Questions tagged [linguistique]

L'étude scientifique des langues.

Filter by
Sorted by
Tagged with
7
votes
1answer
200 views

L'origine et la raison (historico-linguistique) de l'emploi de la préposition « de » dans la locution « d'accord » ?

Pourquoi la locution adverbiale/prépositive d'accord est-elle formulée avec la préposition de plutôt qu'avec la préposition en (je suis en accord est cohérent). On note que la préposition en ne peut ...
1
vote
2answers
50 views

What is the gender of the word “mème” (Internet) in French?

I can't really find an answer anywhere, if it is le mème or la mème in French. Would be glad if anyone knows something, it is for an art project about surrealism revival through social media.
7
votes
2answers
132 views

Equivalent en français courant, et aussi en linguistique française de “mondegreen”

Quel est le terme courant en français, et en linguistique française (deux termes s'ils sont différents), équivalents à "mondegreen"? https://en.wikipedia.org/wiki/Mondegreen En espagnol, c'est par ...
4
votes
1answer
128 views

Generative Syntax and French

Theoretical linguistics seems to be dominated by the Chomskian transformational generative grammar and its offshoots. I am wondering whether these theories are generally accepted by the French ...
6
votes
2answers
251 views

Does French have modal verbs?

I was reading about English modal verbs a few days ago, and on the same page the author pointed out that the French don't have modal verbs. Fair enough. They don't have the equivalent of our "shall" ...
4
votes
2answers
218 views

Œuvres critiquant la langue française (comme M. Twain l'a fait pour l'allemand)

En 1880, Mark Twain l'a surnommé « l'horrible langue allemande », protestant : ‘Surely there is not another language that is so slipshod and systemless, and so slippery and elusive to the grasp’ ...
1
vote
0answers
39 views

Le français parlé à Saint-Pierre-et-Miquelon reflète-t-il des nuances ou diffère-t-il du français en France, et similairement aux autres COM ou non ?

Il n'y a pas de langue régionale à Saint-Pierre-et-Miquelon, le français est la seule langue parlée. [...] [...] Le long de la hampe sont reproduits de haut en bas les drapeaux des trois ...
3
votes
2answers
275 views

Pourquoi les Français parlent-ils plus vite que les autres francophones (et qu’avant)? [closed]

Je n’ai jamais parlé couramment le français (ma langue maternelle est le néerlandais), mais pour moi il est plus facile de comprendre le français quand des francophones non français le parlent... J’ai ...
0
votes
1answer
45 views

Métonymie « du déterminé » ou « de destination » : « région gourmande » et productivité du phénomène ?

On trouve au TLF une référence à une « métonymie du déterminé » : ♦ [P. méton. du déterminé] Où l'on mange bien. Région gourmande. Il suffirait, à un gastronome, de dire que Saulieu, patrie ...
0
votes
0answers
41 views

La majorité des mots n'ont-ils que des sens propres et les autres sens ont-ils une valeur ou qualité moindre ?

Généralement en français : La majorité des mots n'ont-ils qu'un/des sens propre(s) (« le sens d'un mot considéré comme logiquement antérieur aux autres ») sans aucune extension ni sens figurés ; y a-...
6
votes
3answers
481 views

Est-ce que « germanisme » est employé de la même façon que « anglicisme » et « gallicisme » ?

Je suis en train d'apprendre le français et l'allemand et je suis anglophone. Dans des cours universitaires de français que je suis, on parle souvent des anglicismes et comment les éviter. La ...
3
votes
1answer
90 views

Le fait qu'un complément indirect se rattache au support ou au constituant d'une proposition infinitive change-t-il la qualité de la subordonnée ?

La personne à laquelle/à qui (l')on a permis de partir plus tôt avait de belles bottes. Permettre à quelqu'un de partir plus tôt. Permettre de partir à quelqu'un plus tôt. (X) Permettre de ...
19
votes
5answers
23k views

What are the origins of classifying nouns into masculine and feminine?

Why are nouns in French classified into masculine and feminine and what laws do classification depend on?
1
vote
2answers
210 views

Caractéristiques linguistiques du français en linguistique comparée

Ma question s'adresse soit aux linguistes, soit à des personnes qui ont une bonne connaissance de la linguistique en général et de la linguistique comparée. Mon grand-père me disait souvent que si le ...
3
votes
1answer
274 views

Découpage en syllabes du mot « premier »

Je ne comprends pas pourquoi est-ce qu'on divise le mot « premier » comme /pʁə.mje/. Pourquoi le « m » et le « j » sont-ils dans la même syllabe ? Je pensais qu'il faut toujours séparer deux ...
12
votes
2answers
316 views

Mots pour la prononciation des voyelles

Dans plusieurs langages, la différence entre voyelles de type é et è est donnée par les mots correspondants à ouvert et fermé. J'ai remarqué que les Français que j'ai rencontrés ne connaissent pas de ...
8
votes
3answers
851 views

Why do some verbs take être as an auxiliary?

