Questions tagged [histoire]

Questions relatives à l'ancien et au moyen français, aux mots présentant un intérêt historique ou à l'évolution de la langue.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
74 views

Pourquoi le nom d'Amérique a-t-il changé depuis le XVIIIe siècle?

J'ai trouvé un scan d'un traité de 1794 en français et anglais, et ledit traité utilise le nom « Amerque » plutôt que « Amérique » Pourquoi aujourd'hui disons-nous « Amérique »?
8
votes
1answer
264 views

Orthographe : Angers et Anjou

Chaque fois que je vois une carte de France, je me demande : pourquoi Angers et Anjou (et non *Anjers ni *Angeou) ? Selon Wikipedia, Angers est mentionnée au Moyen Âge sous les formes Andecava ...
1
vote
2answers
72 views

Qu'est-ce que c'est un staffier?

Dans les mémoires de Casanova, Tome I, Chapitre IX, page 263, se trouve la phrase suivante: Ensuite, suivi d'un staffier, il m'accompagna au troisième à l'appartement qui m'était destiné, et qui ...
6
votes
1answer
1k views

L'absence du genre neutre en français

Toutes les langues que je parle (avec une maîtrise décroissante: grec, anglais, français, roumain, allemand) hormis le français comportent trois genres : masculin, féminin et neutre. Il se peut d'...
5
votes
1answer
147 views

Why did letters in French start halfway down the page?

The structure of a page communicates much of how we understand a text (Mountford 1990). Material at the top written in larger type, often centred, is usually a title. A number in the upper or lower (...
14
votes
5answers
4k views

Comment se moquer des Anglais ?

J'ai récemment commencé à jouer un jeu de table (A Few Acres of Snow) qui traite de la guerre entre les Anglais et les Français dans la Nouvelle France du 18ème siècle. Je sais comment insulter des ...
2
votes
2answers
53 views

Hidden meaning and phrases in “Un clair de lune à Maubeuge”

I am trying to understand as much as I can of this (historically) well known French song from 1961. (I do not speak French). I would greatly appreciate any pointers on the meaning of phrases, words, ...
9
votes
2answers
5k views

Les formes « je vas » et « je vais »

Quand est-ce que la forme « je vais » a remplacé « je vas », (1) dans le bon usage; (2) dans l'usage populaire en Europe? Pour quelle raison écrit-on vais alors qu'on prononce le mot avec un e fermé?
4
votes
2answers
1k views

Alexander the Great quotation: “I am indebted to my father for living, but to my teacher for living well.”

The other day I had a conversation with some colleagues about the role of teachers in the proper education of a student. I wanted to quote Alexander the Great: I am indebted to my father for living,...
2
votes
2answers
45 views

When did “nid-de-pie” begin to be used with the sense of “lookout point”?

It seems that in old Spanish dictionaries, the word adrianes is translated as "Nids de Pie": This is taken from the Palet dictionary, published in 1604. Other authors have also included ...
20
votes
5answers
31k views

What are the origins of classifying nouns into masculine and feminine?

Why are nouns in French classified into masculine and feminine and what laws do classification depend on?
3
votes
2answers
961 views

Why does Louis-Ferdinand Céline refer to Proust as “Prout-Proust”?

In Bagatelles pour un massacre, Céline refers to Proust as "Prout-Proust" several times, for example: "M. Giradoux, c'est un fait bien pertinent, fignolise quand il s'y donne, tout ...
3
votes
1answer
127 views

Graphie du mot otage

Ce mot vient de l'ancien français hostage. Pourquoi la disparition de s n'a pas entraîné l'apparition d'un o avec un accent circonflexe (comme par exemple pour hôtel, hôpital, etc.) ?
6
votes
1answer
2k views

How and when was the name “Pays de Galles” constructed in French?

I am asking this in relation to this Linguistics question: When was the name of Wales first mentioned in Romanian, and in which form?. At the same time I have posted this on English SE: Etymology of ...
27
votes
3answers
13k views

D'où vient le R uvulaire du français ?

Dans toutes les langues romanes, à l'exception du français, /R/ est prononcé roulé et alvéolaire [r] alors qu'il est fricatif et uvulaire [ʁ] en français standard. D'où vient cette particularité ? De ...
2
votes
2answers
136 views

Le verbe ausculter

In the Romanian language the verb a asculta means to listen, to hear. E.g. Ascultă-mă acuma=Listen to me now. According to Wiki ...From Vulgar Latin *ascultāre, from Latin auscultāre, present ...
1
vote
1answer
57 views

Vowel nasalisation: what is the underlying form of “onde”?

