Questions tagged [grammaire]

La grammaire est l'étude systématique des éléments constitutifs d'une langue.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
3answers
89 views

Are you supposed to say “quelqu’un de mieux” or “quelqu’un de meilleur”?

Which locution is proper or better, as for example in "you deserve someone better than him, and everyone knows it except you!"?
3
votes
2answers
100 views

Why is the past conditionel used here?

1- Au cas où le projet ne serait pas fini cet après-midi, appelez-moi. 2- Au cas où il aurait échoué à l’examen, on lui donnera une autre chance. 3- Au cas où tu n’aurais pas retrouvé tes clés, ...
1
vote
2answers
54 views

Grammatical structure of “comme”

"On s'est bien amusées, nous deux. C’était une de ces conversations comme nous en avions déjà eu des milliers ensemble." Firstly, by "une de ces conversations", you're not talking about multiple ...
2
votes
1answer
60 views

First and second conditional in the same sentence

I was solving some exercises on Le conditionnel, and there is this one example I don't understand. Mettre au temps voulu les infinitifs entre parenthèses : Si je trouve votre sœur, je l'(amener) ...
0
votes
1answer
35 views

Par quel pronom de la troisième personne du singulier faut-il remplacer le groupe de mots “une personne” ou “la personne” dans une 2ème préposition

J'ai souvent du mal à remplacer le groupe de mots une personne ou la personne par un pronom personnel masculin ou féminin dans une deuxième phrase ou préposition après l'avoir cité dans une première. ...
1
vote
2answers
66 views

Past participle agreement with the subject in the case of pronominal verbs

I've been solving exercices in a book called practice makes perfect (linked down below) And in the Plus-que parfait exercices (page 82,81. 10.2 Exercice. N.3, N.10) there are those two sentences ...
9
votes
4answers
1k views

Is it grammatical to use “car” like this?

"Je découvre votre site et m'inscris dans la foulée car séduite par la bienveillance et la pertinence des commentaires lus dans plusieurs discussions." I'm surprised to see that "car" is not followed ...
2
votes
2answers
79 views

Contracting “des” into “de” in “je reviens de vacances”

Je reviens des vacances. and not ~je reviens de vacances.~ I don't understand why des changes into de here. Is there a special case with the verb venir that leads to contracting the article ...
2
votes
3answers
72 views

Utilisation du conditionnel — par les exemples

Il y a peut-être une douzaine des structures grammaticales dont je ne suis jamais sûre de la traduction en Français. Et maintenant j’aimerais finalement commencer à réduire ce nombre. Donc, voici ...
3
votes
4answers
137 views

Comment analyser “Il pèse cinquante kilos.” ?

Comment analyser cette phrase : Il pèse cinquante kilos. Il = sujet pèse = verbe cinquante kilos = complément circonstanciel de quantité Est-ce que c'est correct ?
0
votes
2answers
65 views

How to translate “I have bought some wines and cheeses for my family because they are delicious”? [closed]

I have bought some wines and cheeses for my family because they are delicious. I translated it to "J'ai achete du vin et du fromage pour ma famile parce que ils sont delicieux" Is it correct ?
4
votes
4answers
152 views

On achète “du” or “le” fromage?

Is it incorrect to say "on achète le fromage à la fromagerie?" (I know "on achète du fromage" is better) Similarly would it be incorrect to write "on achète les baguettes à la boulangerie"?
1
vote
1answer
43 views

« Les airs que j’ai entendu/entendus… » ?

I can't figure out why here in my first sentence le participe passé agrees with les violonistes, but in the second it doesn't agree with les airs. I thought it should agree in both cases, since the ...
1
vote
2answers
72 views

« Ma sœur est de sept ans moins âgée que moi. »

Quelqu'un pourrait-il me dire si cette phrase est correcte : Ma sœur est de sept ans moins âgée que moi. Je ne sais pas s'il faut employer « de » ou non... Merci d'avance.
5
votes
5answers
159 views

Pourquoi « on le peut observer » et non « on peut l’observer »?

Dans le roman « Les faux-monnayeurs » d’André Gide, le personnage Édouard écrit dans son journal: La lente décristallisation, dont je n’entends jamais parler, est un phénomène psychologique qui m’...
2
votes
2answers
71 views

Double conditional form: Informal French? [duplicate]

My French friend used a construction that confused me. He used two conditional form verbs next to each other, something like “Tu mangerais ça tu l’aimerais bien !” He said it’s informal French and I’...
5
votes
2answers
1k views

Can “du tout” be used positively?