I have a good handle on which verbs take être as an auxiliary, but why does être exist as an auxiliary? Is there some linguistic or historical rationale for existence of two auxiliary verbs in French? ...
4
votes
2answers
250 views

La fonction de « turn taking » et le « end of turn signal » ?

Ailleurs on discute de la fonction de turn-taking de marqueurs discursifs/de discours, et en particulier de celle de end of turn signal. En commentaires (1,2) on explique de manière vraiment ...
1
vote
1answer
53 views

How to write interesting French compositions? [closed]

What is in a good French composition that makes people want to read it even though there are no complicated words in it??
19
votes
1answer
2k views

Pourquoi y a-t-il autant de voyelles en français ? / Why are there so many vowels in French?

Le français possède jusqu'à seize voyelles : i, y, e, ɛ, ə, ø, œ, a, u, o, ɔ, ɑ, ɑ̃, ɔ̃, ɛ̃, œ̃ Le castillan n'en a que cinq : i, e, a, u, o L'italien que sept : i, e, ɛ, a, u, o, ɔ et cætera. ...
9
votes
3answers
242 views

Sujet+pronom à la place du sujet seul

J'entends souvent une forme plus longue, moins élégante du type : ma famille, elle a ... plutôt que ma famille a ... Savez-vous pourquoi elle est utilisée ? Porte-t-elle un nom ? S'agit-il d'...
3
votes
1answer
127 views

Le yod indu en français populaire et autres particularités du français québecois au subjonctif présent du verbe être?

Les verbes qui ont un yod [j] à certaines formes connaissent l'alternance [...] un y quand le [j] est présent, un i sinon. [...] La langue populaire tend à introduire un yod indu à la finale [.....
11
votes
5answers
2k views

Comment se fait-il que les Français sachent prononcer [ŋ]?

Le son [ŋ] n'existe en français que dans les mots d'origine étrangère, surtout anglaise. Cependant, les Français le prononcent « correctement », c'est-à-dire presque exactement comme les anglophones. ...
3
votes
2answers
170 views

“Locution”, “tournure”, “expression”, “phrase” : what's the difference?

For example, I don't quite understand how these two expressions are categorized in French: faire tourner en bourrique a moins que Should I describe them as "cette locution", "cette tournure", "cette ...
14
votes
2answers
1k views

Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/?

Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/? C'est-à-dire la différence entre «Je le ferai» et «Je le ferais», «poignée» et «poignet», ou plus simplement ...
8
votes
2answers
160 views

On an apparent “masstermization” phenomenon in contemporary informal French: “il y a de la jolie nana par ici”

I have noticed a tendency to "masstermize" nouns (so to say) in contemporary informal French. What I call "masstermize" a noun is to use a countable noun in the following way : verb + partitive ...
18
votes
9answers
614 views

Certaines combinaisons de pronoms seraient interdites ?

Pierre rencontre Jacques. — Comment s'est passée ta réunion ? — Nous avons décidé qu'il nous fallait un représentant expérimenté. — Et vous t'avez donc choisi ? Ouch. À n'en pas douter vos ...
2
votes
0answers
173 views

Traduction du terme grammatical anglais « collocation »

On trouve en français le terme « collocation » en linguistique et il est défini comme suit, Emploi d'un terme relativement à d'autres, toutes variantes morphologiques confondues, et sans égard à ...
0
votes
1answer
82 views

Absence du verbe “emphasiser”

Le mot emphase existe en français avec deux significations (selon Larousse en ligne) l'une étant mise en relief. Je me demande donc pourquoi le verbe emphasiser n'existe pas en français. Nota bene : ...
0
votes
0answers
150 views

« Avant que » : mode, temps et aspect

J'ai une question concernant le mode, le temps et l'aspect dans les subordonnées introduites par avant que. J'ai compris qu'il y a un aspect accompli avec les formes composées et un aspect ...
0
votes
0answers
107 views

L'emploi « délocutif » et les « verbes de Benveniste » : explications ?

On a l'interjection « fi » surtout connue dans l'emploi « délocutif » faire fi de. Au GDT on a le terme délocutif employé pour traduire deux termes distincts en langue anglaise (delocutional verb, ...
0
votes
1answer
74 views

Qu'est-ce que le glissement de niveau par Catford?

Je ne comprends pas quel est le glissement de niveau parce que je ne trouve pas d'exemple en français. Alors pour exemple, Français: Les fleurs Anglais: Flowers "Les" est un article qui ...
3
votes
2answers
137 views

Le substantif « poireautage » est-il un régionalisme ?

