The Stack Overflow podcast is back! Listen to an interview with our new CEO.

Questions tagged [linguistique]

L'étude scientifique des langues.

Filter by
Sorted by
Tagged with
32
votes
2answers
3k views

« On » remplace « nous » : quel nom pour ce processus ?

In oral and informal writing style, the indefinite third person singular (“on”) tends to be used instead of the first person plural “nous”. For example: Ensuite, on est allé danser instead of ...
23
votes
2answers
1k views

Une meilleure nomenclature pour les temps grammaticaux

Plusieurs questions sur ce site demandent des clarifications sur l'usage des temps et modes en français. Et j'en viens à la conclusion que la nomenclature traditionnelle des temps et modes en français ...
19
votes
9answers
561 views

Certaines combinaisons de pronoms seraient interdites ?

Pierre rencontre Jacques. — Comment s'est passée ta réunion ? — Nous avons décidé qu'il nous fallait un représentant expérimenté. — Et vous t'avez donc choisi ? Ouch. À n'en pas douter vos ...
18
votes
1answer
2k views

Pourquoi y a-t-il autant de voyelles en français ? / Why are there so many vowels in French?

Le français possède jusqu'à seize voyelles : i, y, e, ɛ, ə, ø, œ, a, u, o, ɔ, ɑ, ɑ̃, ɔ̃, ɛ̃, œ̃ Le castillan n'en a que cinq : i, e, a, u, o L'italien que sept : i, e, ɛ, a, u, o, ɔ et cætera. ...
17
votes
5answers
19k views

What are the origins of classifying nouns into masculine and feminine?

Why are nouns in French classified into masculine and feminine and what laws do classification depend on?
13
votes
3answers
903 views

Y a-t-il un nom pour désigner les mots composés de racines linguistiques hétérogènes ?

La formulation actuelle de la question a évolué suite aux réponses données. Elle s'intitulait au départ Quadricéphale : comment appelle-t-on ce barbarisme spécifique ? L'exemple utilisé dans le ...
13
votes
3answers
430 views

Quel est le nom de la construction tautologique suivante : « Je vous dis au revoir ! »?

À la fin d'une conversation orale, il n'est pas rare que quelqu'un dise Et bien, je vous dis au revoir ! Bien que ce soit une construction courante, l'utilisation de « je vous dis » dans une ...
13
votes
2answers
1k views

Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/?

Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/? C'est-à-dire la différence entre «Je le ferai» et «Je le ferais», «poignée» et «poignet», ou plus simplement ...
12
votes
2answers
312 views

Mots pour la prononciation des voyelles

Dans plusieurs langages, la différence entre voyelles de type é et è est donnée par les mots correspondants à ouvert et fermé. J'ai remarqué que les Français que j'ai rencontrés ne connaissent pas de ...
11
votes
5answers
2k views

Comment se fait-il que les Français sachent prononcer [ŋ]?

Le son [ŋ] n'existe en français que dans les mots d'origine étrangère, surtout anglaise. Cependant, les Français le prononcent « correctement », c'est-à-dire presque exactement comme les anglophones. ...
11
votes
3answers
1k views

Reste-t-il en français des traces du système de cas du latin ?

Les différentes catégories de pronoms personnels — sujet, complément direct, complément indirect — sont en général décrites comme des survivances en français du système de cas du latin. Pour mémoire ...
11
votes
4answers
369 views

Impossibilité de poser une question sur le sujet d'une subordonnée

En français, comme dans d'autres langues, il n'est pas vraiment possible de poser de question portant sur le sujet d'une subordonnée (conjonctive). Par exemple, étant donné la phrase Jean a dit que ...
11
votes
3answers
2k views

What is the origin of “oui” in French?

Other Latin languages (that I am aware of at least) use "si". I know that there is a "si" also in French that is used to answer questions posed in a negative way, but it surprises me the usage of the ...
10
votes
4answers
583 views

How many times the letter 'f' is used in French, in order to suppress it?

I would like to know how many times the letter f is used in French, because my impression is it's not a very useful letter, and I think it's possible to suppress it. Combien de fois la lettre f a-t-...
10
votes
2answers
722 views

Pourquoi les dialectes du français n'ont pas survécu en Europe ?

Certes, au XIXe siècle il existait dans l'espace francophone (France, Belgique, Suisse) des dialectes comme dans toutes les autres langues, dont notamment les groupes de langues d'oïl, langues d'oc et ...
10
votes
1answer
586 views

Verb classes in French motion verbs

I'd like to know, are there any equivalent verb classes in French for Levin's English verbs classes, especially for the class of motion verbs. How many motion verbs are there in French language? Where ...
10
votes
1answer
241 views

Indicatif de lisibilité d'un texte en français ?

