Questions tagged [histoire]

Questions relatives à l'ancien et au moyen français, aux mots présentant un intérêt historique ou à l'évolution de la langue.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
30 views

Are there any translator collectives that are willing to consider requests for English subtitles of French documentaries?

Recently, I discovered a French documentary on the poet Paul Celan. It seems very interesting. Unfortunately, my command of the French language is not particularly good. I would therefore be ...
3
votes
2answers
98 views

Citation de l'Académie Française sur l'orthographe

Dans une conférence TED (https://www.youtube.com/watch?v=5YO7Vg1ByA8), j'ai entendu une citation qui viendrait des cahiers préparatoires au premier dictionnaire de l'Académie Française, et qui serait ...
3
votes
1answer
81 views

Se tenir à cheval du fosset - C'est quoi alors? (Mémoires de Casanova)

On lit dans la préface des mémoires de Casanova le passage suivant: Mes succès et mes revers, le bien et le mal que j'ai éprouvés, tout m'a démontré que dans ce monde, tant physique que moral, le ...
2
votes
1answer
132 views

Prononciation de la lettre f-finale dans le mot clef

I don't know if I am missing something rather basic. Why the final f is pronounced in œuf, bœuf, neuf, chef and not in clef ? I guess it has to do with the same pronunciation of clé but still it looks ...
1
vote
0answers
110 views

Did European French call themselves White, European, or just French in Pre-WWII era? [closed]

I'm interested in knowing how European French referred to themselves racially before World War II. I realize, in modern France, race is more of a taboo topic (I saw a previous question on this). ...
4
votes
2answers
1k views

Alexander the Great quotation: “I am indebted to my father for living, but to my teacher for living well.”

The other day I had a conversation with some colleagues about the role of teachers in the proper education of a student. I wanted to quote Alexander the Great: I am indebted to my father for living,...
0
votes
1answer
52 views

Origine et sens de “prix militaire” pour exprimer “prix réduits”

Dans un magasin opticien j'ai lu sur un affiche : Prix militaire pour promouvoir (je pense) des prix réduits. D'où vient cette connotation de l'expression "prix militaire" ? Quelle est son ...
1
vote
2answers
274 views

How to pronounce 'Il est bel et bon' (Passereau)

My choir is singing a jolly french song: 'Il est bel et bon', by Pierre Passereau. It was published in 1534 in Paris. The words are: Il est bel et bon, commère, mon mary Il estoient deux ...
2
votes
1answer
55 views

Origine, sens de “Labour de janvier, donne sept pains au dîner.” Est-il courant ?

J'ai reçu un message professionnel comportant ce dicton/proverbe. Je l'ai trouvé aussi ici : https://www.proverbes-francais.fr/proverbes-diner/. Quelle est l'origine de ce dicton ? quel est son sens ?...
3
votes
2answers
481 views

Pourquoi les Français parlent-ils plus vite que les autres francophones (et qu’avant)? [closed]

Je n’ai jamais parlé couramment le français (ma langue maternelle est le néerlandais), mais pour moi il est plus facile de comprendre le français quand des francophones non français le parlent... J’ai ...
4
votes
2answers
65 views

« É » et « è » dans l'orthographe historique

Dans le livre « Traité d'Harmonie » de Catel, je rencontre quelques graphies qui me paraissent irrégulières : C'est la version numérisée disponible sur l'IMSLP. Il y a des points où la qualité de l'...
5
votes
1answer
886 views

How and when was the name “Pays de Galles” constructed in French?

I am asking this in relation to this Linguistics question: When was the name of Wales first mentioned in Romanian, and in which form?. At the same time I have posted this on English SE: Etymology of ...
3
votes
1answer
105 views

Emploi du verbe “procrastiner” pour rendre l'idée de “remettre aux calendes grecques”

L'expression "remettre aux calendes grecques" est-elle répandue/reconnue ? Peut-on couramment rendre son sens avec le verbe "procrastiner" ?
5
votes
2answers
553 views

“Vicinité” : peut-on utiliser le mot couramment ?

Je me demande pourquoi le mot vicinité n'est pas répertorié dans TLFi. https://www.cnrtl.fr/definition/dmf/vicinit%C3%A9 Son emploi est-il considéré comme un anglicisme (vicinity) ?
1
vote
1answer
341 views

Nettoiement et nettoyage

Comment peut-on expliquer le décalage entre les fréquences d'usage des mots nettoiement et nettoyage comme ce Ngram le vérifie ? Selon https://www.cnrtl.fr/definition/nettoiement A. − Action ...
0
votes
1answer
62 views

Why are the indefinite articles replaced with de/d' in negative sentences (most of the time)?

Basically, I am wondering if there is any historical, grammatical, or other possible reason/motivation as to why the indefinite articles are replaced with de/d' in negative sentences (most of the time)...
3
votes
1answer
321 views

Combien de syllabes comporte typiquement/au plus un mot emprunté etc. ?

