Questions tagged [grammaire]

La grammaire est l'étude systématique des éléments constitutifs d'une langue.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
471 views

What is the grammatical function of the word “y” in the following sentence?

Le groupe U2, Bon Jovi, Rihanna et Justin Bieber font déjà partie du groupe d’artistes qui vont contribuer à cet album. Lady Gaga pourrait y participer aussi. What is the grammatical function of the ...
7
votes
4answers
169 views

Comment gérer le “Demander à” suivi d'un nombre imprécis de personnes ?

Par exemple, je dois déménager et veut demander de l'aide à mes amis. J'ai du mal à formuler la phrase suivante : "Il faut que je demande à entre 5 et 10 amis de venir m'aider pour déménager." ...
4
votes
4answers
2k views

Coucher vs se coucher in “Voulez-vous coucher avec moi (ce soir)” ?

This phrase confuses me. My understanding is that the verb is se coucher, and so it ought to be Voulez-vous vous coucher avec moi? I read this related question and it says I am correct, and that non-...
7
votes
4answers
248 views

Meaning of “il n’y avoit que faire”

Currently, I am reading « La princesse de Montpensier ». In a certain passage, Madame de La Fayette writes: Le jour suivant elle revit le duc de Guise chez la reine; mais il ne l’aborda pas, et se ...
3
votes
2answers
75 views

Le difference entre « les » et « des » pour les phrases plus et moins spécifiques

J'ai lu beaucoup d'articles sur le sujet, mais c'est encore difficile pour moi. « Les » semble être spécifique et pas spécifique à la fois. Par exemple, la phrase « Je n'aime pas les légumes. » je ...
5
votes
6answers
2k views

Translation of “I don't have anything to smile about”

I'm trying to translate the lyric: "I don't have anything to smile about." Does Je n'en ai rien pour sourire or Je n'ai rien pour en sourire sound okay to you? Or would a different ...
1
vote
3answers
195 views

Official grammar

I am not quite sure but I think that the French Academy (Académie française) is the French institution that is the canonical guardian of the French language. (What organization is the official ...
1
vote
3answers
2k views

Soyez les premiers à être “informé” ou “informés” ?

On a eu un doute avec notre équipe sur l'orthographe d'une phrase: dit-on: Soyez les premiers à être informé? ou bien: Soyez les premiers à être informés? Merci
5
votes
5answers
159 views

Pourquoi « on le peut observer » et non « on peut l’observer »?

Dans le roman « Les faux-monnayeurs » d’André Gide, le personnage Édouard écrit dans son journal: La lente décristallisation, dont je n’entends jamais parler, est un phénomène psychologique qui m’...
2
votes
2answers
52 views

Correct spelling for Massenet Opera Lyrics

Jules Massenet wrote an operatic work about "Cleopatra". In act 2, there is an aria sung by the character "Marc Anthony", which translates in English to "Did he speak the truth". The lyrics in the ...
1
vote
1answer
50 views

Il : sujet impersonnel

La structure ci-après : Reste quelques cas particuliers est-elle équivalente à celle ci-dessous ? Il reste quelques cas particuliers Si c'est le cas, quand peut-on enlever cet il (sujet ...
1
vote
1answer
60 views

Négation avec « non plus du » ou « non plus de »

Parmi les tournures ci-dessous laquelle est correcte ? Sur le plan de la syntaxe et non plus du sens. ou Sur le plan de la syntaxe et non plus de sens. Moi, je pensais que c'était la deuxième ...
2
votes
1answer
236 views

La voix passive

The English Passive may often be rendered by the French Passive. However, the French Passive is less frequently employed than the English and various constructions are commonly used instead (on+active ...
1
vote
1answer
96 views

Je vous en prie

I had this chat with an online french teacher: Me: Hey! I am interested to be your student. Do you accept an absolute beginner french student? Him: Je vous en prie! As far as i know (since i am a ...
1
vote
1answer
45 views

What does “flâneur recherché” translate to? [on hold]

As the title says, I'm trying to figure out what "flâneur recherché" means. I don't know the first word but I'm fairly sure the second word is research.
5
votes
3answers
230 views

Why is subjunctive being used here

I came across the following ...ses yeux verts pétillants, bien que, pour l'instant, ils soient rouges et larmoyants I do not understand why the second part is in the subjunctive tense. My ...
7
votes
2answers
490 views

« Je suis le seul qui a(i) un problème »

Je rencontre un problème quand j'essaie d'utiliser un jeu sur mon téléphone. J'ai posé cette question dans le forum mais je ne suis pas sûr qu'elle soit correcte: Est-ce que je suis le seul qui a ...
2
votes
3answers
87 views

Passé Composé or Imparfait with souvent

Here we use the word "souvent in the sentence". Should I use: Il a souvent lu ce livre or Il lisait souvent ce livre Can anyone briefly let me know when to use passé composé and when to use l'...
3
votes
2answers
1k views

“Is/Are there any more…”?