I know little about French, but I have a question about French phonology. I saw that French has a rule of vowel nasalisation, which nasalises a vowel before an [n] in the same syllable. After vowel ...
5
votes
2answers
242 views

When was the word “baccalauréat” first used in France?

I have just read the etymology of the word; quite fascinating indeed. But I would also want to know when this word was introduced into the language. My guess is somewhere in the Middle Ages, but I ...
58
votes
14answers
19k views

What languages are perceived as classy or fancy to French speakers?

In English, this might be demonstrated by using the word boutique rather than shop, or by saying au contraire rather than on the contrary, because to English speakers French is commonly perceived as ...
1
vote
1answer
101 views

Origin of “Bourreau de travail”

According to http://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/20292/bourreau-de-travail/ Origine inconnue pour cette expression. The question is evident. What could be some possible assertions ...
1
vote
0answers
53 views

Are there any translator collectives that are willing to consider requests for English subtitles of French documentaries?

Recently, I discovered a French documentary on the poet Paul Celan. It seems very interesting. Unfortunately, my command of the French language is not particularly good. I would therefore be ...
24
votes
4answers
1k views

Comment expliquer l'origine de ce « de » dans l'expression « comme si de rien n'était » ?

Le sens de l'expression, comme si rien ne s'était passé, est relativement clair pour quiconque a déjà rencontré l'expression en situation, mais pourquoi cette forme étrange ? Savez-vous d'où vient ...
2
votes
1answer
165 views

Prononciation de la lettre f-finale dans le mot clef

I don't know if I am missing something rather basic. Why the final f is pronounced in œuf, bœuf, neuf, chef and not in clef ? I guess it has to do with the same pronunciation of clé but still it looks ...
3
votes
2answers
219 views

Citation de l'Académie Française sur l'orthographe

Dans une conférence TED (https://www.youtube.com/watch?v=5YO7Vg1ByA8), j'ai entendu une citation qui viendrait des cahiers préparatoires au premier dictionnaire de l'Académie Française, et qui serait ...
4
votes
1answer
579 views

Was “inclusive writing” historically considered grammatically correct?

While the Académie française disapproves of gender-neutral "inclusive" writing (l'écriture inclusive), some proponents use feminine adjectives to modify multiple nouns that include words that are both ...
5
votes
2answers
674 views

The re-latinization of French

I have recently heard about what my French teacher refers to as, "The Re-latinization" of French which was when, I believe in the 15th or 16th century some people reformed French to make it more ...
19
votes
2answers
1k views

Why are “an” and “en” pronounced the same? Pourquoi « an » et « en » ont-ils la même prononciation ?

When I was a young boy I was taught that en and an were pronounced the same despite being spelled differently. For instance in pendant mon enfance > /pɑ̃.dɑ̃ mɔ̃n‿ɑ̃.fɑ̃s/ The same applied to ...
3
votes
1answer
101 views

Se tenir à cheval du fosset - C'est quoi alors? (Mémoires de Casanova)

On lit dans la préface des mémoires de Casanova le passage suivant: Mes succès et mes revers, le bien et le mal que j'ai éprouvés, tout m'a démontré que dans ce monde, tant physique que moral, le ...
26
votes
5answers
12k views

L'histoire du vouvoiement

L'un des caractères particuliers du français est le phénomène du vouvoiement. En effet, la différence entre tu et vous n'existe pas, je crois, dans la plupart des langues du monde, et n'existait pas ...
1
vote
0answers
114 views

Did European French call themselves White, European, or just French in Pre-WWII era? [closed]

I'm interested in knowing how European French referred to themselves racially before World War II. I realize, in modern France, race is more of a taboo topic (I saw a previous question on this). ...
18
votes
5answers
13k views

Pourquoi le subjonctif futur n'existe-t-il pas — ou plus — en français ?

Il existait en latin, et a survécu en espagnol et en portugais. Ce n'est donc pas une conception absurde. Mais son absence implique un manque de logique dans l'accord des temps. Présent : "Je ...
11
votes
2answers
24k views

L'expression “c'est bibi”

En lisant le livre de Sylvie Weil Chez les Weil je suis tombé sur la citation suivante En ville on s'amuse beaucoup des airs de ma sœur quand elle va faire des courses. On la considère, c'est ...
17
votes
3answers
2k views

Comment prononcer les terminaisons archaiques « -oit » ?

