Skip to main content

Questions tagged [niveau-de-langue]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
3 answers
170 views

Vacances hivernales et estivales

L'autre jour, avec mes collègues, on a parlé des congés. Je ne me rappelle pas la phrase exacte mais j'ai dis : Les vacances hivernales et estivales sont... Un collègue natif m'a corrigé en disant ...
Dimitris's user avatar
  • 28.4k
4 votes
1 answer
126 views

Les aristocrates russes francophones

En relisant quelques ouvrages de la littérature russe, notamment Guerre et Paix, où les passages en français sont très nombreux, je me suis posé des questions: Est-ce que l'utilisation du français au ...
Roger V.'s user avatar
  • 2,981
0 votes
1 answer
120 views

what delf/dalf level is French version Matilda?

Matilda is a book by Roald Dahl, it's also translated to French. May I ask, which delf/dalf level is this French version Matilda equivalent to? of course, I'm referring to reading, not about listening,...
athos's user avatar
  • 2,171
5 votes
1 answer
177 views

French (online) dictionary equivalent to dictionary.cambridge.org/ (classification of words according to their level: A1, A2, etc.)

One of the things that I greatly enjoy to the online Cambridge dictionary is the classification of the words and idioms according to Common European Framework of Reference for Languages. So for ...
Dimitris's user avatar
  • 28.4k
2 votes
1 answer
91 views

Help understanding “l’inversion absolue”

I read this sentence in an article by Le Monde: Figurent également des dates, dont 1786 et 1787, correspondant à peu près aux années de construction des différentes batteries qui protégeaient la ...
jacoballens's user avatar
  • 2,724
3 votes
1 answer
610 views

Omission of pas

I am familiar with the fact that, contrary to informal style where it is ne that is frequently omitted (J'sais pas:-)!), in literary style it is pas that may be omitted in a small number of ...
Dimitris's user avatar
  • 28.4k
0 votes
1 answer
97 views

Quel auteur, parmi ceux nommés ci-dessous, devrais-je lire d’abord ? [closed]

Maintenant, je suis arrivé à un niveau des connaissance du français qui me permettrait d'être capable de lire en version originale toute la littérature française du XIXe siècle, mais je ne suis pas ...
ΥΣΕΡ26328's user avatar
3 votes
2 answers
2k views

Que ou quoi + infinitif

Je m'interroge sur ces deux tournures de phrase : Pouvez-vous m'indiquer que répondre ? Pouvez-vous m'indiquer quoi répondre ? Sont-elles toutes les deux correctes ? Ont-elles le même niveau ...
Samuel's user avatar
  • 710
7 votes
2 answers
756 views

What is this inversion called, and is it formal or normal?

There's a certain type of interrogative phrasing I often stumble over, which I have always called complex inversion but which I am not sure of the real name for. I don't know why I thought it was ...
temporary_user_name's user avatar
6 votes
2 answers
5k views

How informal are "t'as" and "t'aimes" and similar contractions of tu?

I very often see transcriptions of French speech abbreviate "tu as" to "t'as" and "tu aimes" to "t'aimes" and similar such contractions. I understand this is not formally correct but is generally how ...
temporary_user_name's user avatar
8 votes
2 answers
18k views

« Le matin » vs « au matin »

J'aimerais savoir s'il existe une expression d'un plus haut registre de langue parmi « au matin » et « le matin ». L'une d'elle est-elle désuète ? Par exemple : Il s'est produit un incident le 28 au ...
Samuel's user avatar
  • 710
4 votes
3 answers
589 views

Double-t-on le sujet à l'oral dans les clauses subordonées subjonctives ?

À l'oral, le sujet est doublé très fréquemment avant une forme d'être : ça, c'est ma chaise ou on n'entend que rarement la pause entre « ça » et « c'est ». (Cela n'est pas commun dans les hauts ...
hunter's user avatar
  • 3,771
4 votes
2 answers
3k views

Quels verbes conjuge-t-on avec être dans la langue courante ?

Il y a des sources qui disent que l'on doit conjuguer la verbe «passer» avec être au passé composé. Je suis passé par la mairie. Mais il y en a d'autres qui disent que l'on peut utiliser aussi «...
hunter's user avatar
  • 3,771
3 votes
2 answers
304 views

Existe-t-il en français l'équivalent de l'expression « surf English » ?

Les communications internationales mènent les jeunes à parler de façon plutôt rapide que correcte je voudrais savoir s'il existe en France l'analogue de l'expression "surf English" pour nommer cette ...
Yurij73's user avatar
  • 131
9 votes
3 answers
935 views

Qu'est-ce qui est le plus commun: « j'ai été à Paris » ou « je suis allé à Paris » ?

Je sais que c'est un peu informel dire « j'ai été à Paris » (pour dire « je suis allé à Paris » ), mais je ne sais pas si c'est commun ou si ce n'est pas commun. (Je sais que la phrase « j'ai été à ...
hunter's user avatar
  • 3,771
7 votes
2 answers
695 views

Registre de "pousser la curiosité"

A quel registre appartient l'expression "pousser la curiosité" ? Ni le TLF ni le dictionnaire de l'Académie Française ne parviennent à m'éclairer sur ce point : Pousser Curiosité Certaines ...
Shlublu's user avatar
  • 8,839
11 votes
4 answers
648 views

Y a-t-il un mot pour désigner l'utilisation de niveaux de langues différents au sein d'une phrase ?

Existe-t-il un mot pour désigner le fait d'utiliser, au sein d'une même phrase, plusieurs registres ou niveaux de langue différents ? Par exemple, employer un mot soutenu dans une phrase par ...
Valram's user avatar
  • 1,629