Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange
Join us in building a kind, collaborative learning community via our updated Code of Conduct.

Questions sur les anciens français, les mots d'intérêt historique ou l'évolution de la langue.

0
votes
1answer
33 views

Origine de “ à bientôt ”, “ à tantôt ” et “ à plus ”

Je me demande comment et quand à bientôt, à tantôt, à plus sont devenus synonymes, dans un registre familier, de au revoir.
0
votes
1answer
46 views

D'où vient l'utilisation de « de » pour un complément d'appartenance ?

Si l'on regarde le contenu de la discussion ci-dessous on remarque que précédemment on utilisait la préposition à. D'où vient l'utilisation du de ? Utilisation de « de » ou « à &#...
2
votes
1answer
91 views

Français moderne

Je suis en train d'étudier français et je veux lire quelques romans. Quels romanciers ne sont pas trop anciens pour cet objectif? Je pense essentiellement à Proust, Maupassant, Flaubert, Hugo et ...
0
votes
3answers
77 views

« Entr'aimer » et « entraider »

Deux verbes pronominaux (réciproques) apparemment similaires. (s')entr'aimer vs (s')entraider L'un sans apostrophe et l'autre avec apostrophe ? Quelle est la logique qui explique cette ...
1
vote
1answer
43 views

Palikare (En famille)

Hector Malot, dans son œuvre En famille, nomme l'âne du personnage principal (Perrine) Palikare, un mot grec. Je me demande pourquoi l'auteur utilise ce mot (dont je connais la signification). Est-...
0
votes
1answer
110 views

What is the meaning of “les suivantes” in this context?

This is an excerpt from the Russian poet Alexander Pushkin's short story "The Queen of Spades": —Il paraît que monsieur est décidément pour les suivantes? —Que voulez-vous, madame? Elles sont ...
4
votes
1answer
87 views

How were regular -er verbs pronounced in the infinitive before the final R became silent?

Simple words like parler, aller, monter...how were they pronounced before the final R became silent? And when did the ending become silent, anyway?
43
votes
4answers
8k views

Where did French's silent ending consonants come from?

The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
0
votes
1answer
100 views

Qu'est-ce que « disoit » et « seroit »

Je pense que il s'agit des verbes dire et être, respectivement. J'ai vu la proposition hypothétique : S’il ne disoit verité, il seroit gehainé. Qu'est-ce que disoit et seroit ?
3
votes
1answer
94 views

Origine de cette tournure de phrase qui utilise le verbe « savoir »

Dans cette tournure de phrase, le verbe savoir est employé dans une manière différente de son sens normal : On ne saura discuter des goûts et des couleurs. On ne saura être trop prudent. Je ...
4
votes
1answer
432 views

Was “inclusive writing” historically considered grammatically correct?

While the Académie française disapproves of gender-neutral "inclusive" writing (l'écriture inclusive), some proponents use feminine adjectives to modify multiple nouns that include words that are both ...
2
votes
1answer
59 views

When did the subjonctif imparfait/passé simple turn into literary tenses?

I was wondering when exactly the "subjonctif imparfait" (and passé simple) fell out of (spoken) use, since they are still very much alive in other Romance languages. I had a look through a few ...
7
votes
2answers
1k views

Does the tu/vous distinction more accurately express politeness, or social distance?

The distinction between tu and vous fascinates me, perhaps because we don't have such a feature in English anymore. While it takes a few seconds of conscious thought for a learner like me to decide ...
1
vote
1answer
46 views

Divine Amaryllis

I am bilingual English/Spanish, and learned quite a bit of French when I lived in Spain as a child. I am trying to translate the lyrics to "Divine Amaryllis", an anonymous song set to music by ...
1
vote
1answer
57 views

Utilisation du pronom “lui” dans un livre d'histoire par Lamartine

J'ai une question sur le livre "Histoire des Girondins" par A. de Lamartine. Je tire ce passage du tome 1, livre 1, au début de chapitre XIV. Voici le lien: Histoire des Girondins. L'auteur parle de ...
4
votes
1answer
82 views

Multum in modern or an earlier French

The Latin word MULTUM gives us an equivalent for the idea of "many" in many modern romance languages. Examples of this are molto, molt, mucho and muito. French however uses the word "beaucoup" to ...
2
votes
1answer
95 views

Si vous êtes intéressé(s)

Dans cette question, il a été proposé d'utiliser "vous" en se cachant derrière l'ambiguïté du "vous" (est-ce le tutoiement ou le vouvoiement au pluriel ?) pour contourner le problème. J'en suis venu ...
5
votes
3answers
341 views

L'orthographe « ognon » a-t-elle une date de péremption ?

