Questions tagged [histoire]
Questions relatives à l'ancien et au moyen français, aux mots présentant un intérêt historique ou à l'évolution de la langue.
197
questions
97
votes
8answers
12k views
Pourquoi place-t-on une espace avant les ponctuations fortes ? — Why is there a space before certain punctuation marks?
Par exemple, le point d'exclamation !, le point d'interrogation ? et le point-virgule ; sont précédés d'une espace, contrairement à l'usage anglais. Historiquement, y a-t-il eu une raison ou un ...
54
votes
13answers
15k views
What languages are perceived as classy or fancy to French speakers?
In English, this might be demonstrated by using the word boutique rather than shop, or by saying au contraire rather than on the contrary, because to English speakers French is commonly perceived as ...
50
votes
5answers
10k views
Where did French's silent ending consonants come from?
The abundance of silent ending consonants in French totally separates its pronunciation from the other Romance languages-- neither Spanish, nor Portuguese, nor Italian, nor Latin have that feature (I'...
42
votes
7answers
4k views
Why does French use a “split negative”?
I'm referring to such constructions as ne [verb] pas, ne [verb] que, ne [verb] jamais, etc.
In Spanish, the negative precedes the verb:
No lo quiero.
In Anglo-Saxon languages, the negative follows ...
41
votes
5answers
59k views
D'où viennent soixante-dix et quatre-vingts (plutôt que septante et huitante) ?
Pourquoi est-ce qu'en français on dit « quatre-vingts » plutôt que quelque chose qui se base sur dix, comme « huitante » ou « octante » ?
Même chose pour soixante-dix / septante et quatre-vingt-dix / ...
29
votes
4answers
25k views
Pourquoi les toilettes, wc et autres latrines sont-elles au pluriel?
Les lieux d'aisances ont tendance à être au pluriel en français, du moins en France¹ : latrines (de nos jours guère usité au singulier), toilettes (qui n'a ce sens qu'au pluriel, encore qu'on trouve ...
28
votes
7answers
17k views
Pourquoi n'y a-t-il pas de contraire de “cher” ?
Pourquoi le français n'a-t-il pas de mot courant pour exprimer le contraire de "cher" (au sens pécuniaire) ?
En pratique la tournure "peu/pas cher" semble être la plus courante, et les dictionnaires ...
26
votes
3answers
3k views
Evolution du mot “aujourd'hui”
French version: J'ai cherché l'étymologie du mot "aujourd'hui" et j'ai découvert qu'il vient de la construction
au + jour + de + hui
Cela veut dire “au jour d'hui”, parce que hui vient du ...
25
votes
2answers
11k views
Pourquoi certains « e » se prononcent-ils « a » ?
Femme, évidemment, solennellement, fréquemment, différemment, et il y en a sûrement de nombreux autres.
Y a-t-il une raison derrière ces e prononcés a, et qui doivent rendre fou les personnes ...
24
votes
4answers
10k views
L'histoire du vouvoiement
L'un des caractères particuliers du français est le phénomène du vouvoiement. En effet, la différence entre tu et vous n'existe pas, je crois, dans la plupart des langues du monde, et n'existait pas ...
24
votes
3answers
3k views
Apparition de l'accent circonflexe ‘^’
On apprend assez vite quand on étudie la langue française que l'accent circonflexe fait souvent suite à une disparition d'un ancien ‘s’. Plusieurs questions alors :
Est-ce le cas de tous ?
Comment ...
24
votes
3answers
9k views
D'où vient le R uvulaire du français ?
Dans toutes les langues romanes, à l'exception du français, /R/ est prononcé roulé et alvéolaire [r] alors qu'il est fricatif et uvulaire [ʁ] en français standard. D'où vient cette particularité ? De ...
24
votes
4answers
1k views
Comment expliquer l'origine de ce « de » dans l'expression « comme si de rien n'était » ?
Le sens de l'expression, comme si rien ne s'était passé, est relativement clair pour quiconque a déjà rencontré l'expression en situation, mais pourquoi cette forme étrange ? Savez-vous d'où vient ...
22
votes
2answers
31k views
Emploi de « quelquefois », « parfois », « des fois »
Pourquoi l'emploi de des fois est-il proscrit¹ et l'emploi de « quelquefois » ou « parfois » lui est préféré ?
Quel fait historique pousse néanmoins une partie de la population à utiliser des fois à ...
20
votes
5answers
6k views
Language of Franks vs later French
This is crosspost from [history.se]. Moderator suggested that I post question to this site, so I am.
I am reading that before 8-9th(10th?) century, Franks were Germanic-speaking nation.
How it is ...
20
votes
1answer
18k views
Pourquoi le mot « amour » est-il masculin au singulier mais féminin au pluriel?
