Questions tagged [jurons]

exclamations offensantes, souvent familières ou grossières

Filter by
Sorted by
Tagged with
22
votes
3answers
57k views

Purée, punaise, putain !

Les exclamations « purée » ou « punaise » sont souvent (mais pas toujours je pense) utilisables à la place de l'exclamation « putain » mais sont moins grossières. Le fait qu'elles commencent par la ...
17
votes
3answers
26k views

D'où vient précisément « saperlipopette » ?

Comme tout le monde je pense vous avez déjà dû entendre quelqu'un s'exprimer en disant « Saperlipopette ! », même si ce n'est (il me semble) plus très courant aujourd'hui (je me souviens encore de ...
17
votes
4answers
3k views

Pourquoi les jurons québécois sont-ils des sacres ?

Pour autant qu'un non-québécois puisse en juger, la quasi-totalité des jurons québécois sont des sacres. D'après l'article de Wikipédia, cette tradition est essentiellement un exutoire. D'aucuns ...
10
votes
8answers
11k views

What is the French equivalent of “Holy fucking shit”?

By equivalent of "Holy fucking shit," I mean a phrase that: consists mostly of curse words; and is used primarily to indicate disbelief / surprise (as opposed to, e.g., insulting someone or ...
8
votes
4answers
5k views

Jurons religieux usuels en France n'utilisant pas le mot « Dieu »

Les québécois utilisent des jurons à thème religieux comme tabernacle. Les français de métropole utilisent-ils actuellement des jurons à thème religieux, à part Bon Dieu et autres jurons contenant le ...
8
votes
3answers
24k views

Pourquoi « Nom de Dieu » est-il une injure ?

Pourquoi "Nom de Dieu" est-il une injure ? Est-ce une exclusivité de la langue française ?
7
votes
4answers
3k views

Difference between 'baiser' and 'foutre'

Both words could roughly translate to 'fuck' in English. I know that 'baiser' could imply 'fuck' in the context of sexual relations but I believe 'foutre' does the same too. Is there any difference ...
5
votes
7answers
684 views

How do you say “Fuck + noun”?

How would you translate things like: • Fuck studying! • Fuck that! • Fuck him! • Fuck your ideas! Basically they mean that you want nothing to do with it, you hate it, it’s really annoying, etc. (...
5
votes
3answers
2k views

L'expression « sacré bleu » a-t-elle vraiment existé dans la langue française?

Je n'ai jamais entendu quelqu'un utiliser l'expression « sacré bleu ». A-t-elle vraiment existé autrefois ?
3
votes
2answers
924 views

Are Catholics in Quebec offended by Quebecois swear words?

It's less common for Christians to swear by saying things like "Jesus fucking Christ!" or "Goddamnit!", etc. It's more difficult to swear by saying "Jesus Christ!" when ...
3
votes
1answer
339 views

How are crotte, zut, mince, flûte nuanced?

As interjections for denoting impatience, annoyance, how are these words nuanced?
2
votes
3answers
865 views

“Ta gueule!” in a comedy movie

In the movie RRRrrrr!!! (available on Netflix France) there is a recurrent use of the curse "Ta gueule !". I cannot understand if there is a word play going on or it is just for the sake of it. The ...
2
votes
1answer
306 views

Exploration du patrimoine du juron religieux en littérature française : éléments, chronologie, fonction ?

Il y a quelques questions sur les jurons, individuellement; il y en a une au sujet des sacres au Québec; sur Wikipédia, on a un article complet sur les sacres au Québec. En ce qui a trait au juron ...
2
votes
1answer
228 views

Quel est le sens de l'expression « bouzieu de bouzieu » ?

Quel est le sens de l'expression « bouzieu de bouzieu » ?
1
vote
2answers
133 views

Innocuous English noun phrase that when said in a French accent is offensive phrase in French

Inria named a theorem proving assistant "Coq". Now, everytime an undergrad in 'Merica uses this theorem prover, they waste like 3 minutes trying not to say the name of it. Since I cannot change the ...
0
votes
2answers
121 views

« Bon sang » pour dire « damn » ou « goddamn » pour montrer l’etonnement ?

En anglais je dis très souvent « damn » ou « goddamn » à la fin d’une phrase (ou au début) quand je suis impressionné ou choqué. Par exemple mon ami m’a raconté sur son jardin et les sortes de fruits ...
0
votes
0answers
84 views

Is “putain” still a swearword? [duplicate]

Ok, so recently in my French class my teacher yelled "putain!" out loud but later on continued the lesson as nothing happened. I got confused for a second. I think I was the only one to actually ...