Questions tagged [grossieretes]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4 votes
3 answers
738 views

« Putain », « merde » et « bordel » : sont-ils grossiers ?

I know obviously their meaning, (a little bit of) their etymology and the like as well as, more or less, their usage in colloquial speech. I have heard that some teachers (professeurs du secondaire) ...
Dimitris's user avatar
  • 27.6k
1 vote
1 answer
43 views

Identification de propos dans une vidéo (d'Élie Yaffa du 10 janvier 2019) ?

Dans une vidéo un rappeur en invite un autre à un combat1 : Armand, tu vas recevoir demain le contrat par huissier, signé par moi-même, à Universal, comme t'as demandé à l'attention de [nom de l'...
user avatar
4 votes
2 answers
576 views

« Impeach the mf » : ...le fils de pute ? (NSFW)

Despite having no account on such a network, I've become aware of a hashtag containing a vulgar slang term: "impeachthemf" (impeach the motherfucker). I'm reading an article in French where this has ...
user avatar
6 votes
4 answers
2k views

Putain - grossier ou pas?

J'étudie le français à l'université comme langue étrangère et en ce moment, j'effectue un travail sur l'expression "putain" dans sa traduction dans langue maternelle. Comme je ne connais pas trop de ...
Anna's user avatar
  • 61
8 votes
4 answers
2k views

How vulgar is "merde?"

I'm an administrator of an English-language online community, and a user has a username punning on the word "merde:" "merdehappens." We accept mild profanity: "crap" would be fine, but "shit" ...
Gregory Avery-Weir's user avatar
8 votes
4 answers
3k views

What's so great about French profanity?

I'm not a French speaker, but I find myself with a question about the French language. I have recently encountered multiple independent sources (movies, books, etc) in which French-speaking characters ...
Nerrolken's user avatar
  • 199
8 votes
7 answers
884 views

Are Francophones in general adopting this English swearword?

I watched the absorbingly surreal 2012 movie In the House (Dans la maison) last night. At about 13m 30s, what Jeanne Germain says to her teacher husband is transcribed in the English subtitles as... ...
FumbleFingers's user avatar
16 votes
3 answers
1k views

How do French speakers excuse profanity?

I'm not a fan of foul language in any tongue, and even less appreciative when people feel the need to excuse themselves of it yet continue anyway. In English many people have the unfortunate habit of ...
Caleb's user avatar
  • 263
9 votes
3 answers
825 views

Nuancier des grossièretés

N'étant pas de langue maternelle française, une des choses qui m'est très difficile est de 'sentir' la force de certains mots, même si j'en connais la signification et l'utilisation. De plus, c'est ...
Benjol's user avatar
  • 2,646