à qqch?
Jonas's user avatar
  • 19
4 votes
1 answer
57 views

Devant que de lui parler

De « La Symphonie pastorale » d'André Gide (1919) : Mais devant que de lui parler je me sentis le cœur si gonflé et par des sentiments si troublés que je ne savais ou n'osais aborder le sujet qui me ...
Luke Sawczak's user avatar
  • 19.7k
1 vote
1 answer
66 views

Why do we use “la” in this sentence?

I have read these sentences: “Mandy aura beaucoup de travail la semaine prochaine.” “Lundi prochain, elle fera sa lessive comme d’habitude.” “Le repassage et le ménage attendront mardi et mercredi ...
Phuong Anh's user avatar
0 votes
1 answer
122 views

Etymologie de "bavure policière"

Même si certains dictionnaires (comme le cnrtl) ne l'attestent pas, l'expression "bavure policière" est présentement largement répandue dans les médias pour qualifier des abus de pouvoir ...
Anne Aunyme's user avatar
  • 6,519
2 votes
1 answer
419 views

What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "saupoudrer"?

What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "saupoudrer"?
Franck Dernoncourt's user avatar
1 vote
2 answers
369 views

What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "verser lentement"?

What's the difference, if any, between "verser en pluie" and "verser lentement"?
Franck Dernoncourt's user avatar
1 vote
3 answers
891 views

What's the difference between "c'est parti" and "allons-y"?

I've used google translate and these expressions both mean "let's go". I don't get how "c'est parti" means "let's go", and I also don't get the difference between the two ...
Aueriga's user avatar
  • 125
1 vote
1 answer
57 views

Est-ce qu'on dit le nombre de voitures en entrée et "celui" en sortie "sont égaux" ou "est égal"?

Est-ce qu'on dit le nombre de voitures en entrée et ""celui"" en sortie ""sont égaux"" ou ""est égal""? et sans/avec "celui" ou ...
Yusuf Jo's user avatar
3 votes
1 answer
75 views

Are "c'est le moment" and "il est temps" largely interchangeable?

There's a lot of discussion comparing "c'est l'heure" and "il est temps" but I haven't found much on the difference between "c'est le moment" and "il est temps"....
desmo's user avatar
  • 365
2 votes
3 answers
236 views

L'adjectif ou l'expression relatif·ve à arc-en-ciel existe-t-iel ?

La question : — étoile a pour adjectif stellaire — arc-en-ciel a pour adjectif ??? Par quel mot remplacer les « ??? » ? Sinon y a-t-il un néologisme, ou une expression équivalente ? Complément suite ...
Personne's user avatar
  • 24k
3 votes
1 answer
101 views

Etre fleur bleue

To which flower are we referring to when we say "être fleur(flower) bleue"? By googling it, I might refer to "la fleur du paradis" but I am not sure. Any explanation is welcome as ...
mle's user avatar
  • 183
6 votes
2 answers
283 views

Don't spend too much effort on it

Comment pourrait-on dire Don't spend too much effort on it ? Par exemple, dans le contexte où je conseille à un collègue d'essayer une approche particulière, mais sans être sûr que le succès de cette ...
Roger V.'s user avatar
  • 3,049
2 votes
1 answer
295 views

Quelle est la difference entre 'en même temps' et 'au même temps' ?

J'ai vérifié, et les deux expressions sont utilisées. Voir: en même temps au même temps
josinalvo's user avatar
  • 363
1 vote
1 answer
113 views

En anglais dans le texte

Je cherche une expression pour désigner un mot que l'on utilise tel quel, directement en anglais sans traduction. J'ai en tête un équivalent de "en français dans le texte", utilisé quand on ...
Teleporting Goat's user avatar
3 votes
1 answer
135 views

Beaub FM "long de shack"

I like to listen to Beaub FM on Internet radio. I don't speak French, but the station plays great music in various languages--I enjoy the cultural and musical variety. The show is periodically ...
Joseph Rosevear's user avatar
1 vote
1 answer
117 views

Quelle est l'étymologie de la forme pronominale du verbe agir?

Je cherche à comprendre l’utilisation du verbe agir sous sa forme pronominale impersonnelle : « Il s’agit de », en son sens premier. Quelle est l'action et en quoi le sujet agit-il sur lui-même? S’il ...
OneArb's user avatar
  • 191
3 votes
1 answer
96 views

Quel est le sens de l'expression « un entre-deux » en ce contexte ?