Comment prononce-t-on des mots comme pourroit au lieu de pourrait ? Je vous prie de comparer avec des mots français contemporains ou d'utiliser IPA. J'ajoute que j'ai rencontré ces formes dans des ...
2
votes
3answers
129 views

Emploi du mot propre “Bérézina”

Dans un blog de Le Monde, je rencontre : Au plan mondial, le résultat est à peine meilleur. Elle (la France) figure au 37e rang sur 70 pays classés. Une Bérézina. Je sais que Bérézina est le lieu ...
0
votes
1answer
54 views

Origine et sens de “prix militaire” pour exprimer “prix réduits”

Dans un magasin opticien j'ai lu sur un affiche : Prix militaire pour promouvoir (je pense) des prix réduits. D'où vient cette connotation de l'expression "prix militaire" ? Quelle est son ...
3
votes
3answers
166 views

If a man addresses an unmarried young woman respectfully in French in 1568, what title would he use?

I'm writing a novel set in 1568 Europe. If a man addresses an unmarried young woman respectfully in French, what title would he use? According to the New York Times, "mademoiselle" came into use ...
1
vote
2answers
360 views

How to pronounce 'Il est bel et bon' (Passereau)

My choir is singing a jolly french song: 'Il est bel et bon', by Pierre Passereau. It was published in 1534 in Paris. The words are: Il est bel et bon, commère, mon mary Il estoient deux ...
2
votes
1answer
64 views

Origine, sens de “Labour de janvier, donne sept pains au dîner.” Est-il courant ?

J'ai reçu un message professionnel comportant ce dicton/proverbe. Je l'ai trouvé aussi ici : https://www.proverbes-francais.fr/proverbes-diner/. Quelle est l'origine de ce dicton ? quel est son sens ?...
3
votes
2answers
772 views

Pourquoi les Français parlent-ils plus vite que les autres francophones (et qu’avant)? [closed]

Je n’ai jamais parlé couramment le français (ma langue maternelle est le néerlandais), mais pour moi il est plus facile de comprendre le français quand des francophones non français le parlent... J’ai ...
50
votes
5answers
11k views

Where did French's silent ending consonants come from?

The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
4
votes
2answers
66 views

« É » et « è » dans l'orthographe historique

Dans le livre « Traité d'Harmonie » de Catel, je rencontre quelques graphies qui me paraissent irrégulières : C'est la version numérisée disponible sur l'IMSLP. Il y a des points où la qualité de l'...
16
votes
4answers
3k views

Why do we say “un seul M” and not “une seule M” even though M is a “consonne”?

When spelling names, for example “Bram”, to make clear that there's only one M at the end I hear French people say “Avec un seul M à la fin”. But “M est une consonne” therefore “un nom feminin”. So ...
26
votes
3answers
3k views

Evolution du mot “aujourd'hui”

French version: J'ai cherché l'étymologie du mot "aujourd'hui" et j'ai découvert qu'il vient de la construction au +‎ jour +‎ de +‎ hui Cela veut dire “au jour d'hui”, parce que hui vient du ...
42
votes
5answers
64k views

D'où viennent soixante-dix et quatre-vingts (plutôt que septante et huitante) ?

Pourquoi est-ce qu'en français on dit « quatre-vingts » plutôt que quelque chose qui se base sur dix, comme « huitante » ou « octante » ? Même chose pour soixante-dix / septante et quatre-vingt-dix / ...
3
votes
1answer
118 views

Emploi du verbe “procrastiner” pour rendre l'idée de “remettre aux calendes grecques”

L'expression "remettre aux calendes grecques" est-elle répandue/reconnue ? Peut-on couramment rendre son sens avec le verbe "procrastiner" ?
5
votes
2answers
719 views

“Vicinité” : peut-on utiliser le mot couramment ?

Je me demande pourquoi le mot vicinité n'est pas répertorié dans TLFi. https://www.cnrtl.fr/definition/dmf/vicinit%C3%A9 Son emploi est-il considéré comme un anglicisme (vicinity) ?
6
votes
1answer
164 views

Histoire du français

Je suis tombé sur une vidéo "How the English language developed" aujourd'hui. Je voulais savoir s'il existait soit une vidéo du même genre concernant l'histoire de la langue française, ou une page ...
6
votes
2answers
442 views

Voleur au moyen-âge

En cherchant les étymologies de voler, pour voir si l'un des sens venait de l'autre ou s'ils avaient des origines différentes, j'ai appris que voler dans le sens dérober vient de voler comme un oiseau,...
2
votes
2answers
108 views

Le mot “parlance”

I was reading a mathematical textbook and I encountered the following passage: Ordinary words which in common parlance have many different shades of meaning are used in mathematics with very ...
3
votes
3answers
129 views

« Entr'aimer » et « entraider »

Deux verbes pronominaux (réciproques) apparemment similaires. (s') entr'aimer vs (s') entraider L'un sans apostrophe et l'autre avec apostrophe. Pourquoi entraider sans apostrophe et entr'aimer ...

1
2 3 4 5