Skip to main content

Questions tagged [histoire]

Questions relatives à l'ancien et au moyen français, aux mots présentant un intérêt historique ou à l'évolution de la langue.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
0 answers
25 views

Adverbs with Avec

I'm trying to learn if there are any rules for words that need avec when they become an adverb (avec facilité). Normally you'd add -ment for an adverb, lentement/vraiment. I have been wondering if it ...
2 votes
1 answer
42 views

« En Paris », « en d'autres nuits » ?

Dans La Volonté du Roi Krogold (1939/40), légende médiévale écrite par Céline, j'ai trouvé ce passage : Tébaut tout accablé du meurtre… d’avoir occis le capitaine… là-bas en Paris… puis le pauvre ...
1 vote
2 answers
153 views

Divine Amaryllis

I am bilingual English/Spanish, and learned quite a bit of French when I lived in Spain as a child. I am trying to translate the lyrics to "Divine Amaryllis", an anonymous song set to music by ...
6 votes
3 answers
2k views

Why has French kept all its silent letters where other languages have dropped them over time?

In this prior question, the evolution of French's silent consonants was addressed, and how the nature of Latin's pronunciation over time led to the diminution of those sounds until they were entirely ...
10 votes
3 answers
3k views

Donc voilà pourquoi votre finale est muette ?

Spontanément, je prononce donc [dɔ̃k], c'est-à-dire avec le c final non muet. Je n'arrive pas à trouver un exemple de phrase où le c de donc est clairement muet, en fait. Pourtant les dictionnaires ...
4 votes
1 answer
413 views

What does 'masurault' mean?

I'm researching my French ancestry and found an entry for my 7th great grandfather in Emigration Rochelaise. Google Translate can translate every word except for 'masurault'. Here's the phrase it's in:...
2 votes
0 answers
79 views

Is there a particular historical reason French has so much vocabulary to directly lend to other languages?

I often marvel at the direct impact that French has had on other Romance languages (e.g., Spanish). I know that French borrows from these languages as well, but its own lexical influence seems much ...
5 votes
2 answers
132 views

Depuis quand a-t-on l'emploi du terme « islamophobie » et peut-on présenter des sources l'attestant ?

L'islamophobie (n.f.) est un(e) : Attitude négative ou hostilité manifestée à l'égard des musulmans, de leurs pratiques religieuses ou de leur culture. (GDT) Hostilité envers l'islam, les musulmans. (...
5 votes
1 answer
231 views

Is this spelling with long ‘S’s correct?

Is the following spelling containing long 'S's (used in Middle French) correct?
5 votes
1 answer
105 views

La forme vous qui se termine par « es »

Y a-t-il des raisons historiques ou linguistiques pourquoi la forme vous de certains verbes au présent de l'indicatif se termine-t-elle par « es » ? Par exemple, êtes, dites, faites etc. Est-ce lié à ...
1 vote
1 answer
81 views

Whence comes the phrase "sus à..." meaning "death to...?"

I just learned this phrase from an Astérix comic and found it etymologically confusing. The only thing I can think of that's lexically similar is the past tense of savoir. How did sus à come to mean ...
1 vote
1 answer
160 views

Depuis quand « s'éteindre » signifie-t-il « mourir » etc. ?

Le DHLF (Rey) dit: S'éteindre, « s'affaiblir, mourir doucement », est attesté en 1165 (Chrétien de Troyes) puis par euphémisme signifie « mourir ». [ Dictionnaire historique de la langue française, ...
3 votes
0 answers
396 views

Attribution de *Chacun se bat pour ce qui lui manque*

Ceci est lié à la question récente chez History SE: Did the famous French privateer Surcouf really drop that epic zinger on an anonymous British officer? L'article sur Robert Surcouf de Wikipédia en ...
2 votes
1 answer
191 views

Is "Dauphin's surprise" a real color name in French?

In Russian, there are a lot of peculiar color names, one of them being цвет детской неожиданности, literally, "baby's surprise" or "child's surprise". This is a shade of yellow ...
1 vote
0 answers
86 views

La « perte d’autonomie des PP au sein de formes verbales dont la cohésion ne cesse d’augmenter depuis le Moyen Âge » ?

3° Les PP conjugués avec l’auxiliaire avoir pourront s’écrire dans tous les cas au masculin singulier. (3) La proposition 3 s’inscrit dans le droit fil de la perte d’autonomie des PP au sein de formes ...
13 votes
3 answers
1k views

Pourquoi les dialectes du français n'ont pas survécu en Europe ?

Certes, au XIXe siècle il existait dans l'espace francophone (France, Belgique, Suisse) des dialectes comme dans toutes les autres langues, dont notamment les groupes de langues d'oïl, langues d'oc et ...
3 votes
1 answer
97 views

Faisait-on la liaison dans « l'un et l'autre » ?

