Questions tagged [grammaire]

La grammaire est l'étude systématique des éléments constitutifs d'une langue.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
45 views

Grammar - Usage

Could any one please tell me which of the following sentence is correct with respect to French Grammar usage En quoi la table est-elle ? En quoi est la table ?
user avatar
  • 11
1 vote
1 answer
80 views

Une crise « de » ou « de le/la » ?

Une crise de panique, une crise de la dette, la crise de 2007, la crise de l'emploi. Selon les règles que je peux trouver, par exemple: DE + nom avec article : valeur particulière, concrète DE + nom ...
user avatar
1 vote
2 answers
65 views

Quels sont les mots finissant en -eur qui n'ont pas de féminin?

Bonjour! je prépare un projet de Français et je vous demande bien, quels sont les mots en -eur n'ayant pas de forme féminine? Merci bcp!
user avatar
2 votes
2 answers
277 views

How to understand and use « avoir que »?

In my Oxford-Hachette dictionary they use a sentence structure that I have never seen before with « avoir ». They have the following two examples and the translation that follows: « j'ai qu'il m'...
user avatar
  • 1,025
1 vote
1 answer
36 views

X de millions de quelque chose, mais X mille de la même chose ?

Hier, je revisais quelque chose avec un tuteur, qui a repéré une erreur. J'avais écrit: une ville de 8 millions habitants. alors que, apparemment, la forme correcte serait une ville de 8 millions **...
user avatar
0 votes
2 answers
148 views

Which one is accurate? Ma collège or mon collège [closed]

Mon collège or mon collège Which one is accurate enough?
user avatar
1 vote
1 answer
64 views

« ne pas *infinitif* » mais pas avec « point » ?

On m'a toujours dit d'ajouter les mots « ne » et « pas, rien, jamais » avant l'infinitif, par exemple : Il est important de ne jamais oublier de mettre les mots négatifs avant l'infinitif ! ...
user avatar
1 vote
1 answer
41 views

« Ne pas laisser croire (à) » ?

Dans une autre question on a présenté l'extrait suivant : Alexis est tenté d'approcher sa main de la tête baissée, de la tête vaincue, de glisser ses doigts dans la chevelure blonde mais il s'en ...
user avatar
2 votes
2 answers
198 views

When do I give commands without using the imperative tense?

I've noticed in French that sometimes to give commands, they won't use the imperative. For example in the Oxford-Hachette dictionary, they have an example sentence; « tu ne vas pas en faire un drame! »...
user avatar
  • 1,025
4 votes
3 answers
135 views

How to distinguish the indefinite article "un"/"une" from the cardinal number 1?

How to distinguish the indefinite article "un"/"une" from the cardinal number 1? (a) Jean mange une pomme tous les jours. 'Jean eats an apple everyday' (b) J'ai un chat et deux ...
user avatar
  • 177
1 vote
1 answer
42 views

"Qu'on" et "que l'on" chez Molière

Bonjour, Je suis en train de lire Le Misanthrope de Molière. Je ne comprends pas pourquoi parfois il utilise qu'on et parfois que l'on. À titre d'exemple : "Dès qu'on voit qu'on nous mêle avec ...
user avatar
  • 179
1 vote
1 answer
38 views

Peut-être + deux verbes successifs

Prenons la phrase suivante : Je mange et je suis fatigué. On peut bel et bien omettre le deuxième "je" : Je mange et suis fatigué. Ajoutons un "peut-être que" : Peut-être que ...
user avatar
  • 377
3 votes
3 answers
76 views

"accueilli des plus chaleureusement"

Issu du livre Bête noire d'Éric Dupond-Moretti, page 38 : Je suis allé consulter le dossier chez le juge d'instruction qui, une fois n'est pas coutume, m'a accueilli des plus chaleureusement. Ce &...
user avatar
  • 377
2 votes
2 answers
51 views

La fonction de « en » dans « Sans en faire la cause unique de la Révolution française, »

Je ne comprends pas pourquoi on a besoin de « en » dans « Sans en faire la cause unique de la Révolution française, ». On a déjà la phrase « de la Révolution française », ou pas?
user avatar
0 votes
0 answers
24 views

Capitalization of “la” in surnames [duplicate]

I’m wondering if “la” should be capitalized in a French surname following “de” if the final part of the name is a place in which “la” is always capitalized (a proper noun, so to speak). For example, ...
user avatar
0 votes
1 answer
43 views

Quelle est la nature de "ça" dans les phrases du registre familier "ça pleut" "ça mange" ?