Je lis qu'un emprunt particulier est un mot de cinq syllabes, « longueur inaccoutumée pour un emprunt » (DHLF). Quelle est la longueur typique (moyenne ?) d'un mot qui est un emprunt (en français) ; ...
7
votes
1answer
211 views

Orthographe : Angers et Anjou

Chaque fois que je vois une carte de France, je me demande : pourquoi Angers et Anjou (et non *Anjers ni *Angeou) ? Selon Wikipedia, Angers est mentionnée au Moyen Âge sous les formes Andecava ...
2
votes
2answers
106 views

Le mot “parlance”

I was reading a mathematical textbook and I encountered the following passage: Ordinary words which in common parlance have many different shades of meaning are used in mathematics with very ...
1
vote
1answer
89 views

Christ et chrétien : différence de l'écriture

French : Christ et chrétien English : Christ and Christian German : Christus und Christ Grec : Χριστός και Χριστιανός (Xristos kai Xristianos) Italien : Cristo e Cristiano Espagnol : Cristo y ...
8
votes
2answers
232 views

Existe-t-il une langue françoise ?

Je suis en train de lire l'histoire de la Belgique. Je tombe sur un extrait contenant le terme la langue françoise. L'extrait est le suivant : L’usage de la langue françoise est universel dans le ...
2
votes
2answers
121 views

Le verbe ausculter

In the Romanian language the verb a asculta means to listen, to hear. E.g. Ascultă-mă acuma=Listen to me now. According to Wiki ...From Vulgar Latin *ascultāre, from Latin auscultāre, present ...
1
vote
2answers
99 views

Vieille orthographe de louange vue dans l'Encyclopédie (loüange)

http://enccre.academie-sciences.fr/encyclopedie/article/v5-902-1/ (ENCYCLOPÉDIE OU DICTIONNAIRE RAISONNÉ DES SCIENCES, DES ARTS ET DES MÉTIERS) En lisant le lemme pertinent Eloge, Louange, ...
0
votes
0answers
46 views

Why does French have so many vowels? [duplicate]

I am interested in historical phonetic development process which resulted in French having so many vowels in comparison to other Romance languages, and even more than Latin, which I believe had only 6 ...
6
votes
2answers
316 views

Voleur au moyen-âge

En cherchant les étymologies de voler, pour voir si l'un des sens venait de l'autre ou s'ils avaient des origines différentes, j'ai appris que voler dans le sens dérober vient de voler comme un oiseau,...
3
votes
1answer
99 views

Comment « morfondre » provient-il de l'art vétérinaire ?

Je sais que les droits des animaux (et de l'homme) n'existaient pas à l'époque où l'ancien français était parlé, mais certains étaient-ils à ce point sans-cœur qu'ils liquéfiaient ou dissolvaient les ...
6
votes
3answers
657 views

Why does “embrasser” mean kiss?

Since it’s etymologically based on “bras” why has it come to mean kiss? Is it because of the vulgar meaning of baiser?
9
votes
1answer
519 views

When was the word “ambigu” first used with the sense of “meal with all items served at the same time”?

In Spanish we adopted the word ambigú somewhere in the 18th century with the sense of "meal with all items served at the same time", with the first text I can find that uses the word dating from 1751. ...
4
votes
2answers
147 views

Confusion entre 'ante-' et 'anti-'

Pourquoi 'Antéchrist', 'antichambre' et 'antidater' ? Est-ce purement euphonique ? On notera qu'en anglais, par exemple, on a (plus logiquement) 'Antichrist', 'anteroom' et 'antedate'.
16
votes
4answers
3k views

Why do we say “un seul M” and not “une seule M” even though M is a “consonne”?

When spelling names, for example “Bram”, to make clear that there's only one M at the end I hear French people say “Avec un seul M à la fin”. But “M est une consonne” therefore “un nom feminin”. So ...
3
votes
1answer
114 views

Les mots qui ont subi le même sort que l'« abîme » (révision graphique du y vers i à l'encontre de l'étymologie) ?

« Le nom abyme [Du latin chrétien abyssus] ne prend un y que dans la locution en abyme, autrement il s'écrit abîme » (GDT). On doit la locution « mettre en abyme » à André Gide dans son Journal de ...
5
votes
2answers
90 views

Depuis quand a-t-on l'emploi du terme « islamophobie » et peut-on présenter des sources l'attestant ?

L'islamophobie (n.f.) est un(e) : Attitude négative ou hostilité manifestée à l'égard des musulmans, de leurs pratiques religieuses ou de leur culture. (GDT) Hostilité envers l'islam, les musulmans. (...
2
votes
3answers
192 views

Étymologie du mot « brouillon »

La première version d'un écrit qui sera ensuite mis au net (un premier travail avec corrections) destiné à être recopié fait partie des significations du mot brouillon. D'où vient cette signification ?...
1
vote
2answers
556 views

Est-il possible qu'un pays soit anglophone sans être anglo-saxon ?