For example, if I wanted to say “Is it different at all?” would that be “C’est différent du tout ?” or is that not possible?
1
vote
2answers
155 views

Are there any notable mistakes in French that are made by enough otherwise well-spoken natives that they are acceptable to all but strict grammarians? [closed]

For two well-known examples of this in English, it’s common to say/hear “Me and my friend” or “Him and I” (both incorrect) instead of “My friend and I” and “He and I” (both correct). ...
0
votes
1answer
31 views

Accord du participe passé avec COD

Est-ce qu'on doit faire l'accord dans la phrase suivante? Pourquoi? / Pourquoi pas? Allô, c'est Alice, tu m'as appelé(e)?
0
votes
1answer
27 views

Expressing “Yes, I do,” “He did,” “You will”

What is the most natural way to express these ideas in French, along the lines of the do-support in English or ellipsis sentences? Do you want to go to the store? Yeah, I do! Don’t forget to take out ...
1
vote
2answers
42 views

Voyager + y - please explain

I have been told that the verb "voyager" cannot be used with "y". e.g. "j'y voyage" is not acceptable, but "je voyage là-bas" is. Please could anyone explain? Is it because it is transitive so ...
6
votes
3answers
905 views

Usage of the relative pronoun “dont”

Le mois passé, le roi du Bahreïn a procédé au remplacement de quatre ministres dont deux membres de la famille royale. I'm not sure how to properly understand the way the relative pronoun dont is ...
2
votes
1answer
39 views

Negative “craindre que ~~ ne [subjunctive] pas ~~”

Pendant un moment, j’ai craint qu'elle ne me demande[subjunctive] en mariage. For a while there, I was worried of a possible scenario of her asking me to marry her. [affirmative] I know that "...
3
votes
3answers
112 views

Pourquoi utiliser le conditionnel passé : « Une manifestation aurait rassemblé…»

Je ne comprends pas pourquoi on emploie le conditionnel passé ici : Une manifestation aurait rassemblé quelques centaines de militants. Quelle serait la différence entre cette phrase et celle-ci ...
3
votes
1answer
176 views

Can the restrictive “ne … que …” qualify a conditional clause like “correctement utilisé” without “si”?

In conversation, I just said: L'argent n'a de sens que correctement utilisé. In hindsight, though, I'm not sure if this structure is grammatical. A conditional clause like "correctement utilisé" ...
4
votes
0answers
39 views

Cette phrase est-elle bonne grammaticalement ? [closed]

Bonjour ! Quelqu'un saurait-il me dire si cette phrase est bonne grammaticalement ? Me voila des plus heureux des hommes ! Merci !
3
votes
3answers
50 views

Imparfait ou passé composé : « Si cet hôtel [être] longtemps un palace, il ne l'est plus » ?

Pourriez-vous me dire s'il faut employer le passé composé ou l'imparfait dans cette phrase : Si cet hôtel (être) longtemps un palace, il ne l’est vraiment plus. Je dirais était parce qu'il s'agit ...
5
votes
2answers
47 views

Signification de « tant »

Quelqu'un pourrait-il m'expliquer ce que veut dire la phrase suivante ? Pierre est parfois amené à regretter certaines décisions qu’il prend tant il est impatient. Quelle est la signification de ...
5
votes
2answers
112 views

Subjonctif et antériorité par rapport au passé composé

Comment exprimer l'antériorité par rapport au passé composé en employant le subjonctif ? Est-ce qu'on emploie le subjonctif passé, le subjonctif plus-que-parfait ou quelquechose d'autre ? Par exemple ...
4
votes
2answers
152 views

« C'est pourquoi » : coordination ou subordination ?

Quelquefois je ne comprends pas la différence entre la coordination et subordination. J'ai lu que c'est pourquoi est une conjonction de coordination. Il est malade, c'est pourquoi il reste chez ...
2
votes
2answers
46 views

Signification de « assez… pour que »

Pourriez-vous m'aider à comprendre cette phrase : Cet avocat de renom est assez persuasif pour que les jurés soient vite convaincus de l'innocence de son client. Est-ce que cela implique que les ...
2
votes
2answers
50 views

Subjonctif ou indicatif après “non parce que”

Est-ce qu'on emploie le subjonctif ou l'indicatif après "non parce que" ? Ex. Je n'ai pas lu ce livre, non parce que je suis paresseux, mais parce que je n'avais pas le temps. ou Je n'ai ...
3
votes
3answers
133 views

“Je l'aurais vu de mes propres yeux que je ne le croirais pas.”

