Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [histoire]

Questions relatives à l'ancien et au moyen français, aux mots présentant un intérêt historique ou à l'évolution de la langue.

4
votes
2answers
62 views

Depuis quand a-t-on l'emploi du terme « islamophobie » et peut-on présenter des sources l'attestant ?

L'islamophobie (n.f.) est un(e) : Attitude négative ou hostilité manifestée à l'égard des musulmans, de leurs pratiques religieuses ou de leur culture. (GDT) Hostilité envers l'islam, les musulmans. (...
2
votes
3answers
57 views

Étymologie du mot « brouillon »

La première version d'un écrit qui sera ensuite mis au net (un premier travail avec corrections) destiné à être recopié fait partie des significations du mot brouillon. D'où vient cette signification ?...
4
votes
1answer
136 views

L'origine du c cédille

Le c cédille, lorsqu'introduit en français, était une lettre du castillan aujourd'hui disparue de l'espagnol. Quelles sont les circonstances de cet emprunt ? À quand remonte-t-il ?
1
vote
1answer
99 views

Introduction de la lettre « w » dans la langue française

On apprend tôt ou tard que w n'est pas une lettre du véritable alphabet latin. À quelle époque remonte son introduction dans l'alphabet? À quelle langue l'emprunt a-t-il été fait? A-t-il été fait à ...
54
votes
13answers
14k views

What languages are perceived as classy or fancy to French speakers?

In English, this might be demonstrated by using the word boutique rather than shop, or by saying au contraire rather than on the contrary, because to English speakers French is commonly perceived as ...
1
vote
2answers
68 views

Est-il possible qu'un pays soit anglophone sans être anglo-saxon ?

D'après le site educaling: Le monde anglo-saxon est l'ensemble de pays dont l'organisation socio-économique et la culture ont été fortement influencés par la colonisation britannique et dont l'...
3
votes
2answers
92 views

Quand et pourquoi “losange” a remplace “rhombe” ?

Quand et pourquoi le mot losange a-t-il communément remplacé rhombe ? Littré, n'en parle pas ; ni TLFi: losange; rhombe Peut-on utiliser rhombe ? Serait-on compris ? Y a-t-il d'autres cas ou des ...
0
votes
1answer
43 views

A passage from “Le Comte de Monte-Cristo” contains the word “prayres”

Please consider the following passage from Le Comte de Monte-Christo, first volume, chapter V, around line 52: Déjà couraient autour de la table les saucissons d’Arles à la chair brune et au fumet ...
1
vote
1answer
49 views

Non-rhoticity in history of French phonology

Is the 'r' that is dropped from infinitives a sign of past movement towards non-rhoticity (drop of all post-vocalic'r'), or is it just one of many consonants that were dropped to be added back in as ...
2
votes
1answer
62 views

A quotation from Laplace or Lagrange? [closed]

I read a quotation from a famous French mathematician a few years ago (in English translation), and I am trying to find it again. I believe it was attributed to either Pierre-Simon Laplace or Joseph-...
1
vote
3answers
155 views

“Et Paul Valéry concluait : « ici s'intégrerait trop facilement une critique de notre enseignement. » […]” : « facilement », source ?

Lors d'une conférence de presse le 27 novembre 1967, suite à la question d'un journaliste, le général de Gaulle aborde entre autres le discours qu'il a tenu à Montréal lors de sa visite officielle l'...
0
votes
1answer
51 views

La brioche, la croûte de pâté et la piquette : gradation de connotations, comparaisons ?

Avant la fin temporaire de la paralysie partielle de l'état fédéral américain (« shutdown »), un parvenu de fils à papa (M. Wilbur Ross) a tenu certains propos qui lui ont valu une réponse, entre ...
7
votes
2answers
3k views

Pourquoi ajouter « s » à un adverbe tel que « jusque » ?

L'exemple est : Mais que, pour toutes les opinions que j'ai reçues jusques alors en ma créance, je ne pouvais mieux faire que d'entreprendre. Pourquoi un s a-t-il été ajouté à « jusques » ?
2
votes
3answers
89 views

Emploi du mot propre “Bérézina”

Dans un blog de Le Monde, je rencontre : Au plan mondial, le résultat est à peine meilleur. Elle (la France) figure au 37e rang sur 70 pays classés. Une Bérézina. Je sais que Bérézina est le lieu ...
6
votes
1answer
153 views

L'absence du genre neutre en français

Toutes les langues que je parle (avec une maîtrise décroissante: grec, anglais, français, roumain, allemand) hormis le français comportent trois genres : masculin, féminin et neutre. Il se peut d'...
36
votes
7answers
4k views

Why does French use a “split negative”?