Le TLFi identifie le substantif masculin poireautage signifiant le fait de poireauter (voir une autre question) comme un régionalisme du Canada. Le DHLF précise que c'est de 1950 pour le « fait d'...
3
votes
1answer
60 views

Question about velar palatalisation

I'm learning about French phonology and I came across this on Wikipedia: Velars /k/ and /ɡ/ may become palatalised to [kʲ⁓c] and [ɡʲ⁓ɟ] before /i, e, ɛ/, and more variably before /a/. Word-...
32
votes
2answers
3k views

« On » remplace « nous » : quel nom pour ce processus ?

In oral and informal writing style, the indefinite third person singular (“on”) tends to be used instead of the first person plural “nous”. For example: Ensuite, on est allé danser instead of ...
5
votes
1answer
309 views

Pourquoi le linguiste utilise le mot référent plutôt que référé?

En linguistique, pourquoi l'usage semble préférer le mot référent, synonyme de référé, pour signifier l'objet réel ? L'étymologie attribue le "e" de référent à l'anglais referent. Utiliser un dérivé ...
8
votes
4answers
242 views

Haplologie - exemples dans l'usage réel (quotidien)

Quelqu'un vient de poser une question intéressante sur la linguistique à English Language & Usage.SE, ce qui concerne l'haplologie (l'amuïssement d'un ou plusieurs phonèmes répétés ou proches). ...
11
votes
3answers
3k views

What is the origin of “oui” in French?

Other Latin languages (that I am aware of at least) use "si". I know that there is a "si" also in French that is used to answer questions posed in a negative way, but it surprises me the usage of the ...
3
votes
1answer
101 views

Évidentialité et Passé Simple

I've been reading about Évidentialité, and I was wondering if Passé Simple, as a tense which is usually used for historical events, and in the third person, can be considered as a form of ...
6
votes
3answers
445 views

L'orthographe « ognon » a-t-elle une date de péremption ?

On sait que l'ognon est une variante orthographique rectifiée (1990) de l'oignon dont l'orthographe est tributaire d'une ancienne convention orthographique. Très généralement « [l]es rectifications de ...
6
votes
3answers
1k views

Prononciation du mot “linguiste”

Il semblerait que je prononce le mot "linguiste" comme un guignol, puisque hélas je prononce son "gui" comme chez "guignol". Si je comprends bien, il faudrait faire comme chez "pingouin" ? Ou peut-...
7
votes
1answer
221 views

« En tant que » quel sujet ?

Je crois mais je voudrais être sûre (car je ne trouve pas d'explication sur internet) que lorsqu'on commence une phrase par « en tant que », le sujet doit obligatoirement correspondre. Par exemple, «...
1
vote
1answer
100 views

If “une phrase” is “a sentence” then what is the word for “a phrase”?

If "une phrase" is, in French, what the English would call "a sentence" then what is the word in French for what in English we would call "a phrase"? I hope that makes sense. Thanks for your help, ...
4
votes
2answers
437 views

Etymology. Is “Est-ce que” somehow related to “Es que” in Spanish?

"Est-ce que" is used to ask questions in French. For example: Est-ce que tu parles français? Oui, je parle français. "Es que" is used to answer questions in Spanish. For example: Por qué hablas ...
13
votes
3answers
981 views

Y a-t-il un nom pour désigner les mots composés de racines linguistiques hétérogènes ?

La formulation actuelle de la question a évolué suite aux réponses données. Elle s'intitulait au départ Quadricéphale : comment appelle-t-on ce barbarisme spécifique ? L'exemple utilisé dans le ...
2
votes
1answer
690 views

How did conditionnel passé deuxième forme come into being?

I assume we have conditionnel passé deuxième forme in the following: Si fâcheux que fussent ces contretemps, en vain les accuserais-je. Quand bien même tout nous eût secondés, nous eussions inventé ...
4
votes
1answer
329 views

Why does French use orange for alerts/alarms, while English prefers yellow?

This is possibly not a linguistic question, but a cultural one, however it could have linguistic origins, so I am asking it here... In English-speaking countries, the "default" color between green ...
13
votes
3answers
444 views

Quel est le nom de la construction tautologique suivante : « Je vous dis au revoir ! »?

À la fin d'une conversation orale, il n'est pas rare que quelqu'un dise Et bien, je vous dis au revoir ! Bien que ce soit une construction courante, l'utilisation de « je vous dis » dans une ...
7
votes
1answer
2k views

Origine de la différence de prononciation du “-ent”

Dans la phrase, Les poules du couvent couvent. Les homonymes "couvent" n'ont pas la même prononciation. Même si ces deux mots n'ont pas la même origine latine, pourquoi existe-t-il une différence ...
2
votes
2answers
144 views

« Nous allons les harer après le coronel » (répéter à l'infini) : fonction, applications de la dissimilation phonétique d'hier et d'aujourd'hui ?

On dit que l'assimilation phonétique constitue « un type très fréquent de modification phonétique subie par un son au contact d'un son voisin (contexte), qui tend à réduire les différences entre les ...