Je l'aurais vu de mes propres yeux que je ne le croirais pas. J’ai du mal à comprendre cette phrase. Je comprends Je l'aurais vu de mes propres yeux et je comprends je ne le croirais pas, mais au ...
2
votes
2answers
65 views

L'imparfait, le plus-que-parfait ou le passé composé

I am having troubles to understand the choice of the verbal times in the examples below. I don't understand why we should use le passé composé in the first one and l'imparfait in the second one? I ...
1
vote
1answer
105 views

Espèce du mot “quelque”

Ce film, quelque intéressant qu'il soit, est trop long. Est-ce que quelque est un adverbe ou un adjectif dans ce contexte ? Comment peut-on savoir ça ici ?
1
vote
2answers
57 views

Passe compose vs imparfait in “elle est tombée quand elle est descendue”

I have read a sentence online Elle est tombée quand elle est descendue au rez-de-chaussée de son immeuble ce matin. In this case, why is it that we didn't use l'imparfait ? Isn't it the people ...
4
votes
2answers
278 views

It isn’t that you must stop now

Il faut que vous vous arrêtiez maintenant. means “You must stop now.” , while Il ne faut pas que vous vous arrêtiez maintenant. means “You must not stop now.”; how can one say It isn’t that ...
2
votes
1answer
78 views

« La femme gentille » ou « la gentille femme » ?

I'm a beginner to the French language, and I've heard about the acronym BANGS to describe adjectives that precede nouns (Beauty, Age, Number, Goodness, Size). My textbook asked to translate "the kind ...
2
votes
1answer
22 views

Conjonctions de temps

Est-ce que les conjonctions de temps que j'ai choisies conviennent ici ? 1) Tant que vous n'aurez pas renoncé à la cigarette, vous continuerez à tousser. 2) Depuis qu'il avait renoncé à la ...
2
votes
2answers
38 views

How to conjugate “passé composé” with “vous” for movement verbs?

I have seen in some books that an "s" is used in their conjugation. For example "vous est partis". But isn't it the case that "vous" refers to a singular noun ? What should i write in the exam if the ...
2
votes
1answer
33 views

“En quelques années” ou “dans quelques années”

Il a vite compris qu'il ne deviendrait pas riche en quelques années comme il l'avait pensé d'abord. Pourquoi emploie-t-on en ici ? Je pensais qu'il fallait employer dans comme il s'agit d'un ...
1
vote
1answer
77 views

Que signifie « jamais » dans « ne… jamais que » ?

Que signifie l'adverbe jamais dans les exemples suivants : Tant de jours pour réunir les papiers, tant de jours pour publier les bans à l'église : oui, cela ne mènerait jamais qu'au 20 ou 25 du ...
2
votes
2answers
58 views

Should I use a singular or plural noun after the word “type”?

I found the following sentences on my dictionary: Quel type d'art aimez-vous ? Quel est ton type de femme ? La banque propose un nouveau type de placement financier. However, I also ...
4
votes
1answer
117 views

Pourquoi demande-t-on «Quelle année?» mais «Quel jour?»

Il me semble que normalement le principe guidant l’utilisation de jour versus journée devrait être le même que pour an versus année. Cependant on m'a dit cette après-midi qu'on demande « Quelle ...
1
vote
2answers
55 views

“n'ai pas” vs “n’ai plus”

“I have no money” could be either Je n'ai pas d'argent. Or Je n'ai plus d'argent. I wonder, is there any difference between the two?
2
votes
3answers
87 views

Passé Composé or Imparfait with souvent

Here we use the word "souvent in the sentence". Should I use: Il a souvent lu ce livre or Il lisait souvent ce livre Can anyone briefly let me know when to use passé composé and when to use l'...
4
votes
2answers
1k views

Why “le” behind?

I’m reading Assimil New French with Ease, where its last lesson says Reprenez le livre tous les jours et feuilletez-le. , which means “Take the book again everyday and flip through it”. But why ...
0
votes
0answers
33 views

Il me faudrait / Il faudrait que je [duplicate]

Les deux formes ci-dessous sont-elles toutes les deux correctes ? la signification est-elle la même ? Il me faudrait trouver une alternative. Il faudrait que je trouve une alternative.
2
votes
3answers
104 views

acheter à, to mean both “from” and “for”?

I understand from this post: Acheter qqch à/de/pour qqn that "acheter qqch à qqun" could mean "to buy something for someone", or "to buy something from someone", and that only context clarify ...
2
votes
2answers
44 views

“Vouloir” in passé composé or imparfait

À l’âge de 34 ans, lors d'une procession à Troyes, en Champagne, elle a découvert sa vocation de missionnaire et elle a voulu rejoindre la Nouvelle-France dont l'expansion était en pleine actualité. ...