Je n'ai pas trop trouvé d'informations à propos du "ça" sur internet utilisé de cette façon... "Ça" est souvent considéré comme un replacement familier de "cela" et donc ...
user avatar
  • 103
2 votes
1 answer
37 views

"Que de" : analyse morphosyntaxique

Quelle est la partie du discours de la séquence "que de" dans : Que de choses dans cette chambre ! Il me semble que "que de" est ici un déterminant composé, comme beaucoup de, tant ...
user avatar
  • 177
2 votes
1 answer
22 views

Être faire quelque chose [duplicate]

Dans La chambre bleue de Prosper Mérimée on trouve la phrase suivante : Le jeune homme [...] avait été reconnaître cet hôtel quelque temps auparavant [...] Ce "avait été reconnaître" me ...
user avatar
  • 377
0 votes
1 answer
30 views

"lui fit bien augurer de" or "le fit bien augurer de"?

I came across a sentence that gave me a slight grammar-nerd pause, and wanted to double check my intuition: Cette bonne volonté impressionna favorablement le patron et lui fit bien augurer du succès ...
user avatar
2 votes
3 answers
84 views

Grammatical construction regarding « consiste en ce que + S + V »

I can’t get the grammatical construction of La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre. Can somebody help me out? Especially I get confused around the ce que part.
user avatar
0 votes
2 answers
105 views

Why use 'avoir' with 'hâte' instead of 'être'?

"Oui j’ai bien hâte de voir ça." Why is it "j'ai" and not "je suis"?
user avatar
3 votes
2 answers
183 views

Est-il correct d'écrire "prends-l'y" ?

Bonjour, Je suis tombé sur ce passage dans Féerie pour une autre fois I : (...) moi laisse ! moi laisse ! ma fille ! ma femme ! mon gendre ! moi laisse ! moi laisse ! Pimprenelle, ma petite amie, ...
user avatar
  • 179
0 votes
0 answers
26 views

"sur base de" ou "sur la base de"

I work as a Flemish (Dutch speaking) employee in a Walloon firm in Belgium and I'm regularly trying to improve my knowledge of the French language. In Dutch, the expression "On the basis of" ...
user avatar
  • 195
0 votes
1 answer
45 views

Avoir vs. Posséder

Salut! I was watching a French TV show and a woman said "Il possède pas des animaux." That make me start thinking- when do you use avoir vs. posséder? Would you use posséder more to describe ...
user avatar
0 votes
2 answers
41 views

Qu'elle est ____, versus Elle est ______

Yet another of the beautiful songs by my recently favorite French language singer, Angèle, has me confused by the lyrics. The song is Jalousie. Here is a link! https://www.youtube.com/watch?v=...
user avatar
1 vote
2 answers
48 views

« le conflit opposant les ouvriers de la mine de platine aux propriétaires de l'exploitation»

La police sud-africaine intervient dans le conflit opposant les ouvriers de la mine de platine de Marikana, près de Johannesburg, aux propriétaires de l'exploitation. Je suis dans l'embarras. Qu'est ...
user avatar
1 vote
2 answers
52 views

French meaning of "dire pour <quelque chose>

I was watching a french cop movie (Rogue City on netflix) and one character says "Helene m'a dit pour le flic". Is the preposition pour typical usage in this context? Would it be incorrect ...
user avatar
  • 13
1 vote
2 answers
56 views

Quand utiliser un point d'interrogation sur cette formulation ?

Je rédigeais un mail et me posais cette question qui me reviens plutôt régulièrement. Devons-nous ponctuer : [...] Nous sommes toujours très intéressés et attendons votre retour. Nous aimerions ...
user avatar
  • 1,094
1 vote
1 answer
57 views

De or de le (de la)?

Why is it: la pomme de terre (NOT la pomme de la terre), and why is it: la grammaire du français (la grammaire de le français)? In other words, why do I need to say de le in the second phrase and ...
user avatar
  • 215
2 votes
1 answer
67 views

Contractions of à + les

We know that contractions are mandatory in French language, for example: Je vais (à + les) aux États-Unis, etc. Can we contract the à + les in this sentence? "J'apprends à les comprendre" ...
user avatar
2 votes
2 answers
163 views

How can I understand this phrase?

Recently I came across the phrase « Il n'a garde d'en assoupir la douleur » which according to DeepL, translates to " it does not dull the pain". I assume that the ne garde is just a rare ...
user avatar
  • 1,025
0 votes
2 answers
78 views

Please explain difference in usage between qui and lequel [duplicate]

As far as I understand lequel is used only with prepositions so if there's no preposition, I need to use qui, is it right? In some videos on YouTube, people explain that qui is used only with people ...
user avatar
1 vote
1 answer
24 views

"Si l'on apprenait que"... Purpose of direct object pronoun? [duplicate]

In the following sentence, why is there a direct object pronoun "l'" after "si"? Is it only for the purpose of euphony (sounds better than "si on"), or is there a ...
user avatar
  • 221
4 votes
2 answers
59 views

je ne veux pas que: "des" or "de"?