On sait que l'ognon est une variante orthographique rectifiée (1990) de l'oignon dont l'orthographe est tributaire d'une ancienne convention orthographique. Très généralement « [l]es rectifications de ...
5
votes
1answer
164 views

Prétéqueuseuteu

Je viens de lire la belle pièce « La Noël de mes enfants » de Francis Jammes après l'avoir vue mentionnée dans les deux questions récentes qu'a posées un autre utilisateur. Je pense qu'on est sur le ...
1
vote
2answers
158 views

Proper title for a French man prior to Monsieur

I am writing historical fiction, so pretty good with research. But I am stumped by the use of Monsieur. I realize it was used by royalty referring to the brother of a king. However now it is used as a ...
4
votes
1answer
135 views

Impératif de “vouloir”

J'ai trouvé deux formes différentes pour l'impératif de vouloir en cherchant sur internet. Certains sites proposent "veux, voulons, voulez" en plus de "veuille, veuillons, veuillez" (et parfois il n'y ...
3
votes
1answer
185 views

When were third person pronouns added to French?

Proto-Indo-European_language#Pronoun: PIE had personal pronouns in the first and second grammatical person, but not the third person, where demonstrative pronouns were used instead ...
6
votes
3answers
264 views

« C'est (bien) de valeur » (fâcheux, malheureux etc.) : origine, explication, comparaison ?

L'expression de valeur « de qualité » a connu au Québec une évolution sémantique qui l'a amenée, en emploi adjectif, au sens de « fâcheux, malheureux » (on regrette ce qui aurait été positif). C'...
3
votes
1answer
133 views

Prononciation de -oie terminée avec un [-j] ?

En lisant une transcription phonétique dans la partition chorale de la Valse et Chœur, un extrait de l'opéra Faust écrit par Jules Barbier et Michel Carré (musique par Charles Gounod) au XIXe siècle, ...
3
votes
2answers
108 views

If a man addresses an unmarried young woman respectfully in French in 1568, what title would he use?

I'm writing a novel set in 1568 Europe. If a man addresses an unmarried young woman respectfully in French, what title would he use? According to the New York Times, "mademoiselle" came into use ...
5
votes
2answers
174 views

Why does Dostoevsky write “fairez” and not “ferez”?

In Pevear and Volokhonsky's translation of the 1871-1872 novel The Demons, the following appears: Oh, most certainly, et vous fairez un bienfait … (The French is italicised in the text of ...
2
votes
3answers
193 views

Le jeune maquereau printanier porteur d'un message d'amour illégitime de son maître pour une dulcinée : poisson d'avril et autres animaux humains ?

L'origine du mot maquereau, le « poisson (scombridé) des mers tempérées, au dos bleu-vert marqué de stries ; moyen néerlandais makelâre, courtier, de makeln, trafiquer» (Larousse), est passablement ...
3
votes
1answer
423 views

When did French 'é' become English 's'?

I've noticed that a there are quite a few French words that begin with 'é' or 'e' that have an equivalent in English that begins with 's'. Some examples are: écran : screen école : school estomac : ...
6
votes
3answers
378 views

Sens d'origine de “pourboire”

I just learned this word today and, at first glance, the etymology seems obvious: the original meaning being quelque chose pour boire (alcohol, presumably). However, after searching in the TLFi, ...
5
votes
1answer
322 views

Origine de la différence de prononciation du “-ent”

Dans la phrase, Les poules du couvent couvent. Les homonymes "couvent" n'ont pas la même prononciation. Même si ces deux mots n'ont pas la même origine latine, pourquoi existe-t-il une différence ...
5
votes
1answer
136 views

What was the orange colour called before the fruit became well-known?

In the accepted answer to this question, we find this remark: D'après le TLF, l'appellation de la couleur orange est arrivée après le fruit, en 1553. On a d'ailleurs commencé par l'appeler "la ...
1
vote
3answers
126 views

“Et Paul Valéry concluait : « ici s'intégrerait trop facilement une critique de notre enseignement. » […]” : « facilement », source ?

Lors d'une conférence de presse le 27 novembre 1967, suite à la question d'un journaliste, le général de Gaulle aborde entre autres le discours qu'il a tenu à Montréal lors de sa visite officielle l'...
3
votes
3answers
82 views

« […] et je puis vous dire qu'elle en vaudra mieux » : sens, formulation ?

Il y a cinquante ans cette année, le 23 juillet 1967 (année de l'Exposition Universelle), le général de Gaulle, alors Président de la République (1959-1969), débarque du croiseur Colbert (bâtiment ...
49
votes
12answers
13k views

What languages are perceived as classy or fancy to French speakers?

In English, this might be demonstrated by using the word boutique rather than shop, or by saying au contraire rather than on the contrary, because to English speakers French is commonly perceived as ...
0
votes
2answers
55 views

French Proverbs [closed]

Salut! Can you contribute a famous french proverb that you like most? (and maybe translate it as well?) If this is a duplicate question, can you please guide me to a place where such an enumeration ...
4
votes
2answers
113 views

« Elles entrèrent dans une chambre tendue d'étoffe perse […] » chez Dumas fils : pourquoi c'est le féminin singulier de la couleur ?