J'ai un doute à propos de la prononciation de la locution l'un et l'autre. Je n'ai jamais entendu un Français dire l'un n'et l'autre, avec la liaison. Tout de même, j'ai trouvé aujourd'hui dans le ...
5 votes
1 answer
262 views

Étymologie de «Javetz», nom d'origine de «Javel» (comme «Eau de Javel»)

Est-ce-que quelqu’un connait l’étymologie / l'origine du mot « Javetz » - c'était le nom d'origine du « quartier de Javel » (à Paris), d'où vient le mot « Eau de Javel » À mon avis, le mot « Javetz » ...
19 votes
5 answers
11k views

Pourquoi « di » est-il au début de « dimanche » alors qu'il est à la fin des autres jours?

Le di de dimanche est en début de mot, alors qu'il est à la fin pour les autres jours de la semaine. Pourquoi? Par contraste, en anglais day se trouve à la fin de chaque jour de la semaine. Même ...
7 votes
1 answer
221 views

Why did letters in French start halfway down the page?

The structure of a page communicates much of how we understand a text (Mountford 1990). Material at the top written in larger type, often centred, is usually a title. A number in the upper or lower (...
4 votes
1 answer
85 views

What's the credibility of the etymology of the village name Velaux mentioned by French Wikipedia page on Avignon's history?

I have asked this question on History: What is the meaning of the word "vallaque" in the French Wikipedia page on Avignon's history?. I was about to ask that here too, but I think it's ...
1 vote
2 answers
102 views

Pourquoi 'isocèle' et pas 'isoscèle'

En grec 'Ισοσκελές' [isoskelês, du grec ancien ἴσος, isos (« égal ») et σκέλος, skêlos (« jambe »)] en espagnol 'isósceles', en italien 'isoscele', en anglais 'isosceles', en roumain 'isoscel'. En ...
2 votes
1 answer
101 views

Influence of Bible in the French Language (à la King James Version in the English Language)

The Authorized Version has been called "the most influential version of the most influential book in the world, in what is now its most influential language", "the most important book ...
1 vote
3 answers
181 views

Pourquoi pas un temps progressif?

Pourquoi n'y a-t-il pas en françcais de temps progressif du présent ? M. Lechat coupe la haie. pourrait se traduire par Mr Lechat cuts the hedge. ou Mr Lechat is cutting the hedge. Bien sûr, on ...
14 votes
1 answer
2k views

For how long has French been the official language of France?

That is to say, in France, at which date was it declared that official documents had to be written in the French language? Any additionnal informations like where was it decided, how was is decided, ...
1 vote
2 answers
119 views

Pourquoi la plupart des noms féminins finissent avec un "e"?

Dans ma classe de français, nous avons appris que la plupart des noms féminins finissent avec "e". J'ai essayé de chercher pour une raison historique pour cela mais je n'ai pas pu la trouver....
1 vote
1 answer
87 views

Are there any translator collectives that are willing to consider requests for English subtitles of French documentaries? [closed]

Recently, I discovered a French documentary on the poet Paul Celan. It seems very interesting. Unfortunately, my command of the French language is not particularly good. I would therefore be ...
4 votes
2 answers
2k views

Alexander the Great quotation: "I am indebted to my father for living, but to my teacher for living well."

The other day I had a conversation with some colleagues about the role of teachers in the proper education of a student. I wanted to quote Alexander the Great: I am indebted to my father for living, ...
0 votes
1 answer
453 views

Pourquoi le français utilise "avoir" dans "avoir faim" et "avoir soif"

Je voudrais savoir pourquoi en français, "avoir" est utilisé dans les expressions "avoir faim" et "avoir soif". Y a-t-il une raison historique ? Si c'est le cas, pourrait-...
8 votes
1 answer
2k views

Origin of the "Dr. and Mrs. Vandertramp" mnemonic

In my French class, we were taught the "Dr. and Mrs. Vandertramp" mnemonic to learn the main verbs that use être as an auxiliary verb in the passé composé in most cases. Looking at the results from a ...
1 vote
1 answer
121 views

I'm trying to find a children's poem/nursery rhyme describing a man made of sweets my French teacher used to sing to us, has anyone heard of it?

In grade 3, our French teacher would recite a poem about a man made of sweets and candy. I can't recall much, except that the character had marshmallow shoes and (I think) gingerbread fingers, but it ...
3 votes
4 answers
199 views

« [...] et je puis vous dire qu'elle en vaudra mieux » : sens, formulation ?

Il y a cinquante ans cette année, le 23 juillet 1967 (année de l'Exposition Universelle), le général de Gaulle, alors Président de la République (1959-1969), débarque du croiseur Colbert (bâtiment ...
30 votes
3 answers
15k views

Pourquoi certains « e » se prononcent-ils « a » ?