Dans le roman S'adapter de Clara Dupond-Monod on lit (l'emphase est mienne) :       Parfois son père ébouriffait ses cheveux avec une tendresse alarmée, une brusquerie qui révélait une crainte, celle ...
Charo's user avatar
  • 516
3 votes
2 answers
140 views

Signification de l'expression "Je demeure"

Si quelqu'un peut m'éclaircir sur la signification de "Je demeure" que je l'ai trouvé a la fin des lettres de l'épistolaire Les Pauvres Gens de Dostoïevski, traduction Marc Chapiro (1845). ...
user579102's user avatar
1 vote
2 answers
102 views

How do I use the verb se tenir in order to clarify a point?

I was wondering if any of the following two constructions are used in formal texts in French in order to clarify a point Je me tiens de préciser que Il me tient de préciser que
Philippe1123's user avatar
3 votes
1 answer
157 views

"Mille milles" ?

I've been reading Le Petit Prince and I came across this sentence early on: Il n’avait en rien l’apparence d’un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée. I checked 3 ...
temporary_user_name's user avatar
3 votes
0 answers
507 views

Attribution de *Chacun se bat pour ce qui lui manque*

Ceci est lié à la question récente chez History SE: Did the famous French privateer Surcouf really drop that epic zinger on an anonymous British officer? L'article sur Robert Surcouf de Wikipédia en ...
Roger V.'s user avatar
  • 3,049
1 vote
1 answer
2k views

Madeleine: Pourquoi « Danton » ?

I have read the story Madeleine many times to my young son, but there is still one phrase I have not been able to suss out the meaning of. When the doctor uses the telephone, he says: Fait Danton 22 ...
Adrian Larson's user avatar
2 votes
4 answers
183 views

Comment exprimer que quelque chose « hit(s) the spot » ?

Pendant mes vacances dans mon pays natal, il m'est souvent arrivé de manger quelque chose qui m'avait manqué. La première chose qui vient à l'esprit dans ces moments là est l'expression anglaise que ...
Derek Allums's user avatar
  • 1,610
3 votes
3 answers
161 views

Sa/notre "promo" - spécifique aux grandes écoles ?

Quand des gens parlent de leur promo, sa promo ou notre promo, est-ce qu'il est raisonnable de conclure qu'ils ont fait leurs études dans une grande école (où la promo est la promotion d'élèves au ...
Roger V.'s user avatar
  • 3,049
2 votes
1 answer
506 views

Est-ce que "bon courage" est retournable?

Récemment, j'ai contacté un recruteur pour me renseigner sur des opportunités de stage dans son entreprise. Le recruteur à répondu en disant que les stages avaient déjà commencé, mais qu'il pourrait ...
user45455674654's user avatar
3 votes
2 answers
142 views

Ça veut dire quoi l'expression "porter sur des moyens" ?

J'écoutais une vidéo sur YouTube où j'ai entendu l'expression "porter sur des moyens pour…" Pour le contexte, voici toute la phrase: Ces violences sont illégitimes par essence et ne sont ...
erbrts's user avatar
  • 45
0 votes
1 answer
45 views

Sens : « par là-dessus » (Messieurs les Ronds-de-Cuir, Georges Courteline)

Le visage barbouillé d’une couche de craie, le nez entièrement habillé d’une carapace de pains à cacheter écarlates, ses cheveux, qu’il portait longs, ramenés par là-dessus à coups de brosse et ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
-4 votes
2 answers
95 views

« C'est assez discuté » et expressions similaires : grammaire

c'est assez discuté Il s'agit d'une famille de tournures puisqu'on trouve aussi c'est assez parlé, d'ailleurs plus souvent. Les construction avec « c'est assez » n'autorisent pas un participe passé ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
1 vote
2 answers
4k views

« Mal à la France » : sens, origine

Ces derniers jours l'expression « mal à la France » à pu être entendue, et il est évident qu'elle est comprise par certains (je ne l'avais jamais entendue). On la trouve dans un commentaire de Kylian ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
2 votes
1 answer
80 views

Couvrir et recouvrir

Can we only use the verb recouvrir when some thing is already covered but not completely? Or can we use it to tell a person to cover a thing two times, too? ( Note that we told this to the person ...
Shadow sparkle 's user avatar
3 votes
1 answer
78 views

Que signifie "porteur de souffle" ?

J'ai essayé de comprendre ce qu'on entend par cette expression : je ne trouve pas de bonnes explications. Je ne suis pas d'accord avec la réponse donnée ici à Proz.com : merci de ne pas la citer comme ...
mike rodent's user avatar
2 votes
1 answer
60 views

Dit-on « les personnes en souffrance » pour désigner les personnes qui souffrent ?