On a l'adjectif de couleur pers, entre le vert et le bleu, de registre littéraire (Larousse), qu'on associe aux yeux de Minerve/d'Athéna en mythologie. On a des emplois avec l'accord de l'adjectif en ...
6
votes
3answers
480 views

“il est” when it means “il y a”

In some works of literature, I see "il est" used to mean "il y a". For instance, in Figaro's famous line "il n'est point d'éloge flatteur". In a televised adaptation of Molière's "The Imaginary ...
4
votes
2answers
381 views

Liaison dans « d'ores et déjà »

Je sais qu'il est très courant d'effectuer la liaison entre "ores" et le "et" lorsqu'on prononce "d'ores et déjà". Il me semble avoir entendu cependant assez souvent des locuteurs ne pas le faire. Je ...
0
votes
1answer
50 views

Concorde : « un mot girondin froid et blanc, apaisant, majestueux, un peu exsangue » ?

[...] Oui. Car la sombre pierre oscillante des fées Le salue ; il vit calme et formidable, ayant Avec la ronce et l'ombre et l'éclair flamboyant Et la trombe et l'hiver de farouches concordes. ...
2
votes
2answers
121 views

« Nous allons les harer après le coronel » (répéter à l'infini) : fonction, applications de la dissimilation phonétique d'hier et d'aujourd'hui ?

On dit que l'assimilation phonétique constitue « un type très fréquent de modification phonétique subie par un son au contact d'un son voisin (contexte), qui tend à réduire les différences entre les ...
6
votes
1answer
465 views

« un seul accent, horizontal, qu’on appelle couramment l’accent plat » ?

Dans un article Wikipédia sur le macron, on nous présente des échanges de ces regrettés experts, dont Nina Catach, au sujet d'un choix d'usage particulier dans la presse imprimée comme remplacement ...
2
votes
4answers
317 views

“Dé”couper, le mauvais élève du préfixe “dé”

Je me permets de poser une question pour laquelle je n'ai jusqu'ici reçu aucune réponse satisfaisante dans mon insignifiante existence. Le préfixe -dé a un rôle bien précis en français : Wiki : ...
3
votes
2answers
109 views

« Jeter les feux » : vocabulaire professionnel ou usuel ?

Faites jeter les feux ! Dans une scène du film La Bataille du rail (René Clément, 1946), on entend quelqu'un dire à ces valeureux cheminots (de la SNCF vraisemblablement) : « Ordre de la résistance : ...
3
votes
1answer
100 views

À quel phonème correspond la désignation « l mouillé »?

Je lisais le livre Méchante langue et l'auteure donne au phonène [λ] le nom de l mouillé, mais je croyais que ce nom correspondait au phonème [j], pourtant ce n'est pas le cas dans son ouvrage (il ...
5
votes
3answers
195 views

« Et pour ce la nommames l'Isle ès Coudres » : sens et choix de préposition ?

Jacques Cartier, le 6 septembre 1535, lors de son deuxième voyage, traite ainsi de ce qu'il voit : [ Extraits de deux éditions (Gallica, Books) des Voyages de découverte au Canada, entre les années ...
4
votes
1answer
121 views

Quel écrivain a le plus contribué au lexique de mots encore en usage aujourd'hui ?

On sait que Stendhal est responsable de la création du nom entrain (1817 ; mais on ne sait toujours pas de quoi il en procède...). Rimbaud a composé une ribambelle d'interjections dont saperlipopette. ...
1
vote
1answer
95 views

Why is there a “le” before “requiert” here?

I read this short story and I saw this sentence: La poitrine découverte, Tristan le requiert encore de l'épée et le frappe sur les flancs d'un coup si violent que l'air en retentit. I translated ...
5
votes
2answers
230 views

Le « piton » de la « banque à piton(s) » ?

— J'aimerais avoir vingt dollars s'il-te-plaît... — Est-ce que j'ai l'air d'une banque à piton(s) ? — Bien à quoi ça ressemble une banque à piton(s) ? On entend généralement par là une source ...
2
votes
1answer
539 views

Pourquoi certains mots se terminant en « -al » ont leur pluriel en « -als » ?

Si l'on omet les mots récemment empruntés à l'anglais, tels que « sex-appeal », la règle dit que les mots en « -al » se terminent en « -aux » au pluriel, sauf « aval », « bal », « carnaval », « chacal ...
6
votes
3answers
302 views

Est-ce qu'en français il existe des pronoms anciens ou spéciaux?

Dans ma langue maternelle, l'espagnol, il y a certains pronoms très anciens ou qui ont une utilisation particulière, qu'on trouve seulement dans quelques textes anciens comme la Bible, dans des romans,...