I'm referring to such constructions as ne [verb] pas, ne [verb] que, ne [verb] jamais, etc. In Spanish, the negative precedes the verb: No lo quiero. In Anglo-Saxon languages, the negative follows ...
13
votes
4answers
508 views

Les variétés parlées au Québec sont-elles vraiment plus conservatrices ?

J'ai déjà entendu plusieurs fois des Français et des Québécois dire que le français du Québec est plus proche du français du XVIe siècle qu'est le français européen standard. Est-ce que c'est vrai, ou ...
8
votes
4answers
170 views

La construction “ne pas …” est-elle récente?

Souvent en français, on trouve des panneaux, ou bien sûr des personnes en autorité qui diraient "Ne pas ..." pour exprimer une interdiction; par exemple: Ne pas courir ! Ne pas monter dans le ...
6
votes
2answers
324 views

Impératif de “vouloir”

J'ai trouvé deux formes différentes pour l'impératif de vouloir en cherchant sur internet. Certains sites proposent "veux, voulons, voulez" en plus de "veuille, veuillons, veuillez" (et parfois il n'y ...
8
votes
2answers
318 views

« — Je vais me battre à jeun ! — A jeung ! Il vient d'avoir l'accent ! » : quel accent et comment prononce-t-on ici ?

Dans le classique de Rostand, Cyrano de Bergerac(texte), il y a une référence à un accent particulier à l'acte IV, scène 4.VII. On se trouve au siège d'Arras et de Guiche a quitté la scène. Entre ...
6
votes
2answers
768 views

Pourquoi les serments de Strasbourg?

Les serments de Strasbourg sont souvent décrits comme la première trace de Français écrit. Le serment de Louis le Germanique est par exemple « Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun ...
3
votes
1answer
90 views

Les lettres accentuées de la langue française

À quand remonte l'utilisation de la première lettre accentuée du français? Est-ce que la motivation première a été la nécessité de représenter la prononciation? Quel a été le premier accent?
5
votes
2answers
230 views

« Je, singulièrement animé à chérir ce qui, aimable, n'est pas aimé, entre toutes saisons le plus aime l'hiver » : le pronom conjoint isolé ?

Je, singulièrement animé à chérir ce qui, aimable, n'est pas aimé, entre toutes saisons le plus aime l'hiver, et poursuivre ce sens de la pâleur Trophonienne sur sa face. [...] [ I, ...
2
votes
3answers
77 views

History behind the formation of “passé simple”

At school, when we first learned about "le passé simple" my teacher would tell us that most of the verbs in the third group can be formed by taking the root from "le participe passé", e.g. ...
2
votes
1answer
77 views

Palikare (En famille, Hector Malot)

Hector Malot, dans son œuvre En famille, nomme l'âne du personnage principal (Perrine) Palikare, un mot grec. Je me demande pourquoi l'auteur utilise ce mot (dont je connais la signification). Est-ce ...
35
votes
4answers
52k views

D'où viennent soixante-dix et quatre-vingts (plutôt que septante et huitante) ?

Pourquoi est-ce qu'en français on dit « quatre-vingts » plutôt que quelque chose qui se base sur dix, comme « huitante » ou « octante » ? Même chose pour soixante-dix / septante et quatre-vingt-dix / ...
15
votes
5answers
8k views

Pourquoi le subjonctif futur n'existe-t-il pas — ou plus — en français ?

Il existait en latin, et a survécu en espagnol et en portugais. Ce n'est donc pas une conception absurde. Mais son absence implique un manque de logique dans l'accord des temps. Présent : "Je ...
0
votes
2answers
47 views

Origine et registre du sens «étudiant paresseux» pour «cancre»

On lit dans le blog du journal Le Monde : Pour ce qui est de la maîtrise de la langue anglaise, la France se classe parmi les cancres de l'Europe. Selon mon dictionnaire « cancre » signifie « ...
0
votes
1answer
99 views

Translation of La Prise de la Bastille (song) [closed]

What is the translation of the old revolutionary song “La Prise de la Bastille”, particularly the following phrase: R’li r’lan r’lan tan plan Tire lire en plan The lyrics can be found here and a ...
1
vote
1answer
41 views

Abat-jour, c'est un volet plein ou en persienne

Le Dictionnaire Pratique de Menuiserie - Ebénisterie - Charpente Par J. Justin Storck, édition de 1900 est la référence pour tous ceux qui s'intéressent pour la menuiserie. Regardons ensemble le ...
47
votes
5answers
9k views

Where did French's silent ending consonants come from?

The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
0
votes
2answers
85 views

La forme « médecienne »

Pourquoi la forme « médecienne » pour la femme-médecin est-elle rare, voire désuète ?
18
votes
4answers
5k views

Pourquoi « di » est-il au début de « dimanche » alors qu'il est à la fin des autres jours?