I know what the translation is for "He doesn't read books": Il ne lit pas de livres. But how about "I don't want him to read books"? Which of the following are correct? Je ne ...
user avatar
1 vote
1 answer
89 views

Être + de + infinitive?

For example, I would like to inform my friend of a goal that I want to do today, and so I say, "My goal for today is to read about animals." Using Google Translate and DeepL Translator ...
user avatar
  • 11
0 votes
1 answer
32 views

Quel and que compared with which and what

Well, me again.Today I come up with a question:Use Quel est ..? or Qu'est-ce que .. This seems to be easy to answer. But compared with English usage, they seem different.Firstly, we know "quel&...
user avatar
  • 1
0 votes
0 answers
41 views

Nul/Nulle equals no? [duplicate]

Well, I've been learning French these days. And I am a little bit confusing about the usage of Nul/Nulle. I suppose the word Nul/Nulle means No. But I see some phrases like: Je n'ai nulle intention ...
user avatar
  • 1
2 votes
2 answers
137 views

"J'étais là" or "J'y étais" ? [closed]

To say "I was there" would you say <j'étais là> or <j'y étais>? Why would you choose one over the other? I understand that both versions literally translate to "I was there&...
user avatar
1 vote
2 answers
183 views

Can I use "C'est" the same way as "Est-ce", why not if so?

Example: Est-ce quelqu'un qui vous rendre un service ? vs. C'est quelqu'un qui vous rendre un service ?
user avatar
1 vote
1 answer
88 views

"C'est La VR" – Does this make sense in French?

I'm wondering about 'C'est la VR' for a brand name. Many know the phrase 'C'est la vie'. Is 'VR' understood and used commonly in French for 'virtual reality' and could 'c'est la VR' work in French as ...
user avatar
  • 11
3 votes
1 answer
54 views

Qui qu'a / qui n'a

Bonjour, J'ai trouvé cette phrase dans Féerie I : Qui qu’a pas été en cellule c’est du chochotte drôle… Je ne comprends pas très bien l'usage du pronom dans qui qu'a. Est-ce un emploi de la langue ...
user avatar
0 votes
0 answers
25 views

on s'en va - exact meaning and structure? [duplicate]

As I understand, the meaning of this phrase is: we're leaving or we're going away. And yet, some questions remain. Apparently, on s'en va is a generalization of: on se va de object, where en is a ...
user avatar
  • 235
1 vote
1 answer
140 views

Inversion with l'impératif

Coucou! I’m studying l’impératif and I’m a bit confused with regards to inversion. When we first learn how to ask a question we see that to formally ask you invert the subject and the verb (Parlez-...
user avatar
0 votes
1 answer
60 views

Que signifie "en" ici ?

Bonjour, Je ne comprends pas très bien ce passage dans Féerie pour une autre fois I : Ah jouisserie néon ! la folichonnerie totale ! Ah cocotte ! Ah m'aime-moi ! m'aime ! Ah, prends m'en tout ! m'...
user avatar
2 votes
1 answer
175 views

Deux questions sur "Les non-vaccinés, j’ai très envie de les emmerder."

Les non-vaccinés, j’ai très envie de les emmerder. (Président Macron) J'ai deux questions sur cette tournure : Comment s'appelle ce phénomène grammatical ? Au lieu de "J’ai très envie d'...
user avatar
  • 26.4k
1 vote
2 answers
46 views

Definite article

I want to say the sentence below in French: My parents are American. Why is it translated as "Mes parents sont Américains"? Why it is not "Mes parents sont les Américains"?
user avatar
  • 11
1 vote
1 answer
120 views

Quel(le) phrase/verbe pour exprimer "busy myself with" ?

Je sais que je peux dire, par exemple, Si tu as besoin de moi, je vais m'occuper dans le jardin Mais je ne suis pas sûr que cette phrase exprime le sentiment que je veux. Ce que je cherche est ...
user avatar
3 votes
1 answer
76 views

Des / de bien cruelles

Bonjour, Dans Voyage au bout de la nuit : Pour que dans le cerveau d’un couillon, la pensée fasse un tour, il faut qu’il lui arrive beaucoup de choses et des bien cruelles. Est-ce correct d'écrire ...
user avatar
4 votes
2 answers
131 views

Why do we say “Il se sent mieux” and not “Il sent mieux”?

Please explain it to me like I’m 5, I’m very new to French.
user avatar
0 votes
1 answer
76 views

Why is it "dont" instead of "dans lequel" in this context?

In Le mythe de Sisyphe, Camus writes: Ces parfums d'herbe et d'étoiles, la nuit, certains soirs où le cœur se détend, comment nierais-je ce monde dont j'éprouve la puissance et les forces? Why isn't ...
user avatar
  • 1,025

1
2 3 4 5
47