Il existe en anglais (et en ligne) de nombreux analyseurs de textes qui permettent de juger de la lisibilité d'un texte (analyse de la longueur moyenne des mots, de la quantité de vocabulaire ...
9
votes
3answers
227 views

Sujet+pronom à la place du sujet seul

J'entends souvent une forme plus longue, moins élégante du type : ma famille, elle a ... plutôt que ma famille a ... Savez-vous pourquoi elle est utilisée ? Porte-t-elle un nom ? S'agit-il d'...
8
votes
2answers
147 views

On an apparent “masstermization” phenomenon in contemporary informal French: “il y a de la jolie nana par ici”

I have noticed a tendency to "masstermize" nouns (so to say) in contemporary informal French. What I call "masstermize" a noun is to use a countable noun in the following way : verb + partitive ...
8
votes
2answers
158 views

Could “noyal” replace “nucléaire”?

The French language is quite logic and has a fairly efficient morphological system. For example, it can create nouns meaning 'the place where something takes place' using the forms -erie and -oir, and ...
8
votes
3answers
742 views

Why do some verbs take être as an auxiliary?

I have a good handle on which verbs take être as an auxiliary, but why does être exist as an auxiliary? Is there some linguistic or historical rationale for existence of two auxiliary verbs in French? ...
8
votes
1answer
383 views

Comment s'appellent ces modifications phonétiques en français ?

Il y a des gens qui, en français, ajoutent systématiquement un phonème additionnel à la fin des mots qui finissent en « i » ou en « e ». Je ne suis pas linguiste, mais il ressemble un peu au « ich » ...
8
votes
4answers
165 views

Haplologie - exemples dans l'usage réel (quotidien)

Quelqu'un vient de poser une question intéressante sur la linguistique à English Language & Usage.SE, ce qui concerne l'haplologie (l'amuïssement d'un ou plusieurs phonèmes répétés ou proches). ...
7
votes
4answers
1k views

De « je suis » à « ch'u » ?

Je suis pas là → Ch'u pas là. Comment explique-t-on le passage de l'expression Je suis à l'expression Ch'u ? ... je pense que ça s'écrit ch'u, mais je le vois des fois écrit chu. Impossible pour moi ...
7
votes
2answers
343 views

Do Francophone children have a hard time with gender? [closed]

Would it be typical for a young Francophone child to make a mistake such as the following? Voilà mon chanson. To what extent is memorizing words' gender something that native Francophone children ...
7
votes
1answer
286 views

How to call similar words in two languages with different meanings?

“Réel” happens be to an example of the kind of word, I have in mind. It looks like, and is sometimes translated (incorrectly) as “real” in English. In some instances, that may be ok, for example “en ...
7
votes
1answer
193 views

« En tant que » quel sujet ?

Je crois mais je voudrais être sûre (car je ne trouve pas d'explication sur internet) que lorsqu'on commence une phrase par « en tant que », le sujet doit obligatoirement correspondre. Par exemple, «...
6
votes
1answer
1k views

Origine de la différence de prononciation du “-ent”

Dans la phrase, Les poules du couvent couvent. Les homonymes "couvent" n'ont pas la même prononciation. Même si ces deux mots n'ont pas la même origine latine, pourquoi existe-t-il une différence ...
6
votes
4answers
959 views

Pourquoi certaines suites de sons trompent-elles notre découpage (à l'oreille) des mots ?

Lisez l'extrait suivant : « Tes laitues naissent-elles ? Si tes laitues naissent, mes navets naîtront. » Aucun problème. La structure est très simple, l'enchainement est logique, aucun mot étrange ...
6
votes
1answer
6k views

Pourquoi le w est-il dit se prononcer en général /v/ et pas /w/ (oué) ?

D'après les manuels de CP que je vois, ainsi que plusieurs références sur le web, je lis souvent que le w se prononce « en général » /v/. Or, à part dans wagon et WC, la plupart des mots courants que ...
6
votes
3answers
408 views

L'orthographe « ognon » a-t-elle une date de péremption ?

On sait que l'ognon est une variante orthographique rectifiée (1990) de l'oignon dont l'orthographe est tributaire d'une ancienne convention orthographique. Très généralement « [l]es rectifications de ...
6
votes
1answer
2k views

Règles pour la structure des phrases — Phrase Structure Rules

Je m'intéresse à écrire un petit logiciel qui utilise une grammaire générative (française) pour générer des phrases correctes d'un point de vue syntaxique. Cependant, pour faire cela j'ai besoin des ...
6
votes
0answers
145 views

L'origine et la raison (historico-linguistique) de l'emploi de la préposition « de » dans la locution « d'accord » ?