If you want to say "Is there any more bread?", would you say "Est-ce qu'il y a aucun pain?". And similarly if you'd like to know if there is any more of something else but plural, such as "Are there ...
1
vote
1answer
77 views

de+le n'égale pas du

La Grèce a servi de laboratoire pour étudier les effets des politiques d'austérité. Pourquoi dans certains cas de+le n'égale pas du?
3
votes
1answer
483 views

Se sembler vs sembler

I said to a French person Tous les mots en français semblent pareils quand parlés But he corrected me to say Tous les mots en français me semblent être pareils quand parlés Why do I have to ...
1
vote
2answers
79 views

« Être » dans une citation tirée de Fernand Braudel

Phrase tirée par Identité de la France, Fernand Braudel : Toute nation est divisée, vit de l'être. Que signifie être ici et quelle est sa classe grammaticale ?
0
votes
1answer
83 views

« Grammaire française » et « grammaire du français »

Les livres de grammaire destinés aux francophones portent tantôt le titre Grammaire du français tantôt Grammaire française. Y a-t-il des différences (contenu, approches, niveau, etc.) entre les ...
4
votes
3answers
3k views

What's the difference between “c'est pourquoi” and “parce que”?

I hear a lot of “c'est pourquoi” lately, so I just want to know what it means. Also with “parce que”.
3
votes
4answers
110 views

Je suis développeur de chez Capgemini ou je suis développeur chez Capgemini

Bonjour, Imaginons le scénario suivant: je dois envoyer un email à une entreprise qui s'appelle DocTop pour me renseigner au nom de mon entreprise Capgemini. Je ne sais pas si cette introduction ...
2
votes
1answer
75 views

Construction avec souhaiter (souhaiter de+inf)

J'ai lu sur une carte de remerciements le phrase ci-après : Je vous souhaite de passer un très bon week-end. N'y a-t-il pas une faute ici ? Ne devrait-elle pas être comme ci-dessous ? Je ...
3
votes
5answers
160 views

Groupes des verbes

Quasiment tous mes livres de grammaire française écrits pour des anglophones (e.g., H. Ferrar: A French Reference Grammar ; M.B. Rochester Easy French Step-by-Step ; A. Heminway, French Complete ...
9
votes
3answers
216 views

Sujet+pronom à la place du sujet seul

J'entends souvent une forme plus longue, moins élégante du type : ma famille, elle a ... plutôt que ma famille a ... Savez-vous pourquoi elle est utilisée ? Porte-t-elle un nom ? S'agit-il d'...
4
votes
3answers
460 views

What is the function of “que” in the phrase “que de + infinitive” here?

Ce serait aller à l'encontre de mes principes que de rentrer sans payer ma dette ! If I were saying this sentence myself, I would see no reason to place « que » right where it is. How does this ...
1
vote
1answer
65 views

Bar Le France : grammaire

Je suis actuellement en France où j’ai vu un bar qui s’appelle « Bar Le France ». Je cherche une explication grammaticale. Est-ce que ça veut dire « Le bar « la France » » ou est-ce autre chose ? (...
0
votes
1answer
48 views

The formation of the past participle of verbs

I am learning "le passé composé avec être et avoir" and how to change the endings of verbs that end in "er", "ir" and "re". What about the verb "nettoyer"? What would the auxiliary verb be? For ...
6
votes
4answers
173 views

Why “que”, not “qui”, in “pays que sont …”?

I can't understand why the correct relative pronoun is not 'qui' in the sentence below. La Slovénie a beau se trouver au cœur de l'Europe, à deux pas de pays touristiques incontournables que sont l'...
2
votes
1answer
60 views

First and second conditional in the same sentence

I was solving some exercises on Le conditionnel, and there is this one example I don't understand. Mettre au temps voulu les infinitifs entre parenthèses : Si je trouve votre sœur, je l'(amener) ...
3
votes
4answers
235 views

“Qui sommes nous ?” ou “Qui sommes-nous ?”