En français on peut dire « un amour interdit » qui est masculin mais l'on dit « des amours interdites » au pluriel. Qui peut m'expliquer cette irrégularité?
19
votes
5answers
20k views
What are the origins of classifying nouns into masculine and feminine?
Why are nouns in French classified into masculine and feminine and what laws do classification depend on?
19
votes
4answers
3k views
« Lui » peut être sujet, mais pas « moi » ?
Intéressé par une précédente question sur les pronoms, je me demandais pourquoi lui peut être sujet dans certains cas, et pas moi (je parle ici de groupes nominaux constitués d'un seul mot).
Hélène,...
19
votes
4answers
6k views
Pourquoi « di » est-il au début de « dimanche » alors qu'il est à la fin des autres jours?
Le di de dimanche est en début de mot, alors qu'il est à la fin pour les autres jours de la semaine. Pourquoi?
Par contraste, en anglais day se trouve à la fin de chaque jour de la semaine. Même ...
17
votes
2answers
1k views
Comment prononcer les terminaisons archaiques « -oit » ?
Comment prononce-t-on des mots comme pourroit au lieu de pourrait ?
Je vous prie de comparer avec des mots français contemporains ou d'utiliser IPA.
J'ajoute que j'ai rencontré ces formes dans des ...
17
votes
2answers
966 views
Why are “an” and “en” pronounced the same? Pourquoi « an » et « en » ont-ils la même prononciation ?
When I was a young boy I was taught that en and an were pronounced the same despite being spelled differently.
For instance in
pendant mon enfance > /pɑ̃.dɑ̃ mɔ̃n‿ɑ̃.fɑ̃s/
The same applied to ...
16
votes
4answers
3k views
Why do we say “un seul M” and not “une seule M” even though M is a “consonne”?
When spelling names, for example “Bram”, to make clear that there's only one M at the end I hear French people say “Avec un seul M à la fin”. But “M est une consonne” therefore “un nom feminin”. So ...
15
votes
2answers
2k views
Écart entre l'orthographe et la prononciation du français
Toutes les personnes ayant appris ne soit-il qu'un tout petit peu de français auront remarqué qu'il y existe un très grand écart entre la façon dont on l'écrit et la façon dont on le prononce. Par ...
15
votes
5answers
10k views
Pourquoi le subjonctif futur n'existe-t-il pas — ou plus — en français ?
Il existait en latin, et a survécu en espagnol et en portugais. Ce n'est donc pas une conception absurde.
Mais son absence implique un manque de logique dans l'accord des temps.
Présent : "Je ...
14
votes
4answers
539 views
Les variétés parlées au Québec sont-elles vraiment plus conservatrices ?
J'ai déjà entendu plusieurs fois des Français et des Québécois dire que le français du Québec est plus proche du français du XVIe siècle qu'est le français européen standard. Est-ce que c'est vrai, ou ...
14
votes
3answers
2k views
Pourquoi l'usage de l'esperluette a-t-il disparu ?
On trouve dans la langue française écrite jusqu'aux environs du dix-neuvième siècle la ligature &, appelée esperluette. D'après Wikipédia, elle est aujourd'hui rejetée dans la langue littéraire. ...
14
votes
1answer
1k views
For how long has French been the official language of France?
That is to say, in France, at which date was it declared that official documents had to be written in the french language?
Any additionnal informations like where was it decided, how was is decided, ...
13
votes
5answers
555 views
Terms describing Germans around the two World Wars — Differences and context?
The French language used a variety of terms to describe the Germans around the time of the two World Wars, such as “les boches”, which appears to come from “alboche”, which appears to have been ...
13
votes
4answers
2k views
Comment se moquer des Anglais ?
J'ai récemment commencé à jouer un jeu de table (A Few Acres of Snow) qui traite de la guerre entre les Anglais et les Français dans la Nouvelle France du 18ème siècle.
Je sais comment insulter des ...
13
votes
1answer
3k views
Old French pronunciation
My interest in Old and Middle French is largely historical – with texts such as those of Froissart and Monstrelet, and English documents written in Anglo-Norman. But I also have an interest in earlier ...
12
votes
3answers
2k views
What was the special name for “French Protestant?”
A large number of French Protestants left the country after the Revocation of the Edict of Nantes (which had protected them) in 1685.
As I remember, there was a special name for this group of people, ...
12
votes
2answers
792 views
Why is the “belle-sœur” Belle?
Can anyone tell me why sister-in-law is "BELLE-sœur"? I am curious about the derivation of the term. Why is a sister-in-law a good/beautiful person?
12
votes
2answers
412 views
Pourquoi si peu d'amour pour « pis » ?