Le di de dimanche est en début de mot, alors qu'il est à la fin pour les autres jours de la semaine. Pourquoi? Par contraste, en anglais day se trouve à la fin de chaque jour de la semaine. Même ...
3
votes
1answer
81 views

D'où vient l'utilisation de « de » pour un complément d'appartenance ?

Si l'on regarde le contenu de la discussion ci-dessous on remarque que précédemment on utilisait la préposition à. D'où vient l'utilisation du de ? Utilisation de « de » ou « à &#...
2
votes
1answer
67 views

Pourquoi « grande dame » et pas « grande madame »?

Dans l'histoire de la France le terme « grande dame » a été utilisé pour référer aux femmes de naissance et il ne s'agit pas de ce terme dans ma question mais du terme tel qu'utilisé de nos jours et ...
9
votes
4answers
1k views

Mots français ayant fait un passage par l'anglais avant de revenir

Je recherche une liste bien remplie, à défaut d'exhaustive, de mots français qui proviennent de mots anglais, eux-mêmes provenant de mots français. Par exemple, on peut penser à un mél (ou e-mail) ...
4
votes
3answers
1k views

Proportion of Greek and Latin influences

I'd like to have an order of idea of how much more Latin has influenced the French language compared to Greek. However, there's little to no information on the internet. I've found this : TextKit ...
6
votes
1answer
223 views

Origin of the “Dr. and Mrs. Vandertramp” mnemonic

In my French class, we were taught the "Dr. and Mrs. Vandertramp" mnemonic to learn the main verbs that use être as an auxiliary verb in the passé composé in most cases. Looking at the results from a ...
1
vote
1answer
61 views

Sourcing a Degas? quotation

This is the English version of the quotation attributed to Degas: Conversation in real life is full of half-finished sentences and overlapping talk. Why shouldn't painting be too? A direct ...
0
votes
1answer
58 views

Pluriel en -oux (poux, choux, etc.)

La kyrielle très connue : Bijou, chou, pou, hibou, joujou, caillou, genou. Pourquoi ces sept noms en -ou font leur pluriel en -x ? (Neuf si on rajoute tripoux et ripoux.)
21
votes
2answers
2k views

Evolution du mot “aujourd'hui”

French version: J'ai cherché l'étymologie du mot "aujourd'hui" et j'ai découvert qu'il vient de la construction au +‎ jour +‎ de +‎ hui Cela veut dire “au jour d'hui”, parce que hui vient du ...
0
votes
1answer
561 views

Origine de « à bientôt », « à tantôt » et « à plus »

Je me demande comment et quand à bientôt, à tantôt, à plus sont devenus synonymes, dans un registre familier, de au revoir.
2
votes
1answer
109 views

Français moderne

Je suis en train d'étudier français et je veux lire quelques romans. Quels romanciers ne sont pas trop anciens pour cet objectif? Je pense essentiellement à Proust, Maupassant, Flaubert, Hugo et ...
0
votes
3answers
86 views

« Entr'aimer » et « entraider »

Deux verbes pronominaux (réciproques) apparemment similaires. (s')entr'aimer vs (s')entraider L'un sans apostrophe et l'autre avec apostrophe ? Quelle est la logique qui explique cette ...
17
votes
5answers
16k views

What are the origins of classifying nouns into masculine and feminine?

Why are nouns in French classified into masculine and feminine and what laws do classification depend on?
0
votes
1answer
154 views

What is the meaning of “les suivantes” in this context?

This is an excerpt from the Russian poet Alexander Pushkin's short story "The Queen of Spades": —Il paraît que monsieur est décidément pour les suivantes? —Que voulez-vous, madame? Elles sont ...
23
votes
2answers
9k views

Pourquoi certains « e » se prononcent-ils « a » ?

Femme, évidemment, solennellement, fréquemment, différemment, et il y en a sûrement de nombreux autres. Y a-t-il une raison derrière ces e prononcés a, et qui doivent rendre fou les personnes ...
5
votes
1answer
118 views

How were regular -er verbs pronounced in the infinitive before the final R became silent?

Simple words like parler, aller, monter...how were they pronounced before the final R became silent? And when did the ending become silent, anyway?
7
votes
3answers
624 views

Why do some verbs take être as an auxiliary?

I have a good handle on which verbs take être as an auxiliary, but why does être exist as an auxiliary? Is there some linguistic or historical rationale for existence of two auxiliary verbs in French? ...
9
votes
3answers
298 views

Documents et institutions de référence de la langue

Quels ont été et quels sont aujourd'hui les différents documents et institutions régissant la langue française ? Il me vient évidemment en tête l'Académie française, ses immortels et son ...