Je suis étudiant en informatique et nous devons réaliser un site web ainsi qu'un dossier écrit. J'aimerais donc savoir quelle est la bonne formulation. Qui sommes nous ? Qui sommes-nous ? (...
2
votes
2answers
70 views

Que signifie la construction « Car tout ainsi que » ?

Voici un extrait de L'Astrée de Honoré d'Urfé. Mais il lui advint lors comme à ces personnes qui ont longuement demeuré dans de profondes ténèbres, et qui sont tout à coup portées aux plus clairs ...
1
vote
1answer
97 views

Le français de la période de Voltaire [closed]

EDIT Actuellement je lis le livre Candide ou l'Optimisme de Voltaire. Voyant des mots désuets comme icelui je me demande quels éléments de la langue française de cette période-là sont considérés ...
1
vote
2answers
68 views

'à partir de ce moment-là': What grammatical rules are involved here?

I came across a phrase and I don't quite understand what is going on here. à partir de ce moment-là The phrase translates to 'From that moment (on)', but what I don't understand is: why is the '...
3
votes
1answer
2k views

Use of 'à' or 'pour' for the word 'to'

I can usually understand when to use one of these words in a sentence, like the following examples: je vais au parc pour jouer au foot normalement je me réveille très tôt parce qu'il y a ...
2
votes
1answer
87 views

“Bonne nouvelle importante” ou “importante bonne nouvelle” ?

Which sequence of adjective is correct? "bonne nouvelle importante" or "importante bonne nouvelle" ? Laquelle est la forme correcte ?
25
votes
4answers
7k views

“Je suis petite, moi?”, purpose of the “moi”?

In this French kid's book, it says "je suis petite, moi ?" What does the 'moi' do grammatically? Is it a way to ask the question more informally vs "suis-je petit?" or "est ce que je suis petit?"
9
votes
6answers
21k views

« Seul » et « seulement » : quelle est la différence ?

J'ai vu une phrase qui commence par « Seul l'héritier de Serpentard aurait le pouvoir d'ouvrir la Chambre… » J'aurais pensé qu'on devrait l'écrire « Seulement l'héritier de Serpentard aurait le ...
25
votes
7answers
35k views

« Moi qui fait » ou « moi qui fais » ?

Devant choisir parmi les deux en rédigeant mon précédent commentaire, j'ai demandé rapidement à google son point de vue : 140M pour « moi qui fait », contre seulement 5M pour « moi qui fais ». Puis, ...
4
votes
2answers
557 views

Partitive before adjective?

I'm having a hard time finding a definitive reference for a simple question: how do partitive articles behave before adjectives? Most resources mention that des becomes de, but it's unclear to me what ...
5
votes
1answer
115 views

Phrasing “I just came from the museum by foot”: “Je viens du musée à pied”?

I want to say "I just came from the museum by foot" is "Je viens du musée à pied" correct? I know that "je viens de" translates to "I just came from" but I am unsure if it changes when you have a ...
2
votes
1answer
111 views

When is 'que' needed after 'mais' ?

I saw this on social media: Si tu pouvais avoir un million de dollars américains, mais que tu ne pouvais acheter que des choses commençant par la première lettre de ton prénom...qu'achèterais-tu ? ...
4
votes
2answers
149 views

Which of “dans”, “à”, “sur” should be used with “j'habite”?

I would like to write “I live on the campus”. I have written it as J'habite dans le campus But I have found here “vivre sur le campus” as “live on campus”. I would like to know if my translation ...
8
votes
4answers
8k views

Parler de quelqu'un dont le nom contient une particule ?

Une fois de plus, une question me taraude : comment doit-on parler de quelqu'un dont le nom contient une particule ? Y a-t-il une règle autre que « ça sonne bien » ? Le nombre de syllabes ne semble ...
4
votes
2answers
378 views

Would it make sense to use the feminine version of an adjective when describing a pronoun for a feminine noun?

I was recently asked to translate the following sentence: Gabrielle has biology. It is boring. I was taught the word "ennuyeux" for the masculine form of boring and the feminine version "ennuyeuse"...
1
vote
3answers
358 views

What does “un pareil soin” mean here?

So here is a sentence by Montaigne, I can get the overall meaning of it but I really can not figure out the meaning of "un pareil soin" here, and as for the "de" before "un pareil soin", I think it ...
2
votes
1answer
100 views

Comment utiliser le verbe « poindre » ?

Certaines tables de conjugaison le considèrent défectif et d'autres non. Poindre se conjuguerait de plusieurs manières ou, en fait, n'y en aurait-il qu'une seule ? Quelle est l'explication ?