J'ai vu les expressions « les personnes en souffrance » « les personnes en souffrance psychique » sur certains sites français : Sos fin de vie, Fondation de France Mais selon le TLFi, « en souffrance »...
Alex W's user avatar
  • 303
1 vote
3 answers
112 views

Nom qui serait le plus approprié pour certaines petites affiches du type utilisé sur YouTube

Par exemple sur YouTube le moyen d'annoncer aux utilisateurs ce qu'une vidéo contient consiste à faire figurer une petite affiche comme les suivantes.                                               Je ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
0 votes
1 answer
90 views

« touches quoi ? » - la signification possible

J'ai assisté récemment à une dispute entre un jeune homme et une jeune femme, où le dialogue se développait comme ça : L'homme : mais tu touches quoi ? La femme : ça ne te regarde pas. Il a répété ...
Roger V.'s user avatar
  • 3,049
6 votes
4 answers
830 views

À la recherche d'une expression qui veut dire "to not have a dog in this fight"

Bonjour, Je suis actuellement à la recherche d'une expression à peu près équivalente à I don't have a dog in this fight. [1] Je trouve (et là j'ai peut-être tort) que les expressions comme Ça m'est ...
Derek Allums's user avatar
  • 1,610
-1 votes
1 answer
314 views

« Loustic » au féminin ?

Il est un mot qui décrit bien certains individus, en particulier leur comportement, c'est le nom masculin « loustic ». Il se trouve que la langue française l'a « inventé » pour son besoin de ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
2 votes
1 answer
107 views

Montrer du doigt la responsabilité — why not “de la” or “à la”?

I have learned this phrase some time ago and since it has been sounding strange. The beginning is all fine « montrer du doigt » and I’m expecting to hear something more than just a specific ...
Boris Pavlović's user avatar
1 vote
2 answers
85 views

J'ai un master en X, et j'ai fait des études par moi même en Y, comment décrire ça dans l'introduction?

J'ai un master dans une spécialité X. Ensuite j'ai passé deux ans à apprendre une autre spécialité Y moi-même. Maintenant, j'aimerais postuler pour un travail qui exige une connaissance dans le ...
user32415's user avatar
6 votes
5 answers
4k views

"Excusez-moi" as a way to ask for more time before ordering?

I was in a restaurant near Paris recently where you order at the counter and when the person asked me if I was ready, I said "un moment s'il vous plait" while looking at the menu. They ...
temporary_user_name's user avatar
0 votes
2 answers
103 views

« Dormir à fond » : usage

Via Mala, John Knittel Puis s'adressant toujours à sa femme : « marigeli, va réveiller Sylvelie, elle dort toujours à fond! Va lui dire. » « À fond » semble signifier « profondément ». Quoi qu'il en ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
1 vote
3 answers
270 views

« Parler comme en cul de poule » : sens ?

C'est dans le texte suivant de user λyoye d'oncques que se trouve cette expression crue et bizarre, « parler comme en cul de poule ». Je veux dire, on n'est pas dans un salon des Lumières, une ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
1 vote
1 answer
101 views

« Pays de has been là » : sens ?

Dans un texte de l'utilisateur FSE 20goto10 on trouve le bout de texte « pays de has been là ». Ce que je dirais aux Européens c'est de cesser de vous inspirer de ce pays de has-been là. Ce n'est ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
4 votes
4 answers
748 views

À la recherche d'une expression pour « a hill to die on »

Pendant une conversation hier, je me suis rendu compte que je ne sais pas comment exprimer cette idée d'une manière idiomatique. Bien évidemment, je peux expliquer ainsi C'est-à-dire, il s'agit d'une ...
Derek Allums's user avatar
  • 1,610
1 vote
2 answers
85 views

« Un beau jour de dimanche »

La Petite Fadette, George Sand Mais, comme il n’est secret qui puisse durer, voilà qu’un beau jour de dimanche, Sylvinet, passant le long du mur du cimetière, entendit la voix de son besson qui ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
1 vote
0 answers
34 views

« Arriver des premiers » : usage

La Petite Fadette, George Sand Enfin vint le dimanche, et Landry arriva des premiers à la messe. « Des premiers » est une forme très courante au 19e siècle et avant. Il me semble que ce serait peu ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
0 votes
1 answer
92 views

« un peu de plus », « un peu de moins »

La Petite Fadette, George Sand – Mais, Fadette, tu n’es pas si vilaine que tu le crois, ou que tu veux bien le dire. Il y en a de bien plus déplaisantes que toi à qui l’on n’en fait pas reproche. – ...
LPH's user avatar
  • 43.6k
0 votes
1 answer
35 views

« Si vous l'aimez mieux »

Il est courant de dire ou d'écrire en français moderne « si vous aimez mieux ». On trouve chez George Sand un tour qui doit sans aucun doute signifier la même chose, et qui diffère par l'ajout du ...
LPH's user avatar
  • 43.6k

1
2 3 4 5
31