Femme, évidemment, solennellement, fréquemment, différemment, et il y en a sûrement de nombreux autres. Y a-t-il une raison derrière ces e prononcés a, et qui doivent rendre fou les personnes ...
3 votes
1 answer
3k views

Comment expliquez-vous l'utilisation de « y » dans l'expression « y attaché » ?

J'ai du mal a comprendre cette phrase à cause du « y » : Tel que ledit BIEN existe, s’étend, se poursuit et comporte, avec toutes ses aisances, dépendances et immeubles par destination, servitudes et ...
2 votes
1 answer
76 views

l’histoire positive

In the book L'empire des steppes by Rene Grousset, in the preface, it says: Leur arrivée, leurs mobiles, leur disparition semblent inexplicables, si bien que l’histoire positive n’est pas loin de ...
2 votes
2 answers
188 views

Why is the 'pas' in n'importe quoi dropped?

As an A2 level learner in a foreign country, we were taught that it is imperative to keep the 'pas' in negations, and it's okay to drop the 'ne' in spoken French. But, I observe that the case is ...
50 votes
5 answers
12k views

Where did French's silent ending consonants come from?

The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
4 votes
1 answer
136 views

Comment odyssée a pris la signification de voyage/aventure ?

Odyssée est le nom grec et Ulysse le nom latin du héros. Il m'apparait alors bien étrange qu'en français (et d'autres langues) odyssée veuille dire voyage ou aventure, et que le titre de l'œuvre soit &...
1 vote
1 answer
79 views

Comment s'explique cette mention de la "harpe à Sieyès" ?

Bonjour, Dans Féerie pour une autre fois I : la broderie du Temps est musique... Sourde peut-être... preste, et puis plus rien... petit coucou, horloge qui bat, votre cœur, la vague au bord, le môme ...
1 vote
1 answer
59 views

What does "F.P." mean in a 1930s cocktail recipe?

I would like to make some of the cocktails described in this wine merchant's brochure from 1934. But I don't know what "F.P." means in the given cocktail recipes and I can not devise a ...
3 votes
2 answers
329 views

Proper title for a French man prior to Monsieur

I am writing historical fiction, so pretty good with research. But I am stumped by the use of Monsieur. I realize it was used by royalty referring to the brother of a king. However now it is used as a ...
2 votes
1 answer
69 views

Depuis quand et pourquoi utilise-t-on la formule : " année d'âge " ?

On dit souvent d'un Whiskey qu'il a par exemple: "15 ans d'âge" Cela ressemble beaucoup à un pléonasme, car on ne peut pas avoir "15 ans d'autre chose". S'il semble logique qu'une ...
5 votes
6 answers
1k views

Why do we use apostrophe in definite articles but not indefinite articles?

If we were to say the school in French, we would say: L'école The apostrophe is commonly taught to come so that vowels don't come close to each other. If we were to say 'a school' it would be: une ...
3 votes
2 answers
341 views

Pourquoi la graphie ancienne "joye" est devenue "joie" en français moderne ?

Bonjour, Y a-t-il une raison pour le changement de la graphie joye en ancien français à la graphie joie en français moderne ? Tout de même, pourquoi on écrit aujourd'hui joyeux et non joieux ?
3 votes
1 answer
99 views

Guerroyer et guerrer

Pourquoi la verbe 'pour faire la guerre' est guerroyer et pas guerrer ?
8 votes
1 answer
5k views

How and when was the name "Pays de Galles" constructed in French?

I am asking this in relation to this Linguistics question: When was the name of Wales first mentioned in Romanian, and in which form?. At the same time I have posted this on English SE: Etymology of ...
4 votes
2 answers
170 views

Pourquoi Mme de Sévigné vouvoyait sa fille ?

Je suis en train de lire les lettres de Mme de Sévigné et j'ai été un peu étonné de constater qu'elle vouvoyait constamment sa fille, Mme de Grignan. À titre d'exemple : (29 janvier 1674) Ma bonne, ...
4 votes
2 answers
1k views

Why does Louis-Ferdinand Céline refer to Proust as "Prout-Proust"?

In Bagatelles pour un massacre, Céline refers to Proust as "Prout-Proust" several times, for example: "M. Giradoux, c'est un fait bien pertinent, fignolise quand il s'y donne, tout ...
2 votes
3 answers
489 views

What's the translation of "paleoburrow" in French?

A paleoburrow is an: underground shelter (tunnel, burrow, lair, etc.) excavated by extinct paleo-vertebrate megafauna (i.e., giant mammals, such as ground sloths) that lived in the prehistoric era.[1]...
12 votes
3 answers
663 views

When was the word "ambigu" first used with the sense of "meal with all items served at the same time"?

In Spanish we adopted the word ambigú somewhere in the 18th century with the sense of "meal with all items served at the same time", with the first text I can find that uses the word dating from 1751. ...

1
2 3 4 5