D'après le site educaling: Le monde anglo-saxon est l'ensemble de pays dont l'organisation socio-économique et la culture ont été fortement influencés par la colonisation britannique et dont l'...
4
votes
2answers
267 views

Quand et pourquoi “losange” a remplace “rhombe” ?

Quand et pourquoi le mot losange a-t-il communément remplacé rhombe ? Littré, n'en parle pas ; ni TLFi: losange; rhombe Peut-on utiliser rhombe ? Serait-on compris ? Y a-t-il d'autres cas ou des ...
0
votes
1answer
88 views

A passage from “Le Comte de Monte-Cristo” contains the word “prayres”

Please consider the following passage from Le Comte de Monte-Christo, first volume, chapter V, around line 52: Déjà couraient autour de la table les saucissons d’Arles à la chair brune et au fumet ...
2
votes
1answer
181 views

Non-rhoticity in history of French phonology

Is the 'r' that is dropped from infinitives a sign of past movement towards non-rhoticity (drop of all post-vocalic'r'), or is it just one of many consonants that were dropped to be added back in as ...
3
votes
1answer
68 views

A quotation from Laplace or Lagrange? [closed]

I read a quotation from a famous French mathematician a few years ago (in English translation), and I am trying to find it again. I believe it was attributed to either Pierre-Simon Laplace or Joseph-...
1
vote
1answer
64 views

La brioche, la croûte de pâté et la piquette : gradation de connotations, comparaisons ?

Avant la fin temporaire de la paralysie partielle de l'état fédéral américain (« shutdown »), un parvenu de fils à papa (M. Wilbur Ross) a tenu certains propos qui lui ont valu une réponse, entre ...
2
votes
3answers
125 views

History behind the formation of “passé simple”

At school, when we first learned about "le passé simple" my teacher would tell us that most of the verbs in the third group can be formed by taking the root from "le participe passé&...
6
votes
1answer
606 views

L'absence du genre neutre en français

Toutes les langues que je parle (avec une maîtrise décroissante: grec, anglais, français, roumain, allemand) hormis le français comportent trois genres : masculin, féminin et neutre. Il se peut d'...
2
votes
3answers
119 views

Emploi du mot propre “Bérézina”

Dans un blog de Le Monde, je rencontre : Au plan mondial, le résultat est à peine meilleur. Elle (la France) figure au 37e rang sur 70 pays classés. Une Bérézina. Je sais que Bérézina est le lieu ...
1
vote
2answers
188 views

Origine et registre du sens «étudiant paresseux» pour «cancre»

On lit ici http://etudiant.aujourdhui.fr/etudiant/info/la-france-cancre-de-l-europe-en-anglais.html : Pour ce qui est de la maîtrise de la langue anglaise, la France se classe parmi les cancres de ...
4
votes
1answer
634 views

L'origine du c cédille

Le c cédille, lorsqu'introduit en français, était une lettre du castillan aujourd'hui disparue de l'espagnol. Quelles sont les circonstances de cet emprunt ? À quand remonte-t-il ?
3
votes
1answer
726 views

Les lettres accentuées de la langue française

À quand remonte l'utilisation de la première lettre accentuée du français? Est-ce que la motivation première a été la nécessité de représenter la prononciation? Quel a été le premier accent?
1
vote
1answer
1k views

Introduction de la lettre « w » dans la langue française

On apprend tôt ou tard que w n'est pas une lettre du véritable alphabet latin. À quelle époque remonte son introduction dans l'alphabet? À quelle langue l'emprunt a-t-il été fait? A-t-il été fait à ...
0
votes
1answer
696 views

Translation of La Prise de la Bastille (song) [closed]

What is the translation of the old revolutionary song “La Prise de la Bastille”, particularly the following phrase: R’li r’lan r’lan tan plan Tire lire en plan The lyrics can be found here and a ...
2
votes
1answer
85 views

Abat-jour, c'est un volet plein ou en persienne

Le Dictionnaire Pratique de Menuiserie - Ebénisterie - Charpente Par J. Justin Storck, édition de 1900 est la référence pour tous ceux qui s'intéressent pour la menuiserie. Regardons ensemble le ...
0
votes
2answers
249 views

La forme « médecienne »

Pourquoi la forme « médecienne » pour la femme-médecin est-elle rare, voire désuète ?
2
votes
1answer
104 views

Pourquoi « grande dame » et pas « grande madame »?

Dans l'histoire de la France le terme « grande dame » a été utilisé pour référer aux femmes de naissance et il ne s'agit pas de ce terme dans ma question mais du terme tel qu'utilisé de nos jours et ...

1
2 3 4 5