Parcourant le tableau qui résume les exceptions parmi les comparatifs, je viens de (re)découvrir que pis était à l'adverbe mal ce que pire est à l'adjectif mauvais.
Les comparatifs voisins (mieux, ...
11
votes
5answers
2k views
Comment se fait-il que les Français sachent prononcer [ŋ]?
Le son [ŋ] n'existe en français que dans les mots d'origine étrangère, surtout anglaise. Cependant, les Français le prononcent « correctement », c'est-à-dire presque exactement comme les anglophones. ...
11
votes
6answers
126 views
Relics of the republican calendar
Are there any language relics in French from the names of the months and days in the republican calendar?
11
votes
3answers
432 views
Complément du nom avec « à »
Quelles sont les causes qui poussent certaines personnes à former le complément du nom avec la préposition à et non avec la préposition de comme dans l'exemple suivant ?
La faute à Mathieu
11
votes
3answers
631 views
Comme on connaît ses saints, on les honore
The translation of this appears to be:
To know a friend is to respect him
That's completely different from the meaning of the French words.
What's the logic behind the original French sentence? ...
11
votes
2answers
20k views
L'expression “c'est bibi”
En lisant le livre de Sylvie Weil Chez les Weil je suis tombé sur la citation suivante
En ville on s'amuse beaucoup des airs de ma sœur quand elle va
faire des courses. On la considère, c'est ...
10
votes
4answers
1k views
Mots français ayant fait un passage par l'anglais avant de revenir
Je recherche une liste bien remplie, à défaut d'exhaustive, de mots français qui proviennent de mots anglais, eux-mêmes provenant de mots français.
Par exemple, on peut penser à un mél (ou e-mail) ...
10
votes
3answers
1k views
Is there any French equivalent for the English “thou”?
I mean, in the same epoch that thou was most used in English. Like a contemporary equivalent, that is.
10
votes
5answers
2k views
À quoi fait référence le « ça » dans « Comment ça va ? » ?
On dit souvent « Comment vas-tu ? » ou « Comment ça va ? ».
Mais à quoi fait référence le ça ?
De quoi parle-t-on en disant ça ?
“How do you do?” may be translated to “Comment vas-tu ?” or “Comment ...
10
votes
2answers
742 views
Pourquoi les dialectes du français n'ont pas survécu en Europe ?
Certes, au XIXe siècle il existait dans l'espace francophone (France, Belgique, Suisse) des dialectes comme dans toutes les autres langues, dont notamment les groupes de langues d'oïl, langues d'oc et ...
10
votes
2answers
15k views
Quelles règles gouvernent la prononciation du “ch” ?
Un sondage dans le dictionnaire m'a laissé dans une confusion complète.
"chimie" devrait se prononcer "kimie" d'après l'étymologie χημεία ; de plus j'entends en général "kimiothérapie", et le ...
10
votes
1answer
343 views
Palatalisation in French from Latin
How does the Latin “SAPIAT” become “sache” [saʃ] in modern French?
I thought the reason may be palatalisation as [ʃ] seems to be a palatal sound, but I can't think of any other examples to prove this ...
10
votes
2answers
467 views
How did French people greet in 1400?
How did French people greet in 1400?
In particular I'm looking for french expressions that a peasant like Saint Joan of Arc could have used to greet a friend.
9
votes
1answer
11k views
Gendre ou beau-fils
Peut-on m'expliquer la raison pour laquelle on dit "gendre" au lieu de "beau-fils?" Après tout, on dit "beau-père" et "beau-frère."
9
votes
1answer
2k views
Donc voilà pourquoi votre finale est muette ?
Spontanément, je prononce donc [dɔ̃k], c'est-à-dire avec le c final non muet. Je n'arrive pas à trouver un exemple de phrase où le c de donc est clairement muet, en fait.
Pourtant les dictionnaires ...
9
votes
3answers
310 views
Documents et institutions de référence de la langue
Quels ont été et quels sont aujourd'hui les différents documents et institutions régissant la langue française ?
Il me vient évidemment en tête l'Académie française, ses immortels et son ...
9
votes
2answers
119 views
D'où provient le sens « qualifier » du verbe « taxer » ?
En lisant pour un cours portant sur la Santé et sécurité au travail, je suis tombé sur la phrase suivante:
Les journaux de l'époque taxaient les demandes syndicales de communisme.
Après quelque ...
9
votes
2answers
343 views
« — Je vais me battre à jeun ! — A jeung ! Il vient d'avoir l'accent ! » : quel accent et comment prononce-t-on ici ?
Dans le classique de Rostand, Cyrano de Bergerac(texte), il y a une référence à un accent particulier à l'acte IV, scène 4.VII. On se trouve au siège d'Arras et de Guiche a quitté la scène. Entre ...