Pourquoi la locution adverbiale/prépositive d'accord est-elle formulée avec la préposition de plutôt qu'avec la préposition en (je suis en accord est cohérent). On note que la préposition en ne peut ...
6
votes
0answers
689 views

Why double consonant words differ between English and French? [closed]

I make many mistakes when writing double consonant words both in French (my mother tongue) and in English. One of the main difficulties is that very similar words do not follow the same rule for the ...
6
votes
3answers
981 views

Prononciation du mot “linguiste”

Il semblerait que je prononce le mot "linguiste" comme un guignol, puisque hélas je prononce son "gui" comme chez "guignol". Si je comprends bien, il faudrait faire comme chez "pingouin" ? Ou peut-...
5
votes
3answers
566 views

What is a “Calque de l'anglais”?

I'm applying for a dishwashing job here in Quebec, and have been using Antidote to sharpen my writing: "Bonjour, j'appelle Zolani Stewart et je veux appliquer pour le poste de lave-vaisselle...[...
5
votes
2answers
1k views

Oignon/ognon : découpage syllabique ?

Pour l'espèce de plante herbacée bisannuelle de la famille des Amaryllidaceae cultivée depuis l'antiquité et possiblement originaire d’Asie centrale (Wikipédia), on a l'oignon/ognon [ɔ ɳ ɔ ̃] (...
5
votes
5answers
901 views

Pourquoi le français, très largement issu du latin, est-il toujours allé, au fil des siècles, dans le sens d'une complication de la grammaire ?

D'emblée, il est apparent que la grammaire latine est bien plus simple que la française. Les déclinaisons, qui constituent la difficulté majeure de la première, y ont certes virtuellement disparu, ...
5
votes
1answer
323 views

Le remplacement de « w » par « g »

Il y a beaucoup de mots qui sont issus d’un mot francique. Voici quatre mots franciques avec les mots français d’aujourd’hui à côté. werra, guerre witan, guider want, gant waskon, gâcher Je ...
5
votes
1answer
248 views

Pourquoi le linguiste utilise le mot référent plutôt que référé?

En linguistique, pourquoi l'usage semble préférer le mot référent, synonyme de référé, pour signifier l'objet réel ? L'étymologie attribue le "e" de référent à l'anglais referent. Utiliser un dérivé ...
4
votes
2answers
393 views

Est-ce que « germanisme » est employé de la même façon que « anglicisme » et « gallicisme » ?

Je suis en train d'apprendre le français et l'allemand et je suis anglophone. Dans des cours universitaires de français que je suis, on parle souvent des anglicismes et comment les éviter. La ...
4
votes
2answers
410 views

Etymology. Is “Est-ce que” somehow related to “Es que” in Spanish?

"Est-ce que" is used to ask questions in French. For example: Est-ce que tu parles français? Oui, je parle français. "Es que" is used to answer questions in Spanish. For example: Por qué hablas ...
4
votes
1answer
306 views

Why does French use orange for alerts/alarms, while English prefers yellow?

This is possibly not a linguistic question, but a cultural one, however it could have linguistic origins, so I am asking it here... In English-speaking countries, the "default" color between green ...
4
votes
2answers
168 views

La fonction de « turn taking » et le « end of turn signal » ?

Ailleurs on discute de la fonction de turn-taking de marqueurs discursifs/de discours, et en particulier de celle de end of turn signal. En commentaires (1,2) on explique de manière vraiment ...
4
votes
1answer
195 views

Does French have modal verbs?

I was reading about English modal verbs a few days ago, and on the same page the author pointed out that the French don't have modal verbs. Fair enough. They don't have the equivalent of our "shall" ...
3
votes
2answers
95 views

“Locution”, “tournure”, “expression”, “phrase” : what's the difference?

For example, I don't quite understand how these two expressions are categorized in French: faire tourner en bourrique a moins que Should I describe them as "cette locution", "cette tournure", "cette ...
3
votes
2answers
132 views

Le substantif « poireautage » est-il un régionalisme ?

Le TLFi identifie le substantif masculin poireautage signifiant le fait de poireauter (voir une autre question) comme un régionalisme du Canada. Le DHLF précise que c'est de 1950 pour le « fait d'...
3
votes
1answer
156 views

Découpage en syllabes du mot « premier »

Je ne comprends pas pourquoi est-ce qu'on divise le mot « premier » comme /pʁə.mje/. Pourquoi le « m » et le « j » sont-ils dans la même syllabe ? Je pensais qu'il faut toujours séparer deux ...
3
votes
1answer
107 views

Le yod indu en français populaire et autres particularités du français québecois au subjonctif présent du verbe être?

Les verbes qui ont un yod [j] à certaines formes connaissent l'alternance [...] un y quand le [j] est présent, un i sinon. [...] La langue populaire tend à introduire un yod indu à la finale [.....
3
votes
1answer
60 views

Question about velar palatalisation

I'm learning about French phonology and I came across this on Wikipedia: Velars /k/ and /ɡ/ may become palatalised to [kʲ⁓c] and [ɡʲ⁓ɟ] before /i, e, ɛ/, and more variably before /a/. Word-...